Skip to content

Commit 70a29be

Browse files
robbot006rob006
andcommitted
Sync translations with main repository.
Co-authored-by: Robert Korulczyk <robert@korulczyk.pl>
1 parent 604da52 commit 70a29be

1 file changed

Lines changed: 133 additions & 0 deletions

File tree

locale/flarum-gdpr.yml

Lines changed: 133 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,133 @@
1+
# This file is automatically generated - do not edit it directly.
2+
# Use https://weblate.rob006.net/projects/flarum/flarum-gdpr/uk/ for translation.
3+
# You can read more about the process at https://github.com/rob006-software/flarum-translations/wiki.
4+
5+
flarum-gdpr:
6+
admin:
7+
gdpr_page:
8+
data_types:
9+
anonymize_description: 'Анонімізувати дію'
10+
delete_description: 'Видалити дію'
11+
export_description: 'Експорт дії'
12+
extension: Розширення
13+
help_text: "Це зареєстровані на даний момент типи даних. Кожен тип наведено разом із пов’язаними з ним діями експорту, анонімізації та видалення. Якщо розширення обробляє будь-які дані, які підпадають під положення GDPR, воно має зареєструвати свої типи даних у <code>blomstra/gdpr</code>.\nДані, що зберігаються в таблиці <code>user</code>, обробляються окремо, див. дані таблиці користувачів нижче.\n"
14+
title: 'Типи даних'
15+
type: Тип
16+
description: 'Статус різних дій та інтеграцій GDPR'
17+
heading: 'Огляд даних GDPR'
18+
settings:
19+
extension_settings_button: 'Налаштування GDPR'
20+
heading: 'Налаштування GDPR'
21+
help_text: 'Шукаєте налаштування GDPR? Вони знаходяться на сторінці розширення.'
22+
user_table_data:
23+
help_text: "Здебільшого будь-які стовпці, додані до таблиці <code>user</code>, будуть оброблятися автоматично, як для експорту даних, так і для видалення.\nОднак існують деякі особливі випадки, які перераховані нижче.\n"
24+
title: 'Дані таблиці користувачів'
25+
nav:
26+
gdpr_button: 'Інтеграції з GDPR'
27+
permissions:
28+
process_erasure: 'Опрацювати запити на видалення'
29+
process_export_for_others: 'Запитуйте та отримуйте експорт даних для інших користувачів'
30+
see_anonymized_user_badges: 'Переглянути бейджики анонімних користувачів'
31+
settings:
32+
allow_anonymization: 'Дозволити анонімізацію запитів на видалення'
33+
allow_anonymization_help: 'Опція за налаштуванням, рекомендована для більшості спільнот. У цьому режимі дописи/коментарі будуть збережені настільки, наскільки це дозволено GDPR, але будь-яка інформація, що дозволяє ідентифікувати користувача, буде видалена.'
34+
allow_deletion: 'Дозволити видалення для запитів на видалення'
35+
allow_deletion_help: 'Набагато суворіший варіант. У цьому режимі всі дописи/коментарі будуть видалені, а користувач буде видалений з бази даних. Використовуйте з обережністю.'
36+
default_anonymous_username: 'Ім''я користувача за налаштуванням для анонімних користувачів'
37+
default_anonymous_username_help: 'Коли користувача буде анонімізовано, його ім''я користувача буде замінено на це значення плюс ідентифікатор запиту на анонімізацію, наприклад, <code>Anonymous123</code>.'
38+
default_erasure: 'Дія за налаштуванням для запитів на видалення'
39+
default_erasure_help: 'Якою має бути дія за налаштуванням для запитів на видалення?'
40+
default_erasure_options:
41+
anonymization: Анонімізація
42+
deletion: Видалення
43+
gdpr_page:
44+
help_text: 'Перш ніж вирішити, які дії використовувати на вашому форумі, дуже важливо зрозуміти, які дані інтегруються і як вони обробляються для анонімізації та видалення. Ознайомтеся з оглядом GDPR, щоб зрозуміти, як обробляються дані, і які додаткові розширення зареєстрували свої дані для обробки цим розширенням.'
45+
title: 'Інтеграція даних та дії'
46+
userlist:
47+
columns:
48+
gdpr_actions:
49+
export: 'Експорт даних для {username}'
50+
email:
51+
confirm_erasure:
52+
body: "Привіт, {display_name}!\n\nХтось (сподіваємося, ви) щойно надіслав запит на видалення облікового запису `{display_name}`.\n\nЩоб підтвердити цю дію, перейдіть за наступним посиланням, після чого ваш запит буде оброблено нашою командою.\n\n{erasure_confirm_url}\n"
53+
subject: 'Підтвердіть запит на видалення облікового запису'
54+
erasure_cancelled:
55+
body: "Привіт, {display_name}!\n\nЦе автоматичне повідомлення про те, що ваш запит на скасування видалення облікового запису було оброблено.\n\nВаш обліковий запис більше не буде видалено.\n"
56+
subject: 'Запит на видалення облікового запису скасовано'
57+
erasure_completed:
58+
anonymization:
59+
body: "Привіт, {display_name}!\n\nЦе автоматичне, остаточне повідомлення про те, що ваш обліковий запис було анонімізовано.\n"
60+
subject: 'Анонімізацію облікового запису завершено'
61+
deletion:
62+
body: "Привіт, {display_name}!\n\nЦе автоматичне, остаточне повідомлення про те, що ваш обліковий запис видалено.\n"
