@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: Fortran-lang.org website\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
11
"POT-Creation-Date: 2022-10-01 14:47+0530\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2024-07-10 18 :09+0000\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2024-07-12 09 :09+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Agnieszka Ziora <
[email protected] >\n"
14
14
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/fortran-lang/"
15
15
"webpage/pl/>\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgid ""
54
54
msgstr ""
55
55
"Społeczny projekt stworzenia 'standardowej' (de facto) biblioteki Fortranu. "
56
56
"Projekt stdlib obejmuje zarówno specyfikację jak i referencyjną "
57
- "implementację, rozwijane we współpracy z Komitetem Standaryzacji Fortranu . "
57
+ "implementację, rozwijane we współpracy z Komitetem Standardów Fortran . "
58
58
"[GitHub](https://github.com/fortran-lang/"
59
59
"stdlib),[Documentation](https://stdlib.fortran-lang.org/"
60
60
"),[Contributing](https://github.com/fortran-lang/stdlib/blob/HEAD/WORKFLOW."
@@ -2388,18 +2388,21 @@ msgstr "Pomóż ulepszyć Fortran"
2388
2388
2389
2389
#: ../../source/index.md:119
2390
2390
msgid "Write proposals"
2391
- msgstr ""
2391
+ msgstr "Napisz propozycję "
2392
2392
2393
2393
#: ../../source/index.md:122
2394
2394
msgid ""
2395
2395
"Have an idea about how to improve the language? You can write new proposals "
2396
2396
"or contribute to existing proposals to the Fortran Standard Committee on "
2397
2397
"[GitHub](https://github.com/j3-fortran/fortran_proposals)."
2398
2398
msgstr ""
2399
+ "Masz jakiś pomysł na to jak ulepszyć język Fortran? Napisz własną propozycję "
2400
+ "lub wesprzyj istniejące dla Komitetu Standardów Fortran na "
2401
+ "[GitHubie](https://github.com/j3-fortran/fortran_proposals)."
2399
2402
2400
2403
#: ../../source/index.md:130
2401
2404
msgid "Develop tools"
2402
- msgstr ""
2405
+ msgstr "Opracuj narzędzia "
2403
2406
2404
2407
#: ../../source/index.md:133
2405
2408
msgid ""
@@ -2408,199 +2411,248 @@ msgid ""
2408
2411
"Manager](https://github.com/fortran-lang/fpm), [this "
2409
2412
"website](https://github.com/fortran-lang/webpage)."
2410
2413
msgstr ""
2414
+ "Mozesz również pomóc ulepszyć Fortran poprzez wspieranie jego zestawu "
2415
+ "narzędzi, takich jak [Standard Library](https://github.com/fortran-lang/"
2416
+ "stdlib), [Package Manager](https://github.com/fortran-lang/fpm) lub [ta "
2417
+ "strona internetowa](https://github.com/fortran-lang/webpage)."
2411
2418
2412
2419
#: ../../source/index.md:144
2413
2420
msgid "Write Fortran software"
2414
- msgstr ""
2421
+ msgstr "Używaj oprogramowania Fortran "
2415
2422
2416
2423
#: ../../source/index.md:147
2417
2424
msgid ""
2418
2425
"Or just write Fortran software for your research, business, or schoolwork. "
2419
2426
"You can learn how to [get started here](learn)."
2420
2427
msgstr ""
2428
+ "Możesz także używać oprogramowania Fortran dla własnych badań, biznesu lub "
2429
+ "szkoły. Tutaj możesz nauczyć się [jak zacząć](learn)."
2421
2430
2422
2431
#: ../../source/learn.md:5
2423
2432
msgid "Learn"
2424
- msgstr ""
2433
+ msgstr "Naucz się "
2425
2434
2426
2435
#: ../../source/learn.md:8
2427
2436
msgid "Learn Fortran"
2428
- msgstr ""
2437
+ msgstr "Naucz się języka Fortran "
2429
2438
2430
2439
#: ../../source/learn.md:12
2431
2440
msgid "Learning resources for beginners and experts alike"
2432
- msgstr ""
2441
+ msgstr "Zasoby edukacyjne zarówno dla początkujących, jak i ekspertów "
2433
2442
2434
2443
#: ../../source/learn.md:16
2435
2444
msgid "Getting Started"
2436
- msgstr ""
2445
+ msgstr "Pierwsze kroki "
2437
2446
2438
2447
#: ../../source/learn.md:31
2439
2448
msgid ""
2440
2449
"Try the quickstart Fortran tutorial, to get an overview of the language "
2441
2450
"syntax and capabilities."
