Skip to content

Commit 12e25ce

Browse files
author
github-actions
committed
XML files are edited regarding editorial conventions
1 parent 83ffe7e commit 12e25ce

47 files changed

Lines changed: 1125 additions & 154 deletions

File tree

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

workflow-output/editedxml/EDITED_DHARMA_INSSomavamsin00006.xml

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -248,8 +248,20 @@ amwb : Sircar 71
248248
</app>
249249
</listApp>
250250
</div>
251-
<div type="translation" resp="part:amwb">
251+
<div type="translation" source="bib:Laskar1905_01">
252252
<!--translation encoded as per EGD §9.2 -->
253+
<p>From the victorious camp located at Murasīma [or from the victorious (city of) Kaṭaka ]—</p>
254+
<p n="1-4">The most devout worshipper of (the god) Maheśvara, the Paramabhaṭṭāraka, the Mahārājādhirāja, the ornament of the Somakula, the lord of the three Kaliṅgas, the Parameśvara, the glorious Mahā-Bhavagupta-rājadeva, who meditates on the feet of
255+
the Paramabhaṭṭāraka, the Mahārājādhirāja, the Parameśvara, the glorious</p>
256+
<p n="4-5">Śivaguptadeva, [’being in residence at Murasīma’ (this is to be put here if the interpretation of the description of the place of issue given above in the first line of the Abstract be objected to) ], being in good health and having done worship to the Brāhmans of the Pāsītalā village in the Potā district (viṣaya),</p>
257+
<p n="5-8">issues this command to the cultivators and other inhabitants of the village as well as to all the dependents of the king who may be living from time to time in that district, such as the Samāhattṛs, etc.</p>
258+
<p n="8-18">“Be it known to you that for the increase of the religious merit and glory of our godly parents as well-as of our own selves, this village,—with everything included within its four boundaries, with its hidden treasures and deposits, with the freedom from all lets and hindrances, with the power to receive all extra cesses, with its ditches and deserts, with the exemption from the entrance into it by regular and irregular troops—is granted by us with libations of water, after being made revenue-free—to be- enjoys as long as the moon, the stars, the sun and the earth endure, </p>
259+
<p n="11-14">to Bhaṭṭaputras (Śrī) Keśava and (Śrī) Apya, sons of Bhaṭṭa Dāddī, belonging to the Kauśika gotra, with the pravaras Audala, Devarāta and Viśvāmitra, students of the Kāṇva śākhā, immigrants from Kommāpīra and inhabitants of Loisṛgā.</p>
260+
<p n="17-18">Knowing this you should live in happiness, rendering unto them (the donees) the taxes, gold and other shares of their enjoyments.</p>
261+
<p n="18-40">In these lines are contained the mandate to future kings for the preservation of the grant and the usual imprecatory and benedictive verses.</p>
262+
<p n="40-46">This charter was written by Kāyastha Koighoṣa, son of Ballabhaghoṣa and a writer attached to the office of the Mahāsāndhivigrahin Malladatta, son of Dhāradatta, on the thirteenth tithi of the bright fortnight of the month of Kārtika in the sixth year of the victorious reign of Paramabhaṭṭāraka, the Mahārājādhirāja, the glorious Janamejayadeva. Or (dated) in figures,
263+
Samvat 6, Kārtika sudi 13. This revenue-charter is granted after the fixing of the yearly revenue as five silver coins.</p>
264+
253265
</div>
254266
<div type="commentary">
255267
<!--commentary encoded as per section §9.3 -->

workflow-output/editedxml/EDITED_DHARMA_INSSomavamsin00013.xml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -160,7 +160,7 @@
160160
</lg>
161161
<lg n="7" met="anuṣṭubh">
162162
<l n="a">Akṣa<lb n="14" break="no"/>triyakule bhūtvā</l>
163-
<l n="b">sakuṭumvo mahādbhutaM<g type="danda">.</g></l>
163+
<l n="b">sakuṭum<choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>o mahādbhutaM<g type="danda">.</g></l>
164164
<l n="c">kariṣyāmīti tenāpi</l>
165165
<l n="d">pratijajñe śivāgrataḥ<g type="ddanda">.</g></l>
166166
</lg>
@@ -170,7 +170,7 @@
170170
</lg>
171171
<lg n="9" met="undetermined">
172172
<l n="ab">bhagavati ca sānukampe nija-kula-bhūṣāñ ca pavitari candre<g type="danda">.</g></l>
173-
<l n="cd">pitur āśayasya ca valād ā<lb n="17" break="no"/><unclear>la</unclear>mbhitenendra-rājya-vara-lābhaḥ<g type="ddanda">.</g></l>
173+
<l n="cd">pitur āśayasya ca <choice><orig>v</orig><reg>b</reg></choice>alād ā<lb n="17" break="no"/><unclear>la</unclear>mbhitenendra-rājya-vara-lābhaḥ<g type="ddanda">.</g></l>
174174
</lg>
175175
<lg n="10" met="mālinī">
176176
<l n="a">śirasi kr̥ta-śivājñ<choice><sic>ā</sic><corr>o</corr></choice> martya-loke vivasvān</l>

workflow-output/editedxml/EDITED_DHARMA_INSSomavamsin00016.xml

Lines changed: 8 additions & 4 deletions
Large diffs are not rendered by default.

