Skip to content

Commit 8110f3b

Browse files
authored
Merge branch 'fortran-lang:main' into main
2 parents 11438cc + 50a06fc commit 8110f3b

File tree

1 file changed

+96
-19
lines changed

1 file changed

+96
-19
lines changed

locale/pl/LC_MESSAGES/index.po

Lines changed: 96 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Fortran-lang.org website\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2022-10-01 14:47+0530\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2024-07-10 18:09+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2024-07-12 09:09+0000\n"
1313
"Last-Translator: Agnieszka Ziora <[email protected]>\n"
1414
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/fortran-lang/"
1515
"webpage/pl/>\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgid ""
5454
msgstr ""
5555
"Społeczny projekt stworzenia 'standardowej' (de facto) biblioteki Fortranu. "
5656
"Projekt stdlib obejmuje zarówno specyfikację jak i referencyjną "
57-
"implementację, rozwijane we współpracy z Komitetem Standaryzacji Fortranu. "
57+
"implementację, rozwijane we współpracy z Komitetem Standardów Fortran. "
5858
"[GitHub](https://github.com/fortran-lang/"
5959
"stdlib),[Documentation](https://stdlib.fortran-lang.org/"
6060
"),[Contributing](https://github.com/fortran-lang/stdlib/blob/HEAD/WORKFLOW."
@@ -2388,18 +2388,21 @@ msgstr "Pomóż ulepszyć Fortran"
23882388

23892389
#: ../../source/index.md:119
23902390
msgid "Write proposals"
2391-
msgstr ""
2391+
msgstr "Napisz propozycję"
23922392

23932393
#: ../../source/index.md:122
23942394
msgid ""
23952395
"Have an idea about how to improve the language? You can write new proposals "
23962396
"or contribute to existing proposals to the Fortran Standard Committee on "
23972397
"[GitHub](https://github.com/j3-fortran/fortran_proposals)."
23982398
msgstr ""
2399+
"Masz jakiś pomysł na to jak ulepszyć język Fortran? Napisz własną propozycję "
2400+
"lub wesprzyj istniejące dla Komitetu Standardów Fortran na "
2401+
"[GitHubie](https://github.com/j3-fortran/fortran_proposals)."
23992402

24002403
#: ../../source/index.md:130
24012404
msgid "Develop tools"
2402-
msgstr ""
2405+
msgstr "Opracuj narzędzia"
24032406

24042407
#: ../../source/index.md:133
24052408
msgid ""
@@ -2408,199 +2411,248 @@ msgid ""
24082411
"Manager](https://github.com/fortran-lang/fpm), [this "
24092412
"website](https://github.com/fortran-lang/webpage)."
24102413
msgstr ""
2414+
"Mozesz również pomóc ulepszyć Fortran poprzez wspieranie jego zestawu "
2415+
"narzędzi, takich jak [Standard Library](https://github.com/fortran-lang/"
2416+
"stdlib), [Package Manager](https://github.com/fortran-lang/fpm) lub [ta "
2417+
"strona internetowa](https://github.com/fortran-lang/webpage)."
24112418

24122419
#: ../../source/index.md:144
24132420
msgid "Write Fortran software"
2414-
msgstr ""
2421+
msgstr "Używaj oprogramowania Fortran"
24152422

24162423
#: ../../source/index.md:147
24172424
msgid ""
24182425
"Or just write Fortran software for your research, business, or schoolwork. "
24192426
"You can learn how to [get started here](learn)."
24202427
msgstr ""
2428+
"Możesz także używać oprogramowania Fortran dla własnych badań, biznesu lub "
2429+
"szkoły. Tutaj możesz nauczyć się [jak zacząć](learn)."
24212430

24222431
#: ../../source/learn.md:5
24232432
msgid "Learn"
2424-
msgstr ""
2433+
msgstr "Naucz się"
24252434

24262435
#: ../../source/learn.md:8
24272436
msgid "Learn Fortran"
2428-
msgstr ""
2437+
msgstr "Naucz się języka Fortran"
24292438

