@@ -13602,11 +13602,11 @@ msgstr "General"
13602
13602
13603
13603
#: inc/config.class.php:151
13604
13604
msgid "Invalid base URL!"
13605
- msgstr ""
13605
+ msgstr "¡URL base inválida! "
13606
13606
13607
13607
#: inc/config.class.php:160
13608
13608
msgid "Invalid API base URL!"
13609
- msgstr ""
13609
+ msgstr "¡URL base de API no válida! "
13610
13610
13611
13611
#: inc/config.class.php:270
13612
13612
#: inc/console/maintenance/enablemaintenancemodecommand.class.php:81
@@ -15778,6 +15778,8 @@ msgstr "Por razones de seguridad, el modo SELinux debería cumplirse."
15778
15778
#, php-format
15779
15779
msgid "SELinux boolean %s is %s, some features may require this to be on."
15780
15780
msgstr ""
15781
+ "SELinux boolean %s esta %s, algunas características pueden requerir que esto"
15782
+ " esté activado."
15781
15783
15782
15784
#: inc/system/requirement/selinux.class.php:135
15783
15785
msgid "SELinux configuration is OK."
@@ -16789,7 +16791,7 @@ msgstr "Y recupera tu clave para pegarla a continuación"
16789
16791
#: inc/glpinetwork.class.php:83
16790
16792
#, php-format
16791
16793
msgid "Error was: %s"
16792
- msgstr ""
16794
+ msgstr "El error era: %s "
16793
16795
16794
16796
#: inc/glpinetwork.class.php:91
16795
16797
msgid "Registration key"
@@ -17179,7 +17181,7 @@ msgstr "Enlace directo"
17179
17181
17180
17182
#: inc/dashboard/grid.class.php:786
17181
17183
msgid "Iframe"
17182
- msgstr ""
17184
+ msgstr "Iframe "
17183
17185
17184
17186
#: inc/dashboard/grid.class.php:866
17185
17187
msgid "Or share the dashboard to these target objects:"
@@ -17266,11 +17268,11 @@ msgstr "Principales grupos asignados por caso"
17266
17268
17267
17269
#: inc/dashboard/grid.class.php:1203
17268
17270
msgid "Editable markdown card"
17269
- msgstr ""
17271
+ msgstr "Tarjeta de descuento editable "
17270
17272
17271
17273
#: inc/dashboard/grid.class.php:1206
17272
17274
msgid "Toggle edit mode to edit content"
17273
- msgstr ""
17275
+ msgstr "Alternar el modo de edición para editar contenido "
17274
17276
17275
17277
#: inc/change_problem.class.php:64
17276
17278
msgid "Link Problem/Change"
@@ -17751,7 +17753,7 @@ msgstr "Configuración de análisis de impacto"
17751
17753
17752
17754
#: inc/impact.class.php:1818
17753
17755
msgid "Enabled itemtypes"
17754
- msgstr ""
17756
+ msgstr "Tipos de elementos habilitados "
17755
17757
17756
17758
#: inc/devicecasetype.class.php:42 inc/dropdown.class.php:903
17757
17759
msgid "Case type"
@@ -20852,11 +20854,11 @@ msgstr ""
20852
20854
20853
20855
#: inc/console/plugin/installcommand.class.php:65
20854
20856
msgid "\"-p foo\" will set \"foo\" param value to true"
20855
- msgstr ""
20857
+ msgstr "\"-p foo\" will set \"foo\" valor de parámetro a verdadero "
20856
20858
20857
20859
#: inc/console/plugin/installcommand.class.php:67
20858
20860
msgid "\"-p foo=bar\" will set \"foo\" param value to \"bar\""
20859
- msgstr ""
20861
+ msgstr "\"-p foo=bar\" establecerá \"foo\" valor de parámetro \"bar\" "
20860
20862
20861
20863
#: inc/console/plugin/installcommand.class.php:76
20862
20864
msgid ""
@@ -20894,7 +20896,7 @@ msgstr "¿Cuáles complementos quiere instalar (separados por coma)?"
20894
20896
20895
20897
#: inc/console/plugin/installcommand.class.php:232
20896
20898
msgid "User name defined by --username option is invalid."
20897
- msgstr ""
20899
+ msgstr "Nombre de usuario definido por --username la opción no es válida. "
20898
20900
20899
20901
#: inc/console/plugin/installcommand.class.php:285
20900
20902
#, php-format
@@ -20921,7 +20923,7 @@ msgstr "Correr comando sobre todos los complementos"
20921
20923
20922
20924
#: inc/console/plugin/abstractplugincommand.class.php:82
20923
20925
msgid "Option --all is not compatible with usage of directory argument."
20924
- msgstr ""
20926
+ msgstr "Opción -all no es compatible con el uso del argumento de directorio. "
20925
20927
20926
20928
#: inc/console/plugin/abstractplugincommand.class.php:93
20927
20929
msgid "All plugins"
@@ -21019,7 +21021,7 @@ msgstr "Migrando tabla \"%s\"..."
