Docs: Correct the /docs/introduction French loanwords in it into Engl…#2912
Closed
SisyphusZheng wants to merge 1 commit into
Closed
Docs: Correct the /docs/introduction French loanwords in it into Engl…#2912SisyphusZheng wants to merge 1 commit into
SisyphusZheng wants to merge 1 commit into
Conversation
…ish. Correct the French loanwords in the "/docs/introduction" document. In this document, I've found French loanwords and I will replace them with their corresponding English words to improve the language consistency of the document.
Contributor
|
IMO, this PR isn't needed. Use of the French loan words is very deliberate here and I doubt anyone finds it so bad. |
Contributor
Author
LOL,I mistakenly thought it was an unintentional error due to my lack of French background. I will close this pr |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
…ish.
Correct the French loanwords in the "/docs/introduction" document. In this document, I've found French loanwords and I will replace them with their corresponding English words to improve the language consistency of the document.