24302439
#: ../../source/learn.md:12
24312440
msgid "Learning resources for beginners and experts alike"
2432-
msgstr ""
2441+
msgstr "Zasoby edukacyjne zarówno dla początkujących, jak i ekspertów"
24332442

24342443
#: ../../source/learn.md:16
24352444
msgid "Getting Started"
2436-
msgstr ""
2445+
msgstr "Pierwsze kroki"
24372446

24382447
#: ../../source/learn.md:31
24392448
msgid ""
24402449
"Try the quickstart Fortran tutorial, to get an overview of the language "
24412450
"syntax and capabilities."
24422451
msgstr ""
2452+
"Zapoznaj się z poradnikiem szybkiego startu żeby zapoznać się z "
2453+
"możliwościami i składnią języka."
24432454

24442455
#: ../../source/learn.md:40
24452456
msgid "{octicon}``book;1em;sd-text-info`` Quickstart tutorial"
2446-
msgstr ""
2457+
msgstr "{octicon}``book;1em;sd-text-info``Poradnik szybkiego startu"
24472458

24482459
#: ../../source/learn.md:55
24492460
msgid ""
24502461
"Ask a question in the Fortran-lang discourse - a forum for friendly "
24512462
"discussion of all things Fortran."
24522463
msgstr ""
2464+
"Dołącz do dyskusji i zadaj pytanie na Fortran-lang - forum przeznaczonym do "
2465+
"przyjemnych rozmów dotyczących wszystkiego co ma związek z Fortranem."
24532466

24542467
#: ../../source/learn.md:64
24552468
msgid "{octicon}``check-circle;1em;sd-text-info`` Fortran-lang Discourse"
24562469
msgstr ""
2470+
"{octicon}``check-circle;1em;sd-text-info`` Forum dyskusyjne Fortran-lang"
24572471

24582472
#: ../../source/learn.md:73
24592473
msgid "Mini-book Tutorials"
2460-
msgstr ""
2474+
msgstr "Poradniki mini-książek"
24612475

24622476
#: ../../source/learn.md:80 ../../source/learn/building_programs/project_make.md:33
24632477
msgid "Getting started"
2464-
msgstr ""
2478+
msgstr "Pierwsze kroki"
24652479

24662480
#: ../../source/learn.md:94
24672481
msgid ""
24682482
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/quickstart/'>Quickstart "
24692483
"Fortran Tutorial</a>"
24702484
msgstr ""
2485+
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/quickstart/'>Poradnik "
2486+
"szybkiego startu Fortran</a>"
24712487

24722488
#: ../../source/learn.md:96
24732489
msgid "An introduction to the Fortran syntax and its capabilities"
2474-
msgstr ""
2490+
msgstr "Wprowadzenie do składni języka Fortran i jego możliwości"
24752491

24762492
#: ../../source/learn.md:108
24772493
msgid ""
24782494
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a "
24792495
"href='../learn/building_programs/'>Building programs</a>"
24802496
msgstr ""
2497+
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/building_programs/"
2498+
"'>Tworzenie programów</a>"
24812499

24822500
#: ../../source/learn.md:110
24832501
msgid "How to use the compiler to build an executable program"
2484-
msgstr ""
2502+
msgstr "Jak używać kompilatora do zbudowania wykonywalnego programu"
24852503

24862504
#: ../../source/learn.md:122
24872505
msgid ""
24882506
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/os_setup/'>Setting up your"
24892507
" OS</a>"
24902508
msgstr ""
2509+
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/os_setup/'>Konfiguracja "
2510+
"systemu operacyjnego </a>"
24912511

24922512
#: ../../source/learn.md:124
24932513
msgid ""
24942514
"How to install a Fortran compiler and set up a development environment in "
24952515
"Windows, Linux and macOS."
24962516
msgstr ""
2517+
"Jak zainstalować kompilator Fortran i stworzyć środowisko programistyczne na "
2518+
"systemach Windows, Linux i macOS."
24972519

24982520
#: ../../source/learn.md:136
24992521
msgid ""
25002522
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/best_practices/'>Fortran "
25012523
"Best Practices</a>"
25022524
msgstr ""
2525+
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/best_practices/"
2526+
"'>Najlepsze praktyki Fortran</a>"
25032527