21019
21021
#: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:109
21020
21022
#, php-format
21021
21023
msgid "Migration of table \"%s\" failed with message \"(%s) %s\"."
21022
- msgstr ""
21024
+ msgstr "Migración de tabla \"%s\" falló con el mensaje \"(%s) %s\". "
21023
21025
21024
21026
#: inc/console/migration/myisamtoinnodbcommand.class.php:122
21025
21027
#: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:212
@@ -21032,12 +21034,12 @@ msgstr "Migración realizada."
21032
21034
21033
21035
#: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:51
21034
21036
msgid "Convert \"datetime\" fields to \"timestamp\" to use timezones."
21035
- msgstr ""
21037
+ msgstr "Convertir campos \"datetime\" a \"timestamp\" para usar zonas horarias. "
21036
21038
21037
21039
#: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:83
21038
21040
#, php-format
21039
21041
msgid "Found %s table(s) requiring migration."
21040
- msgstr ""
21042
+ msgstr "Se encontraron %s tabla(s) que requiere migración. "
21041
21043
21042
21044
#: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:188
21043
21045
#, php-format
@@ -21047,7 +21049,7 @@ msgstr "Corriendo %s"
21047
21049
#: inc/console/migration/timestampscommand.class.php:196
21048
21050
#, php-format
21049
21051
msgid "Update of `%s` failed with message \"(%s) %s\"."
21050
- msgstr ""
21052
+ msgstr "Actualización de `%s` falló con el mensaje \"(%s) %s\". "
21051
21053
21052
21054
#: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:91
21053
21055
msgid "Migrate Domains plugin data into GLPI core tables"
@@ -21084,11 +21086,13 @@ msgstr ""
21084
21086
#: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:216
21085
21087
msgid "It is better to make a backup of your existing data before continuing."
21086
21088
msgstr ""
21089
+ "Es mejor realizar una copia de seguridad de los datos existentes antes de "
21090
+ "continuar."
21087
21091
21088
21092
#: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:135
21089
21093
#: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:226
21090
21094
msgid "Do you want to launch migration ?"
21091
- msgstr ""
21095
+ msgstr "¿Quieres iniciar la migración? "
21092
21096
21093
21097
#: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:174
21094
21098
#: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:269
@@ -21189,7 +21193,7 @@ msgstr "Importando el dominio %s..."
21189
21193
#: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:472
21190
21194
#, php-format
21191
21195
msgid "Unable to find mapping for type %s."
21192
- msgstr ""
21196
+ msgstr "No se puede encontrar la asignación para el tipo %s. "
21193
21197
21194
21198
#: inc/console/migration/domainsplugintocorecommand.class.php:513
21195
21199
#, php-format
@@ -21242,16 +21246,18 @@ msgstr "No se encontraron elementos de dominios."
21242
21246
#: inc/console/migration/buildmissingtimestampscommand.class.php:52
21243
21247
msgid "Set missing `date_creation` and `date_mod` values using log entries."
21244
21248
msgstr ""
21249
+ "Establecer valores faltantes `date_creation` y `date_mod` utilizando "
21250
+ "entradas de registro."
21245
21251
21246
21252
#: inc/console/migration/buildmissingtimestampscommand.class.php:92
21247
21253
#, php-format
21248
21254
msgid "Filling `%s`.`%s`..."
21249
- msgstr ""
21255
+ msgstr "Relleno `%s`.`%s`... "
21250
21256
21251
21257
#: inc/console/migration/buildmissingtimestampscommand.class.php:112
21252
21258
#, php-format
21253
21259
msgid "Update of `%s`.`%s` failed with message \"(%s) %s\"."
21254
- msgstr ""
21260
+ msgstr "Actualización de `%s`.`%s` falló con el mensaje \"(%s) %s\". "
21255
21261
21256
21262
#: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:161
21257
21263
msgid "Migrate Racks plugin data into GLPI core tables"
@@ -21320,6 +21326,8 @@ msgid ""
21320
21326
"Other models and items cannot be migrated when --no-interaction option is "
21321
21327
"used."
21322
21328
msgstr ""
21329
+ "Otros modelos y elementos no podrán ser migrados cuando se utilice la opción"
21330
+ " --no-interaction."
21323
21331
21324
21332
#: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:476
21325
21333
msgid "Creating datacenter..."
@@ -21343,11 +21351,13 @@ msgid ""
21343
21351
"We found %d models for other items. For each, we will ask you where you want"
21344
21352
" to import it."
21345
21353
msgstr ""
21354
+ "Nosotros encontramos %d modelos para otros elementos. Para cada uno, le "
21355
+ "preguntaremos dónde desea importarlo."
21346
21356
21347
21357
#: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:547
21348
21358
#, php-format
21349
21359
msgid "Where do you want to import \"%s\" ?"
21350
- msgstr ""
21360
+ msgstr "¿Dónde quieres importar \"%s\"? "
21351
21361
21352
21362
#: inc/console/migration/racksplugintocorecommand.class.php:551
21353
21363
msgid "Peripheral"
0 commit comments