You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: locale/blomstra-search.yml
+8-1Lines changed: 8 additions & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -5,13 +5,20 @@
5
5
blomstra-search:
6
6
admin:
7
7
analyzer:
8
-
help: "Аналізатор змушує пошук розуміти стоп-слова і робить специфічні покращення для індексації.\n"
8
+
help: "Аналізатор змушує пошук розуміти стоп-слова і робить специфічні покращення для індексації.\nЩоб ці зміни набули чинності, необхідно повністю перебудувати індекс.\n"
match-sentences: 'Зіставлення пошукового запиту з повним реченням'
15
16
match-words: 'Зіставлення пошукового запиту з повними словами'
17
+
min-search-length:
18
+
help: "Мінімальна кількість символів, необхідна для запуску пошуку. Зменште це значення до 1 або 2\nдля спільнот, що використовують мови CJK (китайська, японська, корейська), де один символ несе повне значення.\nЩоб зміни набули чинності, необхідно повністю перебудувати індекс.\n"
19
+
label: 'Мінімальна довжина пошукового запиту'
20
+
reindex-required:
21
+
detail: 'Індекс пошуку не сумісний із цією версією розширення. Виконайте: php flarum blomstra:search:index build'
Copy file name to clipboardExpand all lines: locale/flarum-gdpr.yml
+14Lines changed: 14 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -20,8 +20,18 @@ flarum-gdpr:
20
20
heading: 'Налаштування GDPR'
21
21
help_text: 'Шукаєте налаштування GDPR? Вони знаходяться на сторінці розширення.'
22
22
user_table_data:
23
+
column: Стовпець
24
+
extension: Розширення
23
25
help_text: "Здебільшого будь-які стовпці, додані до таблиці <code>user</code>, будуть оброблятися автоматично, як для експорту даних, так і для видалення.\nОднак існують деякі особливі випадки, які перераховані нижче.\n"
26
+
'no': Ні
27
+
nullable: 'Нульове значення'
28
+
pii: 'Персональні дані'
29
+
pii_tooltip: 'Цей стовпець вважається інформацією, що дозволяє ідентифікувати особу, і буде вилучатися в анонімних контекстах (наприклад, у анонімних даних про події).'
30
+
redacted_on_export: 'Видалено під час експорту'
31
+
redacted_on_export_tooltip: 'Під час формування експорту даних користувача значення цього стовпця обнуляється (встановлюється як null). Цей стовпець все одно відображається в експорті з нульовим значенням.'
24
32
title: 'Дані таблиці користувачів'
33
+
type: Тип
34
+
'yes': Так
25
35
nav:
26
36
gdpr_button: 'Інтеграції з GDPR'
27
37
permissions:
@@ -85,7 +95,10 @@ flarum-gdpr:
85
95
anonymization_button: 'Анонімізація користувача'
86
96
comments_label: 'Коментарі (необов''язково)'
87
97
confirm: 'Ви впевнені, що хочете видалити обліковий запис {name} в режимі {mode}?'
Copy file name to clipboardExpand all lines: locale/fof-forum-statistics-widget.yml
+2Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -12,6 +12,8 @@ fof-forum-statistics-widget:
12
12
settings:
13
13
cache_duration_help: 'Вкажіть, на який час слід кешувати статистику для віджета (в секундах). <code>0</code>, щоб вимкнути кешування (не рекомендується).'
14
14
cache_duration_label: 'Тривалість кешування'
15
+
classic_look_help: 'Відновити початковий вигляд віджетів, який використовувався до інтеграції fof/forum-widgets-core.'
16
+
classic_look_label: 'Класичний вигляд'
15
17
flush_cache_on_new_registration_help: 'Якщо увімкнено, кеш статистики буде очищено, коли новий користувач реєструється на форумі.'
16
18
flush_cache_on_new_registration_label: 'Очистити кеш статистики при новій реєстрації'
17
19
widget_helper_text: 'Відредагуйте цей параметр, щоб відрегулювати позицію цього віджету в розділі sidenav вашого форуму на Flarum. Чим більше число, тим вище цей віджет буде знаходитися в списку елементів бокової панелі (це значення може бути як позитивним, так і негативним).'
0 commit comments