Skip to content

Commit fb1f82f

Browse files
authored
Merge pull request #76 from ma12vlad/main
Addition to the Russian translation
2 parents f47f7be + e0ce6f2 commit fb1f82f

File tree

5 files changed

+358
-37
lines changed

5 files changed

+358
-37
lines changed

po/LINGUAS

Lines changed: 6 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,9 +1,10 @@
1+
ca
2+
de
3+
es
14
fr
5+
it
26
nl
37
pt
4-
tr
5-
es
6-
it
7-
de
8-
ca
98
ru
9+
tr
10+

po/extra/LINGUAS

Lines changed: 4 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,8 @@
1+
de
2+
es
13
fr
4+
it
25
nl
36
pt
7+
ru
48
tr
5-
es
6-
de
7-
it

po/extra/ru.po

Lines changed: 305 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,305 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the extra package.
4+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5+
#
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: extra\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10+
"POT-Creation-Date: 2025-07-12 11:59+0200\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-07-16 08:18+0300\n"
12+
"Last-Translator: Владислав Малышев <[email protected]>\n"
13+
"Language-Team: \n"
14+
"Language: ru\n"
15+
"MIME-Version: 1.0\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19+
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
20+
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
21+
22+
#: data/reminduck.desktop.in:3 data/reminduck.metainfo.xml.in:7
23+
msgid "Reminduck"
24+
msgstr ""
25+
26+
#: data/reminduck.desktop.in:4 data/reminduck.metainfo.xml.in:165
27+
msgid "Reminders"
28+
msgstr "Напоминания"
29+
30+
#: data/reminduck.desktop.in:5
31+
msgid "Don't forget about your stuff in an adorably annoying way"
32+
msgstr "Не забывайте о своих делах восхитительно раздражающим образом"
33+
34+
#: data/reminduck.desktop.in:14
35+
msgid "Reminduck;Personal;Assistant;Reminders;Remember;Duck;Quack;Cute;"
36+
msgstr "Reminduck;Персональный;Помощник;Напоминания;Напоминать;Утка;Кря;Милый;"
37+
38+
#: data/reminduck.desktop.in:18
39+
msgid "New reminder"
40+
msgstr "New reminder"
41+
42+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:8
43+
msgid "Remember your stuff in an adorably annoying way"
44+
msgstr "Запоминайте свои вещи восхитительным образом"
45+
46+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:10
47+
msgid ""
48+
"A simple reminder app made to be quick and easy - Reminduck focuses on "
49+
"simple or recurrent reminders with set time and date and nothing else."
50+
msgstr ""
51+
"Простое приложение для напоминаний, созданное для быстрого и удобного "
52+
"использования - Remindduck фокусируется на одократных или повторяющихся "
53+
"напоминаниях по времени и дате и ни на чём другом."
54+
55+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:12
56+
msgid ""
57+
"It's perfect if all you want are simple or daily/weekly/monthly reminders. "
58+
"Anything more than that is not achievable by Reminduck right now - but you "
59+
"can help! Open an issue or a pull request if you have any ideas or requests."
60+
msgstr ""
61+
"Программы идеальна, если вам нужны только простые или ежедневные / "
62+
"еженедельные / ежемесячные напоминания. На данный момент Remindduck не может "
63+
"сделать ничего большего, но вы можете помочь! Если у вас есть какие-либо "
64+
"идеи или предложения, отправьте запрос на исправление проблемы. запросы."
65+
66+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:14
67+
msgid "And it quacks."
68+
msgstr "И крякает."
69+
70+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:20
71+
msgid "Settings have been moved into their own view"
72+
msgstr "Настройки были перенесены в их отдельное представление"
73+
74+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:21
75+
msgid ""
76+
"Right click on the icon and choose \"New reminder\" to jump immediately in "
77+
"the editor"
78+
msgstr ""
79+
"Щелкните ПКМ на значке и выберите \"Новое напоминание\", чтобы сразу перейти "
80+
"в редактор"
81+
82+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:27
83+
msgid "✨NEW IN THE POND✨"
84+
msgstr "✨НОВОЕ В ПРУДУ✨"
85+
86+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:29
87+
msgid "FINALLY a quack setting 🦆 You can even preview the sound!"
88+
msgstr ""
89+
"НАКОНЕЦ-то появилась простая настройка🦆 вы даже можете предварительно "
90+
"прослушать звук!"
91+
