@@ -23296,8 +23296,8 @@ K.N.L.A.万岁!二次元人民大团结万岁!</desc>
2329623296 <path>animation/2013/(2013.7.12)科学小飞侠 Crowds</path>
2329723297 </subs>
2329823298 <subs>
23299- <name_chs>超次元游戏 海王星</name_chs>
23300- <name_cht>超次元戰記 戰機少女</name_cht>
23299+ <name_chs>超次元游戏 海王星/超次元战记 战机少女 </name_chs>
23300+ <name_cht>超次元游戲 海王星/ 超次元戰記 戰機少女</name_cht>
2330123301 <name_jp>超次元ゲイム ネプテューヌ</name_jp>
2330223302 <name_en>Hyperdimension Neptune</name_en>
2330323303 <name_rome>Choujigen Game Neptune</name_rome>
@@ -23311,8 +23311,8 @@ K.N.L.A.万岁!二次元人民大团结万岁!</desc>
2331123311 <path>animation/2013/(2013.7.12)超次元游戏 海王星</path>
2331223312 </subs>
2331323313 <subs>
23314- <name_chs>超次元游戏 海王星</name_chs>
23315- <name_cht>超次元戰記 戰機少女</name_cht>
23314+ <name_chs>超次元游戏 海王星/超次元战记 战机少女 </name_chs>
23315+ <name_cht>超次元游戲 海王星/ 超次元戰記 戰機少女</name_cht>
2331623316 <name_jp>超次元ゲイム ネプテューヌ</name_jp>
2331723317 <name_en>Hyperdimension Neptune</name_en>
2331823318 <name_rome>Choujigen Game Neptune</name_rome>
@@ -23326,8 +23326,8 @@ K.N.L.A.万岁!二次元人民大团结万岁!</desc>
2332623326 <path>animation/2013/(2013.7.12)超次元游戏 海王星</path>
2332723327 </subs>
2332823328 <subs>
23329- <name_chs>超次元游戏 海王星</name_chs>
23330- <name_cht>超次元戰記 戰機少女</name_cht>
23329+ <name_chs>超次元游戏 海王星/超次元战记 战机少女 </name_chs>
23330+ <name_cht>超次元游戲 海王星/ 超次元戰記 戰機少女</name_cht>
2333123331 <name_jp>超次元ゲイム ネプテューヌ</name_jp>
2333223332 <name_en>Hyperdimension Neptune</name_en>
2333323333 <name_rome>Choujigen Game Neptune</name_rome>
@@ -28094,15 +28094,15 @@ zx353分享了猫物语(白)前3集副音轨字幕
2809428094 <sub_name>Aldnoah.Zero.Kamigami</sub_name>
2809528095 <extension>.ass</extension>
2809628096 <providers />
28097- <desc>�� Aldnoah.Zero�� BDRip ����˫�������Ļ
28097+ <desc>《 Aldnoah.Zero》 BDRip 简日双语外挂字幕
2809828098======================================
2809928099
28100- * ����������[�������� ][1]��
28101- * �� 01-12 ��ȡ��[������Ļ��� BDRip][2]��
28102- * �� 13-24 ��ȡ�� [TV �ϼ� ][3]������ [ANK-Raws&VCB-Studio �� BDRip][4] ����ʱ���ᡣ
28103- * ��ȱ�� 13 �� 23 �� BD �����Ի���Ļ��
28104- * ������Ļ����ֱ���Ϊ 1920 X 1080�����ݸ���ϲ��ͳһ�˷������壬��Ҫ���ذ�װ[����� ][5]��
28105- *
�����κβ���֮����[��������ϵ ](
[email protected] )
�� 28100+ * 字幕的作者是[诸神字幕组 ][1]。
28101+ * 第 01-12 话取自[诸神字幕组的 BDRip][2]。