2442
2451
msgstr ""
2452
+ "Zapoznaj się z poradnikiem szybkiego startu żeby zapoznać się z "
2453
+ "możliwościami i składnią języka."
2443
2454
2444
2455
#: ../../source/learn.md:40
2445
2456
msgid "{octicon}``book;1em;sd-text-info`` Quickstart tutorial"
2446
- msgstr ""
2457
+ msgstr "{octicon}``book;1em;sd-text-info``Poradnik szybkiego startu "
2447
2458
2448
2459
#: ../../source/learn.md:55
2449
2460
msgid ""
2450
2461
"Ask a question in the Fortran-lang discourse - a forum for friendly "
2451
2462
"discussion of all things Fortran."
2452
2463
msgstr ""
2464
+ "Dołącz do dyskusji i zadaj pytanie na Fortran-lang - forum przeznaczonym do "
2465
+ "przyjemnych rozmów dotyczących wszystkiego co ma związek z Fortranem."
2453
2466
2454
2467
#: ../../source/learn.md:64
2455
2468
msgid "{octicon}``check-circle;1em;sd-text-info`` Fortran-lang Discourse"
2456
2469
msgstr ""
2470
+ "{octicon}``check-circle;1em;sd-text-info`` Forum dyskusyjne Fortran-lang"
2457
2471
2458
2472
#: ../../source/learn.md:73
2459
2473
msgid "Mini-book Tutorials"
2460
- msgstr ""
2474
+ msgstr "Poradniki mini-książek "
2461
2475
2462
2476
#: ../../source/learn.md:80 ../../source/learn/building_programs/project_make.md:33
2463
2477
msgid "Getting started"
2464
- msgstr ""
2478
+ msgstr "Pierwsze kroki "
2465
2479
2466
2480
#: ../../source/learn.md:94
2467
2481
msgid ""
2468
2482
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/quickstart/'>Quickstart "
2469
2483
"Fortran Tutorial</a>"
2470
2484
msgstr ""
2485
+ "{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/quickstart/'>Poradnik "
2486
+ "szybkiego startu Fortran</a>"
2471
2487
2472
2488
#: ../../source/learn.md:96
2473
2489
msgid "An introduction to the Fortran syntax and its capabilities"
2474
- msgstr ""
2490
+ msgstr "Wprowadzenie do składni języka Fortran i jego możliwości "
2475
2491
2476
2492
#: ../../source/learn.md:108
2477
2493
msgid ""
2478
2494
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a "
2479
2495
"href='../learn/building_programs/'>Building programs</a>"
2480
2496
msgstr ""
2497
+ "{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/building_programs/"
2498
+ "'>Tworzenie programów</a>"
2481
2499
2482
2500
#: ../../source/learn.md:110
2483
2501
msgid "How to use the compiler to build an executable program"
2484
- msgstr ""
2502
+ msgstr "Jak używać kompilatora do zbudowania wykonywalnego programu "
2485
2503
2486
2504
#: ../../source/learn.md:122
2487
2505
msgid ""
2488
2506
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/os_setup/'>Setting up your"
2489
2507
" OS</a>"
2490
2508
msgstr ""
2509
+ "{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/os_setup/'>Konfiguracja "
2510
+ "systemu operacyjnego </a>"
2491
2511
2492
2512
#: ../../source/learn.md:124
2493
2513
msgid ""
2494
2514
"How to install a Fortran compiler and set up a development environment in "
2495
2515
"Windows, Linux and macOS."
2496
2516
msgstr ""
2517
+ "Jak zainstalować kompilator Fortran i stworzyć środowisko programistyczne na "
2518
+ "systemach Windows, Linux i macOS."