25042528
#: ../../source/learn.md:138
25052529
msgid "This tutorial collects a modern canonical way of doing things in Fortran."
25062530
msgstr ""
2531+
"W tym poradniku przedstawione są nowoczesne i kanoniczne praktyki pisania w "
2532+
"Fortranie."
25072533

25082534
#: ../../source/learn.md:147
25092535
msgid "Fortran Documentation"
2510-
msgstr ""
2536+
msgstr "Dokumentacja Fortran"
25112537

25122538
#: ../../source/learn.md:169
25132539
msgid ""
25142540
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/intrinsics/'>Fortran "
25152541
"Intrinsics</a>"
25162542
msgstr ""
2543+
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/intrinsics/'>Zawartość "
2544+
"Fortran</a>"
25172545

25182546
#: ../../source/learn.md:171
25192547
msgid "man-pages for the Fortran Intrinsics"
2520-
msgstr ""
2548+
msgstr "Strony instrukcji obsługi zawartości Fortran"
25212549

25222550
#: ../../source/learn.md:179
25232551
msgid "Other Resources"
2524-
msgstr ""
2552+
msgstr "Inne źródła"
25252553

25262554
#: ../../source/learn.md:184
25272555
msgid "On the web"
2528-
msgstr ""
2556+
msgstr "Internetowe"
25292557

25302558
#: ../../source/learn.md:190
25312559
msgid ""
25322560
"[Fortran wiki](http://fortranwiki.org/) A rich collection of Fortran articles"
25332561
" and resources in an editable wiki format"
25342562
msgstr ""
2563+
"[Fortran wiki](http://fortranwiki.org/) Bogata kolekcja artykułów dot. "
2564+
"Fortran i źródeł dostępnych w edytowalnym formacie wiki"
25352565

25362566
#: ../../source/learn.md:194
25372567
msgid ""
25382568
"[Fortran 90 org](https://www.fortran90.org/) Fortran Best Practices guide, "
25392569
"Python/Fortran Rosetta Stone, Fortran FAQ"
25402570
msgstr ""
2571+
"[Fortran 90 org](https://www.fortran90.org/) Poradnik najlepszych praktyk "
2572+
"Fortran, Kamień z Rosetty Fortranu/Pythona, Najczęściej zadawane pytania "
2573+
"dot. Fortranu"
25412574

25422575
#: ../../source/learn.md:198
25432576
msgid ""
25442577
"[Fortran 2018 Standard Interpretation "
25452578
"Document](https://j3-fortran.org/doc/year/18/18-007r1.pdf) J3/18-007r1 F2018,"
25462579
" specification of the base Fortran 2018 language"
25472580
msgstr ""
2581+
"[Fortran 2018 Standard Interpretation Document](https://j3-fortran.org/doc/"
2582+
"year/18/18-007r1.pdf) J3/18-007r1 F2018, specyfikacja języka Fortran 2018"
25482583

25492584
#: ../../source/learn.md:202
25502585
msgid ""
25512586
"[J3 Fortran Proposals](https://github.com/j3-fortran/fortran_proposals) a "
25522587
"repository for community collaboration on proposals for the Fortran Standards"
25532588
" Committee"
25542589
msgstr ""
2590+
"[J3 Fortran Proposals](https://github.com/j3-fortran/fortran_proposals) "
2591+
"repozytorium służące do współpracy społeczności nad propozycjami dla "
2592+
"Komitetu Standardów Fortran"
25552593

25562594
#: ../../source/learn.md:206
25572595
msgid ""
25582596
"[J3: US Fortran Standards Committee](https://j3-fortran.org/) J3 is the US "
25592597
"National Body for the international Fortran standards committee"
25602598
msgstr ""
2599+
"[J3: US Fortran Standards Committee](https://j3-fortran.org/) J3 jest "
2600+
"amerykańskim organem krajowym międzynarodowego Komitetu Standardów Fortran"
25612601