28102+ * 第 13-24 话取自 [TV 合集 ][3],根据 [ANK-Raws&VCB-Studio 的 BDRip][4] 调整时间轴。
28103+ * 暂缺第 13 和 23 话 BD 新增对话字幕。
28104+ * 所有字幕重设分辨率为 1920 X 1080,根据个人喜好统一了风格和字体,需要下载安装[字体包 ][5]。
28105+ *
如有任何不当之处,[请与我联系 ](
[email protected] )
。 2810628106
2810728107[1]: http://www.kamigami.org/
2810828108[2]: http://i.kamigami.org/797.html
@@ -35872,41 +35872,41 @@ DFHSMaruGothic-W4
3587235872 <sub_name>你的名字</sub_name>
3587335873 <extension>.ass</extension>
3587435874 <providers />
35875- <desc>����Ļ������ϸ���۵�ַ��
35875+ <desc>此字幕首发及详细讨论地址:
3587635876http://bbs.saraba1st.com/2b/thread-1472067-1-1.html
35877- ���ڸ���ĻЧ��Ԥ��ͼ�����и��¸Ľ���Ҳ�ǵ�һʱ��ķ�����ַ��
35877+ (内附字幕效果预览图,如有更新改进,也是第一时间的发布地址)
3587835878
35879- ������������2017 .02.05����4.1��
35879+ 该字幕发布日期2017 .02.05,第4.1版
3588035880
3588135881
35882- ƥ����Ƶ�汾��
35882+ 匹配视频版本:
3588335883your_name_2016_hdrip_1080p_HC_eng_sub_AAC_x264_mp4.mp4
3588435884
35885- ѹ�����ڵ�
35885+ 压缩包内的
3588635886
35887- �ļ�
35887+ 文件
3588835888your_name_2016_hdrip_1080p_HC_eng_sub_AAC_x264_mp4.sc_v4.1.ass
35889- Ϊ���ް���Ļ������ϸ���ݼ�ע�ͣ�
35889+ 为精修版字幕(含详细考据及注释)
3589035890
35891- �ļ�
35891+ 文件
3589235892your_name_2016_hdrip_1080p_HC_eng_sub_AAC_x264_mp4.sc_v4.1_Clear
35893- Ϊ��������Ļ��ȥ��DZ�Ҫע�ͣ�
35893+ 为纯净版字幕(去掉非必要注释)
3589435894
35895- �����а�ϲ��ѡ��
35895+ 可自行按喜好选择
3589635896
3589735897
35898- �õ������壺���źڡ�����Բ_GBK��������κ���顢������ͨ���塢��������W5 (P)���ģ���̫������
35899- ��������أ� http://pan.baidu.com/s/1boNoudx
35900- ��Ļ������ʾЧ������ȷ������ɳ���װ��������ٹ�����Ʒ
35898+ 用到的字体:微软雅黑、方正准圆_GBK、方正北魏楷书、方正卡通简体、华康楷体W5 (P)、DF中太楷書体
35899+ 字体包下载: http://pan.baidu.com/s/1boNoudx
35900+ 字幕遇到显示效果不正确的问题可尝试安装字体包后再观赏作品
3590135901
3590235902
35903- Ϊ������Ŀǰ��Ӣ��Ӳ��Ļ��1080i�汾������������BD���˿����ٵ���ʱ�����ط�
35903+ 为了适配目前带英文硬字幕的1080i版本而作,将来有BD版了可能再调整时间轴重发
3590435904
35905- ����������������������������
35905+ ——————————————
3590635906
35907- �����ͨ�����������ᣬ������Դ�Դ�Ӣ����Ļ������������Ļ�Ļ����������»����ϵ����ֲ�ͬ��Ļ���ֺ���ʧʱ�䲻ͬ��������������Щ���ҡ�
35908- ����Ϊ����������Ļ��Ӣ����Ļ�ڻ�������ͬ�����ֺ���ʧ���һ�����һ֡һ֡�İ�������ͬ����������Ļ���г����ҶϾ�ɶ̾��������⣬��������Ҳ���öϾ�ĵ�һ����Ļ��Ӣ����Ļͬ�����֣����һ��ͬ����ʧ������������ͦ��� ...