2497
2519
2498
2520
#: ../../source/learn.md:136
2499
2521
msgid ""
2500
2522
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/best_practices/'>Fortran "
2501
2523
"Best Practices</a>"
2502
2524
msgstr ""
2525
+ "{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/best_practices/"
2526
+ "'>Najlepsze praktyki Fortran</a>"
2503
2527
2504
2528
#: ../../source/learn.md:138
2505
2529
msgid "This tutorial collects a modern canonical way of doing things in Fortran."
2506
2530
msgstr ""
2531
+ "W tym poradniku przedstawione są nowoczesne i kanoniczne praktyki pisania w "
2532
+ "Fortranie."
2507
2533
2508
2534
#: ../../source/learn.md:147
2509
2535
msgid "Fortran Documentation"
2510
- msgstr ""
2536
+ msgstr "Dokumentacja Fortran "
2511
2537
2512
2538
#: ../../source/learn.md:169
2513
2539
msgid ""
2514
2540
"{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/intrinsics/'>Fortran "
2515
2541
"Intrinsics</a>"
2516
2542
msgstr ""
2543
+ "{octicon}`book;1em;sd-text-info` <a href='../learn/intrinsics/'>Zawartość "
2544
+ "Fortran</a>"
2517
2545
2518
2546
#: ../../source/learn.md:171
2519
2547
msgid "man-pages for the Fortran Intrinsics"
2520
- msgstr ""
2548
+ msgstr "Strony instrukcji obsługi zawartości Fortran "
2521
2549
2522
2550
#: ../../source/learn.md:179
2523
2551
msgid "Other Resources"
2524
- msgstr ""
2552
+ msgstr "Inne źródła "
2525
2553
2526
2554
#: ../../source/learn.md:184
2527
2555
msgid "On the web"
2528
- msgstr ""
2556
+ msgstr "Internetowe "
2529
2557
2530
2558
#: ../../source/learn.md:190
2531
2559
msgid ""
2532
2560
"[Fortran wiki](http://fortranwiki.org/) A rich collection of Fortran articles"
2533
2561
" and resources in an editable wiki format"
2534
2562
msgstr ""
2563
+ "[Fortran wiki](http://fortranwiki.org/) Bogata kolekcja artykułów dot. "
2564
+ "Fortran i źródeł dostępnych w edytowalnym formacie wiki"
2535
2565
2536
2566
#: ../../source/learn.md:194
2537
2567
msgid ""
2538
2568
"[Fortran 90 org](https://www.fortran90.org/) Fortran Best Practices guide, "
2539
2569
"Python/Fortran Rosetta Stone, Fortran FAQ"
2540
2570
msgstr ""
2571
+ "[Fortran 90 org](https://www.fortran90.org/) Poradnik najlepszych praktyk "
2572
+ "Fortran, Kamień z Rosetty Fortranu/Pythona, Najczęściej zadawane pytania "
2573
+ "dot. Fortranu"
2541
2574
2542
2575
#: ../../source/learn.md:198
2543
2576
msgid ""
2544
2577
"[Fortran 2018 Standard Interpretation "
2545
2578
"Document](https://j3-fortran.org/doc/year/18/18-007r1.pdf) J3/18-007r1 F2018,"
2546
2579
" specification of the base Fortran 2018 language"
2547
2580
msgstr ""
2581
+ "[Fortran 2018 Standard Interpretation Document](https://j3-fortran.org/doc/"
2582
+ "year/18/18-007r1.pdf) J3/18-007r1 F2018, specyfikacja języka Fortran 2018"
2548
2583
2549
2584
#: ../../source/learn.md:202
2550
2585
msgid ""
2551
2586
"[J3 Fortran Proposals](https://github.com/j3-fortran/fortran_proposals) a "
2552
2587
"repository for community collaboration on proposals for the Fortran Standards"
2553
2588
" Committee"
2554
2589
msgstr ""
2590
+ "[J3 Fortran Proposals](https://github.com/j3-fortran/fortran_proposals) "
2591
+ "repozytorium służące do współpracy społeczności nad propozycjami dla "
2592
+ "Komitetu Standardów Fortran"
2555
2593
2556
2594
#: ../../source/learn.md:206
2557
2595
msgid ""
2558
2596