workflow-output/editedxml/EDITED_DHARMA_INSSomavamsin00017.xml

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -219,6 +219,16 @@
219219
<div type="translation" source="bib:Rajaguru1966_01">
220220
<!--translation encoded as per EGD §9.2 -->
221221
<!-- The first editor bib:Rajaguru1966_01 gives a translation of the set. -->
222+
<p>Om. Hail! From the prosperous and victorious town of Vinītapura, -</p>
223+
<p n="1" rend="stanza">where all enemy-kings remain alert in performing their respectives services (which they owe to their over-lord) in humble manner so that the capital-town (Vinītapura) appears like an āśrama (where hermits live), where from they (the enemy kings) convey their desires (to their over-lord), which place (Vinītapura) is thus named by learned ministers who attained excellent popularity among the citizens (pauraprajā) by their award of justice, based on sound principles of Dharmaśāstras and Arthaśāsatras; (it is announced that): </p>
224+
<p n="2" rend="stanza">those kings (in this glorious royal family) being born from Soma (Moon), who have (already) attained spiritual figures (after death) in the celestial world (and from whom) several enemy-kings had become recipients of wealth and charities in accordance to their desires; (for instance) the Nāgas (or the kings of the Nāga family) received their (Viz. the ex-monarchs of the Somavaṁśa) immediate support (and) help (at the time of need) which they (the Somavaṁśi kings) had taken (as matters of) great jubilation (ucchava) and which (action action those kings) had been deemed by people as a reward to the mankind for sustenance of their happiness in all the three worlds.</p>
225+
<p n="3" rend="stanza">A celebration of splendour (which the world had taken place, a parallel event of exultation had been experienced (by people of the Kosala country) when the royal throne (of Kosala) was occupied by the great king Janamejaya, whose adorable glory had become a subject of hearty welcome of the public, whose prowess and valour and determination are charming (and they have been) based on flawlessness whose commendable personality (and) power had taken the shape of luminary to dispel the gloom caused by the enemies;</p>
226+
<p n="4" rend="stanza">whose mercy (and) charity have produced excellent results in all the seven islands (world) (and) who acquired many great qualities or property (vibhūti) equal to those of Somarāja (the moon), who os (considered to be) the Janamejaya (son of the epic king Parikṣita) himself incarnated (in the Kali age)</p>
227+
<p>From him is born the illustrious king Yayāti who, at present, accomplished similar glorious deeds as his father (Janamejaya) had done. </p>
228+
<p>The most devout worshipper, the P.P.M.P, the ornament of the Somakula, the lord of Trikaliṅga, Mahāśivaguptarājadeva, who meditates on the feet of the P.M.P. the ornament of the Somakula, the lord of Trikaliṅga, Mahābhavaguptarājadeva being in good health issues a command to the inhabitants and officials like Samāhartṛ, Sannidhātṛ, etc. of the district of Gaṇḍitama viṣaya of Odhra-deśa, to the effect that the village called Kuḍukulo-khaṇḍa-kṣetra, has been given by him with all the rights on trees, on water, on lands and on collecting taxes from the cultivatoirs and also making it free from oppressions by regular and irregular troops, by this charter, - </p>
229+
<p>“Be it Known to you that for the increase of the religious merit and glory of our father, mother and ourselves this village is granted, free from all assessments, by us with libations of water, to be enjoyed as long as the moon, the stars, the sun, the world would endure, - to Śṛīkāko, son of Madhu and grandson of Bhaṭṭaputra Dāmodara who belonged to the Kauśika gotra, three ṛśi pravara and who migrated frin Likhaḍa village of Śrāvasthi and an inhabitant of Sadākaṭaka."</p>
230+
<p>[then folloz the usual verses quoted from the dharmaśastra]</p>
231+
<p>The grant is made in the 4th regnal year of the king, P.M.P. Śrī Yayātirājadeva on the 5th day of the bright fortnight of the month Kārttika, at the instance of the Rāṇaka Śrī Chhichhaṭeśvara, the sandhivigrahin, and at the consent of the Mahākṣapaṭala Śrī Sāntināga. It is engraved by Śrī Yallāka. </p>
222232
</div>
223233
<div type="commentary">
224234
<!--commentary encoded as per section §9.3 -->

0 commit comments

Comments
 (0)