35909- ��ʷ��棬��Ҫ���ۺ���YN009�汾�ĸ�ʷ���������������ϵķ��롣���Ǹ�ȡ�����̰ɡ��Ҿ��þ�����һ���dz�����Ƭ��������������������������Ʒ�����Ը�ʷ�������ϣ����������ĵط� </desc>
35907+ 相比于通常的听声打轴,由于这源自带英文字幕,再做中文字幕的话,很容易导致画面上的两种不同字幕出现和消失时间不同步,看起来会有些混乱。
35908+ 所以为了让中文字幕与英文字幕在画面上能同步出现和消失,我基本是一帧一帧的按画面来同步了两种字幕(有长句我断句成短句的情况除外,不过这种也会让断句的第一条字幕和英文字幕同步出现,最后一条同步消失),这工作量真的挺大的 ...
35909+ 歌词方面,主要是综合了YN009版本的歌词翻译和网易云音乐上的翻译。算是各取长补短吧。我觉得君名是一部非常依靠片中人声曲来带动观众情绪的作品,所以歌词方面是最希望多提意见的地方 </desc>
3591035910 <path>animation/2016/(2016.8.26)你的名字</path>
3591135911 </subs>
3591235912 <subs>
@@ -45811,6 +45811,21 @@ OP/ED制作:Seekladoom</desc>
4581145811 <desc />
4581245812 <path>animation/2020/(2020.10.25)刀使巫女 OVA 刻印闪烁的灯火</path>
4581345813 </subs>
45814+ <subs>
45815+ <name_chs>超次元游戏 海王星 Hi☆Light 前篇 璀璨的水晶篇</name_chs>
45816+ <name_cht>超次元游戲 海王星 Hi☆Light 前篇 璀璨的水晶篇</name_cht>
45817+ <name_jp>超次元ゲイム ネプテューヌ 前編「眩耀のクリスタル編」</name_jp>
45818+ <name_en>Hyperdimension Neptune Hi☆Light</name_en>
45819+ <name_rome>Choujigen Game Neptune Hi☆Light</name_rome>
45820+ <time>2020-10-28T00:00:00+08:00</time>
45821+ <type>animation</type>
45822+ <source>BD</source>
45823+ <sub_name>[Ohys-Raws] Choujigen Game Neptune Hi Light - 01 (BD 1280x720 x264 AAC) GB</sub_name>
45824+ <extension>.ass</extension>
45825+ <providers />
45826+ <desc />
45827+ <path>animation/2020/(2020.10.28)超次元游戏 海王星 Hi☆Light 前篇 璀璨的水晶篇</path>
45828+ </subs>
4581445829 <subs>
4581545830 <name_chs>在地下城寻求邂逅是否搞错了什么(第3季)</name_chs>
4581645831 <name_cht>在地下城尋求邂逅是否搞錯了什么(第3季)</name_cht>
@@ -45991,6 +46006,21 @@ OP/ED制作:Seekladoom</desc>
4599146006 <desc />
4599246007 <path>animation/2020/(2020.10.7)熊熊勇闯异世界</path>
4599346008 </subs>
46009+ <subs>
46010+ <name_chs>超次元游戏 海王星 Hi☆Light 后篇 绚烂的彩虹桥篇</name_chs>
46011+ <name_cht>超次元游戲 海王星 Hi☆Light 后篇 絢爛的彩虹橋篇</name_cht>
46012+ <name_jp>超次元ゲイム ネプテューヌ 後編「爛然のビヴロスト編」</name_jp>
46013+ <name_en>Hyperdimension Neptune Hi☆Light</name_en>
46014+ <name_rome>Choujigen Game Neptune Hi☆Light</name_rome>
46015+ <time>2020-11-25T00:00:00+08:00</time>
46016+ <type>animation</type>
46017+ <source>BD</source>
46018+ <sub_name>[Ohys-Raws] Choujigen Game Neptune Hi Light - 02 (BD 1280x720 x264 AAC) GB</sub_name>
46019+ <extension>.ass</extension>
46020+ <providers />
46021+ <desc />
46022+ <path>animation/2020/(2020.11.25)超次元游戏 海王星 Hi☆Light 后篇 绚烂的彩虹桥篇</path>
46023+ </subs>
4599446024 <subs>
4599546025 <name_chs>剧场版 哥布林杀手:GOBLIN'S CROWN 哥布林的王冠</name_chs>
4599646026 <name_cht>劇場版 哥布林殺手:GOBLIN'S CROWN 哥布林的王冠</name_cht>
0 commit comments