92+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:30
93+
msgid "Added a menu button with a popover"
94+
msgstr "Добавлена кнопка меню с всплывающим окном"
95+
96+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:31
97+
msgid "Added toggle to change notification persistency"
98+
msgstr "Добавлен переключатель для изменения постоянства уведомлений"
99+
100+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:32
101+
msgid "Added buttons to set/remove autostart"
102+
msgstr "Добавлены кнопки для установки/ отключения автозапуска"
103+
104+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:33
105+
msgid "Bugfix: Now \"Show Reminders\" should display correctly"
106+
msgstr ""
107+
"Исправлена ошибка: теперь \"Показывать напоминания\" должно отображаться "
108+
"корректно"
109+
110+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:40
111+
msgid "Repaired autostart feature"
112+
msgstr "Исправлена функция автозапуска"
113+
114+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:41
115+
msgid "Updated IT translation by @albanobattistella"
116+
msgstr "Обновленный перевод от @albanobattistella"
117+
118+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:42
119+
msgid "Corrections for appcenter"
120+
msgstr "Исправления для центра приложений"
121+
122+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:48
123+
msgid ""
124+
"🦆🦆The quack is back!🦆🦆 A continuation of Reminduck, with the blessing of "
125+
"its original creator!"
126+
msgstr ""
127+
"🦆🦆Кряканье вернулось!🦆🦆 Продолжение Remindduck, с благословения его "
128+
"создателя!"
129+
130+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:50
131+
msgid "Adapted to modern libraries (GTK4, Flatpak)"
132+
msgstr "Адаптирован к современным библиотекам (GTK4, Flatpak)"
133+
134+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:51
135+
msgid "Make the whole window grabbable"
136+
msgstr "Сделайте все окно доступным для захвата"
137+
138+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:52
139+
msgid "No quack sound yet but that will come"
140+
msgstr "Кряканья пока нет, но это произойдет"
141+
142+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:58
143+
msgid "Add \"Office\" category to launcher"
144+
msgstr "Добавлена категория \"Офис\" в меню пуск"
145+
146+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:64
147+
msgid "- Support for elementary OS 6.0 Odin!"
148+
msgstr "- Поддержка elementary OS 6.0 Odin!"
149+
150+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:65 data/reminduck.metainfo.xml.in:73
151+
msgid "- 🇮🇹 Updated italian translation (@albanobattistella)"
152+
msgstr "- 🇮🇹 Обновлён перевод на итальянский (@albanobattistella)"
153+
154+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:72
155+
msgid "- 🇩🇪 German translation (@Technipion)"
156+
msgstr "- 🇩🇪 Обновлён перевод на немецкий (@Technipion)"
157+
158+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:80
159+
msgid "🐞 Enable translations on Flatpak"
160+
msgstr "🐞 Включены переводы в Flatpak"
161+
162+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:87
163+
msgid "🗃️ Flatpak Support!"
164+
msgstr "🗃️ Поддержка Flatpak!"
165+
166+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:94
167+
msgid "🌑 Dark-mode toggle on the header bar"
168+
msgstr "🌑 Переключатель темного режима на панели заголовка"
169+
170+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:95
171+
msgid ""
172+
"🔔 Notifications now stick around until you close them, to make sure you "
173+
"don't miss your quacks"
174+
msgstr ""
175+
"🔔 Уведомления теперь сохраняются до тех пор, пока вы их не закроете, чтобы "
176+
"вы не пропустили свои кряки"
177+
178+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:96
179+
msgid "🌟 Support for additional GTK themes, making Reminduck distro-agnostic"
180+
msgstr ""
181+
"🌟 Поддержка дополнительных тем GTK, что делает Remindduck независимым от "
182+
"дистрибутива"
183+
184+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:97
185+
msgid "🇪🇸 Spanish Translation (Alejandro Elí | @onerbs)"
186+
msgstr "🇪🇸 Перевод на испанский (Alejandro Elí | @onerbs)"
187+
188+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:98
189+
msgid "🇮🇹 Italian Translation (Mirko Brombin | @mirkobrombin)"
190+
msgstr "🇮🇹 Перевод на итальянский (Mirko Brombin | @mirkobrombin)"
191+
192+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:105
193+
msgid ""