25622602
#: ../../source/learn.md:210
25632603
msgid ""
25642604
"[WG5: International Fortran Standards Committee](https://wg5-fortran.org/) "
25652605
"None"
25662606
msgstr ""
2607+
"[WG5: International Fortran Standards Committee](https://wg5-fortran.org/)"
25672608

25682609
#: ../../source/learn.md:214
25692610
msgid ""
25702611
"[Scivision Fortran 2018 "
25712612
"Examples](https://github.com/scivision/fortran2018-examples) A github "
25722613
"repository containing code samples for various Fortran 2018 features"
25732614
msgstr ""
2615+
"[Scivision Fortran 2018 Examples](https://github.com/scivision/"
2616+
"fortran2018-examples) Repozytorium Github zawierające fragmenty kodu dla "
2617+
"różnych funkcji Fortran 2018"
25742618

25752619
#: ../../source/learn.md:218
25762620
msgid ""
25772621
"[Doctor Fortran Blog](https://stevelionel.com/drfortran) A collection of "
25782622
"posts on interesting or little-understood aspects of the Fortran language"
25792623
msgstr ""
2624+
"[Doctor Fortran Blog](https://stevelionel.com/drfortran) Kolekcja postów na "
2625+
"temat interesujących lub trudnych do zrozumienia aspektów języka Fortran"
25802626

25812627
#: ../../source/learn.md:226
25822628
msgid "Online Courses"
2583-
msgstr ""
2629+
msgstr "Kursy online"
25842630

25852631
#: ../../source/learn.md:232
25862632
msgid ""
25872633
"[Programming in "
25882634
"Fortran](https://doku.lrz.de/display/PUBLIC/Programming+with+Fortran) course "
25892635
"offered at the Leibniz-Rechenzentrum"
25902636
msgstr ""
2637+
"[Programming in Fortran](https://doku.lrz.de/display/PUBLIC/"
2638+
"Programming+with+Fortran) Kurs oferowany przez Leibniz-Rechenzentrum"
25912639

25922640
#: ../../source/learn.md:236
25932641
msgid ""
25942642
"[PRACE Course: Fortran for Scientific "
25952643
"Computing](https://www.futurelearn.com/courses/fortran-for-scientific-"
25962644
"computing)"
25972645
msgstr ""
2646+
"[PRACE Course: Fortran for Scientific Computing](https://www.futurelearn.com/"
2647+
"courses/fortran-for-scientific-computing)"
25982648

25992649
#: ../../source/learn.md:240
26002650
msgid ""
26012651
"[PRACE Course: Advanced Fortran "
26022652
"Topics](https://doku.lrz.de/display/PUBLIC/PRACE+Course%3A+Advanced+Fortran+Topics)"
26032653
msgstr ""
2654+
"[PRACE Course: Advanced Fortran Topics](https://doku.lrz.de/display/PUBLIC/"
2655+
"PRACE+Course%3A+Advanced+Fortran+Topics)"
26042656

26052657
#: ../../source/learn.md:244
26062658
msgid ""
@@ -2609,6 +2661,10 @@ msgid ""
26092661
" modern Fortran for developing an extensible library that can be used to "
26102662
"solve conservation laws (PDEs) using spectral and spectral element methods"
26112663
msgstr ""
2664+
"[The 'F' Word - Programming in Fortran](https://www.youtube.com/"
2665+
"playlist?list=PLRO4xf5MdhAv9CNTETor75rANZtBqPVgQ) nowoczesny Fortran użyty "
2666+
"do tworzenia rozszerzalnej biblioteki, którą można wykorzystać do "
2667+
"rozwiązywania praw zachowania (PDE) przy użyciu metod i elementów widmowych"
26122668

26132669
#: ../../source/learn.md:248
26142670
msgid ""
@@ -2617,56 +2673,77 @@ msgid ""
26172673
"/modern-fortran/2017) from Bálint Aradi at Bremen Center for Computational "
26182674
"Materials Science (German)"
26192675
msgstr ""
2676+
"[Kursmaterial für Wissenschaftliches Programmieren (Modern Fortran, "
2677+
"2017)](https://www.bccms.uni-bremen.de/cms/people/b-aradi/wissen-progr/"
2678+
"modern-fortran/2017) opracowany przez Bálinta Aradiego z Center for "
2679+
"Computational Materials Science w Bremen (Niemcy)"
26202680

