You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
@@ -98,17 +98,15 @@ Dapp submissions will be assessed on the following criteria:
98
98
99
99
### Translation Program
100
100
101
-
Ethereum is a global project, and it is critical that Ethereum.org is accessible to everyone, regardless of their nationality or language. Our community has been working hard to make this vision a reality. We're constantly working to add additional language support & to keep our existing translations up to date. You can [view the progress of all our translations here](https://crowdin.com/project/ethereumfoundation).
101
+
Ethereum is a global project, and we believe it's critical that Ethereum.org is accessible to everyone, regardless of their nationality or language. Our community has been working hard to make this vision a reality.
102
102
103
-
Looking to get involved as a translator? Here's how:
103
+
**Looking for a specific translation?**
104
104
105
-
1. Follow [this invite link](https://crowdin.com/project/ethereumfoundation/invite) to join our project on CrowdIn.
106
-
2. You will need to create a CrowdIn account if you don't have one. Here's [documentation on how to use CrowdIn](https://support.crowdin.com/online-editor/).
107
-
3. Find the language you want to participate in. If it's below 100%, please contribute! Don't see your langugae? [Open an issue](https://github.com/ethereum/ethereum-org-website/issues/new/choose).
105
+
We're constantly working to add additional language support & to keep our existing translations up to date. You can [view available translations and the progress of all our translations here](https://ethereum.org/languages/).
108
106
109
-
Once translation is completed (i.e. all files display 100%), our professional translation service will review (and potentially edit) the content. Once the review is complete, we will add it to the website.
107
+
**Looking to get join our community of translators?**
110
108
111
-
Thank you for your particpation in the language program!
109
+
Great! We'd love to get you involved. [Follow the instructions here](https://ethereum.org/languages/#ethereum-org-translation-program). Thank you in advance for your particpation!
112
110
113
111
## 🤔 How are decisions about the site made?
114
112
@@ -331,7 +329,7 @@ Thanks goes to these wonderful people ([emoji key](https://allcontributors.org/d
0 commit comments