194+
"🐥️ New Icon! - hopefully this one looks better than the previous one. With "
195+
"great help from Nararyans R.I. (@Fatih20)"
196+
msgstr ""
197+
"🐥️ ️ Новая иконка! - надеюсь, эта выглядит лучше, чем предыдущая. С огромной "
198+
"помощью Nararyans R.I. (@Fatih20)"
199+
200+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:106
201+
msgid "💁‍ Increased compatibility with translations (Corentin Noël | @tintou)"
202+
msgstr "💁‍ Улучшена совместимость с переводами (Corentin Noël | @tintou)"
203+
204+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:107
205+
msgid "🇨🇵️ French Translation (Nathan Bonnemains | @NathanBnm)"
206+
msgstr "🇨🇵️ Перевод на француский (Nathan Bonnemains | @NathanBnm)"
207+
208+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:114
209+
msgid ""
210+
"🔁️ Recurrent reminders - you can now have reminders that show up in set "
211+
"periods of time: every day, week, month, or a set interval"
212+
msgstr ""
213+
"🔁️ Повторяющиеся напоминания - теперь вы можете получать напоминания, "
214+
"которые отображаются через определенные промежутки времени: каждый день, "
215+
"неделю, месяц или через определенный интервал"
216+
217+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:115
218+
msgid "🌟️ General UI improvements to make settings up quacks more pleasant"
219+
msgstr ""
220+
"🌟️ Общие улучшения пользовательского интерфейса, чтобы сделать настройки "
221+
"quacks более приятными"
222+
223+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:116
224+
msgid "🌃️ Dark Mode is now prettier"
225+
msgstr "🌃️ Темный режим стал еще красивее"
226+
227+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:117
228+
msgid "🇹🇷 Turkish translation (libreajans)"
229+
msgstr "🇹🇷 Перевод на турецкий (libreajans)"
230+
231+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:118
232+
msgid "🇳🇱 Dutch translation (Vistaus)"
233+
msgstr "🇳🇱 Перевод на датский (Vistaus)"
234+
235+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:125
236+
msgid "Support the unofficial \"Prefer Dark Theme\" setting 🌝️"
237+
msgstr "Поддержите неофициальную настройку \"Предпочитаю темную тему\" ️🌝️"
238+
239+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:126
240+
msgid "This should also make it work with other dark GTK themes"
241+
msgstr "Это также должно заставить его работать с другими темными темами GTK"
242+
243+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:132
244+
msgid "Initial Release 🦆"
245+
msgstr "Первоначальный выпуск 🦆"
246+
247+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:149
248+
msgid "Matheus Fantinel + Stella"
249+
msgstr ""
250+
251+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:163
252+
msgid "Personal"
253+
msgstr "Персональный"
254+
255+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:164
256+
msgid "Assistant"
257+
msgstr "Помощник"
258+
259+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:166
260+
msgid "Remember"
261+
msgstr "Напоминание"
262+
263+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:167
264+
msgid "Duck"
265+
msgstr "Утка"
266+
267+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:168
268+
msgid "Quack"
269+
msgstr "Кря"
270+
271+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:169
272+
msgid "Cute"
273+
msgstr "Милый"
274+
275+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:170
276+
msgid "Utility"
277+
msgstr "Утилита"
278+
279+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:171
280+
msgid "Pantheon"
281+
msgstr "Пантеон"
282+
283+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:172
284+
msgid "elementary OS"
285+
msgstr ""
286+
287+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:177
288+
msgid "The welcome view"
289+
msgstr "Приветственный вид"
290+
291+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:181
292+
msgid "Add new reminders"
293+
msgstr "Добавляйте новые напоминания"
294+
295+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:185
296+
msgid "Add new reminders but in dark"
297+
msgstr "Добавляйте новые напоминания в тёмной теме"
298+
299+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:189
300+
msgid "See current reminders"
301+
msgstr "Просмотр текущих напоминаний"
302+
303+
#: data/reminduck.metainfo.xml.in:193
304+
msgid "See current reminders but in dark"
305+
msgstr "Смотрите текущие напоминания в тёмной теме"

0 commit comments

Comments
 (0)