26212681
#: ../../source/learn.md:252
26222682
msgid ""
26232683
"[Formations Fortran](http://www.idris.fr/formations/fortran/) Fortran course "
26242684
"from beginner to expert level (French)"
26252685
msgstr ""
2686+
"[Formations Fortran](http://www.idris.fr/formations/fortran/) Kurs Fortran "
2687+
"od podstaw do poziomu zaawansowanego (Francuski)"
26262688

26272689
#: ../../source/learn.md:256
26282690
msgid ""
26292691
"[Modern Fortran Programming for Chemists and "
26302692
"Physicists](http://www.chem.helsinki.fi/~manninen/fortran2014/) course by "
26312693
"Pekka Manninen from University of Helsinki (includes coarrays)"
26322694
msgstr ""
2695+
"[Modern Fortran Programming for Chemists and Physicists](http://www.chem."
2696+
"helsinki.fi/~manninen/fortran2014/) kurs stworzony przez Pekka Manninen z "
2697+
"Uniwersytetu w Helsinkach (zawiera tablice co-array)"
26332698

26342699
#: ../../source/learn.md:260
26352700
msgid ""
26362701
"[Expressing Object-Oriented Concepts in "
26372702
"Fortran90](http://www.cs.rpi.edu/~szymansk/OOF90/Forum.html)"
26382703
msgstr ""
2704+
"[Expressing Object-Oriented Concepts in Fortran90](http://www.cs.rpi.edu/~"
2705+
"szymansk/OOF90/Forum.html)"
26392706

26402707
#: ../../source/learn.md:264
26412708
msgid ""
26422709
"[Coarray tutorial](https://github.com/tkoenig1/coarray-"
26432710
"tutorial/blob/main/tutorial.md) by Thomas Koenig"
26442711
msgstr ""
2712+
"[Coarray tutorial](https://github.com/tkoenig1/coarray-tutorial/blob/main/"
2713+
"tutorial.md) opracowany przez Thomasa Koeniga"
26452714

26462715
#: ../../source/learn.md:268
26472716
msgid ""
26482717
"[Parallel Programming Workshop](https://fs.hlrs.de/projects/par/par_prog_ws/)"
26492718
" materials from the High-Performance Computing Center in Stuttgart"
26502719
msgstr ""
2720+
"[Parallel Programming Workshop](https://fs.hlrs.de/projects/par/par_prog_ws/)"
2721+
" materiały z High-Performance Computing Center w Stuttgarcie"
26512722

26522723
#: ../../source/learn.md:272
26532724
msgid ""
26542725
"[Programming in Modern "
26552726
"Fortran](https://cyber.dabamos.de/programming/modernfortran/) by Philipp "
26562727
"Engel"
26572728
msgstr ""
2729+
"[Programming in Modern Fortran](https://cyber.dabamos.de/programming/"
2730+
"modernfortran/) opracowane przez Philippa Engela"
26582731

26592732
#: ../../source/learn.md:276
26602733
msgid ""
26612734
"[2018 Workshop on Fortran Modernization for Scientific "
26622735
"Applications](https://tcevents.chem.uzh.ch/event/3/)"
26632736
msgstr ""
2737+
"[2018 Workshop on Fortran Modernization for Scientific "
2738+
"Applications](https://tcevents.chem.uzh.ch/event/3/)"
26642739

26652740
#: ../../source/learn.md:280
26662741
msgid ""
26672742
"[Introduction to Programming using Fortran "
26682743
"95/2003/2008](http://www.egr.unlv.edu/~ed/fortran.html)"
26692744
msgstr ""
2745+
"[Introduction to Programming using Fortran 95/2003/2008](http://www.egr.unlv."
2746+
"edu/~ed/fortran.html)"
26702747

26712748
#: ../../source/learn.md:284
26722749
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)