Skip to content
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
100 changes: 100 additions & 0 deletions res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,100 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Slight backup</string>
<string name="menu_export">Exportar &#8230;</string>
<string name="menu_exporteverything">Exportar todo</string>
<string name="menu_settings">Ajustes</string>
<string name="menu_about">Acerca de...</string>
<string name="contextmenu_deletefile">Borrar archivo</string>
<string name="contextmenu_deletedaydata">Borrar los datos de estos días</string>
<string name="error_nosdcard">No se encuentra la SD-card.</string>
<string name="error_unsupporteddatabasestructure">Estructura de base de datos no soportada</string>
<string name="error_couldnotcreatebackupfolder">No se pudo crear la carpeta de copia de seguridad (%s)</string>
<string name="error_somethingwentwrong">Algo fue mal: %s.</string>
<string name="hint_nobackupsfound">No se encontraron copias de seguridad - pulsa el botón de menú para crear alguna.</string>
<string name="hint_noexportdata">No hay datos disponibles para exportar.</string>
<string name="hint_exporting">Exportando %s &#8230;</string>
<string name="hint_existed">\"%s\" existía</string>

<!-- there is no need for a translation of the following string -->
<string name="license">Slight backup - una herramienta sencilla de copia de seguridad\n\n

Copyright &#169; 2011-2013 Stefan Handschuh ([email protected])\n\n

Traductores\n
- Francés: &lt;unnamed&gt;\n
- Turco: &lt;unnamed&gt;\n
- Español: &lt;Laura Arjona Reina&gt;\n\n

Licencia MIT (TRADUCCIÓN NO OFICIAL NI AUTORIZADA PARA SU USO COMO LICENCIA LEGAL)

Se concede permiso por la presente, de forma gratuita, a cualquier persona
que obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación
asociados (el "Software"), para utilizar el Software sin restricción,
incluyendo sin limitación los derechos de usar, copiar, modificar, fusionar,
publicar, distribuir, sublicenciar, y/o vender copias de este Software, y
para permitir a las personas a las que se les proporcione el Software a
hacer lo mismo, sujeto a las siguientes condiciones:

El aviso de copyright anterior y este aviso de permiso se incluirán en todas
las copias o partes sustanciales del Software.

EL SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA
O IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN,
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS
AUTORES O TITULARES DEL COPYRIGHT SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA RECLAMACIÓN,
DAÑOS U OTRAS RESPONSABILIDADES, YA SEA EN UN LITIGIO, AGRAVIO O DE OTRO MODO,
QUE SURJA DE O EN CONEXIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRO TIPO DE ACCIONES EN
EL SOFTWARE.
</string>
<string name="license_intro">Este software se distribuye bajo la licencia de software libre MIT y el código fuente está disponbile en http://github.com/handschuh/Slight-backup</string>
<string name="message_exportedto">Exportado a %s.</string>
<string name="message_importsuccessful">Importación correcta.</string>
<plurals name="message_importsuccessful_skipped">
<item quantity="one">Importación correcta, pero se ha saltado 1 entrada.</item>
<item quantity="other">Importación correcta, pero se han saltado %d entradas.</item>
</plurals>
<string name="message_skippedallentries">Se han saltado todas las entradas.</string>
<plurals name="listentry_items">
<item quantity="one">1 ítem en</item>
<item quantity="other">%d ítems en</item>
</plurals>
<string name="button_import">Importar</string>
<string name="button_accept">Aceptar</string>
<string name="button_decline">Declinar</string>
<string name="smsmessages">mensajes cortos</string>
<string name="calllogs">registro de llamadas</string>
<string name="bookmarks">marcadores</string>
<string name="userdictionary">diccionario de usuario</string>
<string name="playlists">listas de reproducción</string>
<string name="settings">ajustes</string>
<string name="wifisettings">ajustes de wifi</string>
<string name="contacts">contactos</string>
<string name="dialog_export">Exportar</string>
<string name="dialog_licenseagreement">Licencia</string>
<string name="question_deletefile">¿Realmente deseas borrar el archivo %s?</string>

<string name="settings_category_cyclicbehavior">Comportamiento cíclico</string>
<string name="settings_cyclecount">Cuenta de ciclo (experimental)</string>
<string name="settings_cyclecount_description">Máx. número de copias de seguridad de un tipo</string>
<string name="settings_category_storage">Almacenamiento</string>
<string name="settings_storagelocation">Lugar de almacenamiento</string>
<string name="settings_storagelocation_description">Localización de los archivos de copia de seguridad</string>
<string name="settings_storagelocation_hint">Almacenamiento externo estándar</string>
<string name="settings_hideincompletedatawarnings">Ocultar los avisos sobre datos</string>
<string name="settings_hideincompletedatawarnings_description">Ocultar los avisos sobre datos incompletos antes de importar o exportar</string>

<string name="warning_incompletedata_import">La importación de %s probablemente no será completa.</string>
<string name="warning_incompletedata_export">La exportación de %s probablemente no será completa.</string>

<string-array name="settings_cyclecountvalues">
<item>Ilimitado</item>
<item>1</item>
<item>2</item>
<item>3</item>
<item>5</item>
<item>10</item>
<item>15</item>
<item>20</item>
</string-array>
</resources>