63+
subject: 'Видалення облікового запису завершено'
64+
export_available:
65+
body: "Привіт, {display_name}!\n\nВи надіслали запит на експорт даних облікового запису для {username}. Експорт був успішно створений і тепер доступний:\n\n{url}\n\nЦей експорт буде доступний до {destroys_at}.\n"
66+
subject: 'Доступний експорт даних'
67+
forum:
68+
badges:
69+
anonymized_user: 'Анонімний користувач'
70+
delete_user:
71+
delete_button: Стерти
72+
modal_delete_button: 'Видалити за допомогою дії за налаштуванням'
73+
text: "Ви дійсно хочете видалити обліковий запис {username}?\n\nЦя дія є незворотною.\n"
74+
title: 'Видалити обліковий запис {username}'
75+
erasure_request_confirmed: 'Ви підтвердили свій запит на видалення облікового запису. Дії будуть виконані протягом 30 днів, як того вимагає GDPR.'
76+
erasure_requests:
77+
empty_text: 'Немає запитів на видалення облікового запису'
78+
item_text: '{name} запросив видалення акаунта'
79+
title: 'Запити на видалення облікового запису'
80+
tooltip: 'Запити на видалення облікового запису'
81+
export_file: 'Експорт даних користувача для {username} ({email}), підготовлених на {date} з {forumTitle} ({url})'
82+
notification:
83+
export-ready: 'Ваш експорт даних для {username} тепер готовий до завантаження.'
84+
process_erasure:
85+
anonymization_button: 'Анонімізація користувача'
86+
comments_label: 'Коментарі (необов''язково)'
87+
confirm: 'Ви впевнені, що хочете видалити обліковий запис {name} в режимі {mode}?'
88+
deletion_button: 'Видалити користувача'
89+
text: '{name} запросив видалення облікового запису.'
90+
title: 'Запит на видалення даних в процесі'
91+
request_erasure:
92+
cancel_button: 'Скасувати запит'
93+
password_label: 'Підтвердити пароль'
94+
reason: 'Ви вказали таку причину: {reason}'
95+
reason_label: 'Причина (необов''язково)'
96+
request_button: 'Запит на видалення'
97+
status:
98+
awaiting_user_confirmation: "Ви повинні були отримати електронного листа з підтвердженням запиту на видалення акаунта.\n"
99+
user_confirmed: "Ви підтвердили свій запит на видалення облікового запису. Дії будуть виконані протягом 30 днів, як того вимагає GDPR.\n"
100+
text: 'Після отримання та підтвердження адміністратор розгляне ваш запит протягом 30 днів, як того вимагає GDPR.'
101+
title: 'Запит на видалення облікового запису'
102+
settings:
103+
data:
104+
heading: 'Персональні дані'
105+
export_data_button: 'Експорт даних'
106+
export_data_help: 'Надіславши запит на експорт даних, ви отримаєте завантажувану копію всієї інформації, пов''язаної з вашим акаунтом. Сюди входять дописи, коментарі та дані профілю.'
107+
request_erasure_button: 'Видалити обліковий запис'
108+
request_erasure_help: 'Запит на видалення назавжди видалить ваш обліковий запис і всі пов''язані з ним дані. Ця дія є незворотною. Перш ніж продовжити, переконайтеся, що ви зберегли весь вміст, який хочете зберегти.'
109+
lib:
110+
data:
111+
avatar:
112+
delete_description: 'Видалення аватар користувача з файлової системи.'
113+
export_description: 'Отримання аватару користувача з файлової системи і додавання його до експорту.'
114+
discussions:
115+
export_description: 'Експортувати всі дискусії, які розпочав користувач. Дані обмежені назвою та датою створення.'
116+
forum:
117+
export_description: 'Експорт назви форуму, URL, ім''я користувача, електронну пошту та поточну дату.'
118+
no_action: 'Ніяких дій не вжито.'
119+
posts:
120+
anonymize_description: 'Видалити IP-адресу з усіх дописів, зроблених користувачем.'
121+
delete_description: 'Видалити всі дописи, зроблені користувачем.'
122+
export_description: 'Експортувати всі дописи, які зробив користувач. Дані обмежені вмістом, датою створення, IP-адресою та ідентифікатором дискусії.'
123+
tokens:
124+
delete_description: 'Видалити всі створені користувачем токени.'
125+
export_description: 'Експортувати всі створені користувачем токени. Дані обмежені датою створення і типом токена.'
126+
user:
127+
anonymize_description: 'Встановлює нульове значення для всіх стовпців у таблиці користувача. Стовпці, які не можна обнулити, отримують значення за замовчуванням або спеціальні значення. Пароль змінюється, налаштування встановлюються за налаштуванням, а всі групи видаляються.'
128+
delete_description: 'Вилучає користувача з бази даних.'
129+
export_description: 'Здійснює експорт даних з таблиці користувачів. Всі стовпці, крім id, password.'
130+
request_data:
131+
request_button: 'Запит архіву'
132+
text: "Для вас буде підготовлено zip-архів. Як тільки він буде готовий, ви отримаєте сповіщення з посиланням для завантаження. Посилання залишатиметься активним протягом одного дня.\n"
133+
title: 'Запит даних для {username}'

0 commit comments

Comments
 (0)