"[J3: US Fortran Standards Committee](https://j3-fortran.org/) J3 is the US "
2559
2597
"National Body for the international Fortran standards committee"
2560
2598
msgstr ""
2599
+ "[J3: US Fortran Standards Committee](https://j3-fortran.org/) J3 jest "
2600
+ "amerykańskim organem krajowym międzynarodowego Komitetu Standardów Fortran"
2561
2601
2562
2602
#: ../../source/learn.md:210
2563
2603
msgid ""
2564
2604
"[WG5: International Fortran Standards Committee](https://wg5-fortran.org/) "
2565
2605
"None"
2566
2606
msgstr ""
2607
+ "[WG5: International Fortran Standards Committee](https://wg5-fortran.org/)"
2567
2608
2568
2609
#: ../../source/learn.md:214
2569
2610
msgid ""
2570
2611
"[Scivision Fortran 2018 "
2571
2612
"Examples](https://github.com/scivision/fortran2018-examples) A github "
2572
2613
"repository containing code samples for various Fortran 2018 features"
2573
2614
msgstr ""
2615
+ "[Scivision Fortran 2018 Examples](https://github.com/scivision/"
2616
+ "fortran2018-examples) Repozytorium Github zawierające fragmenty kodu dla "
2617
+ "różnych funkcji Fortran 2018"
2574
2618
2575
2619
#: ../../source/learn.md:218
2576
2620
msgid ""
2577
2621
"[Doctor Fortran Blog](https://stevelionel.com/drfortran) A collection of "
2578
2622
"posts on interesting or little-understood aspects of the Fortran language"
2579
2623
msgstr ""
2624
+ "[Doctor Fortran Blog](https://stevelionel.com/drfortran) Kolekcja postów na "
2625
+ "temat interesujących lub trudnych do zrozumienia aspektów języka Fortran"
2580
2626
2581
2627
#: ../../source/learn.md:226
2582
2628
msgid "Online Courses"
2583
- msgstr ""
2629
+ msgstr "Kursy online "
2584
2630
2585
2631
#: ../../source/learn.md:232
2586
2632
msgid ""
2587
2633
"[Programming in "
2588
2634
"Fortran](https://doku.lrz.de/display/PUBLIC/Programming+with+Fortran) course "
2589
2635
"offered at the Leibniz-Rechenzentrum"
2590
2636
msgstr ""
2637
+ "[Programming in Fortran](https://doku.lrz.de/display/PUBLIC/"
2638
+ "Programming+with+Fortran) Kurs oferowany przez Leibniz-Rechenzentrum"
2591
2639
2592
2640
#: ../../source/learn.md:236
2593
2641
msgid ""
2594
2642
"[PRACE Course: Fortran for Scientific "
2595
2643
"Computing](https://www.futurelearn.com/courses/fortran-for-scientific-"
2596
2644
"computing)"
2597
2645
msgstr ""
2646
+ "[PRACE Course: Fortran for Scientific Computing](https://www.futurelearn.com/"
2647
+ "courses/fortran-for-scientific-computing)"
2598
2648
2599
2649
#: ../../source/learn.md:240
2600
2650
msgid ""
2601
2651
"[PRACE Course: Advanced Fortran "
2602
2652
"Topics](https://doku.lrz.de/display/PUBLIC/PRACE+Course%3A+Advanced+Fortran+Topics)"
2603
2653
msgstr ""
2654
+ "[PRACE Course: Advanced Fortran Topics](https://doku.lrz.de/display/PUBLIC/"
2655
+ "PRACE+Course%3A+Advanced+Fortran+Topics)"
2604
2656
2605
2657
#: ../../source/learn.md:244
2606
2658
msgid ""
@@ -2609,6 +2661,10 @@ msgid ""
2609
2661
" modern Fortran for developing an extensible library that can be used to "
2610
2662
"solve conservation laws (PDEs) using spectral and spectral element methods"
2611
2663
msgstr ""
2664
+ "[The 'F' Word - Programming in Fortran](https://www.youtube.com/"
2665
+ "playlist?list=PLRO4xf5MdhAv9CNTETor75rANZtBqPVgQ) nowoczesny Fortran użyty "
2666
+ "do tworzenia rozszerzalnej biblioteki, którą można wykorzystać do "
2667
+ "rozwiązywania praw zachowania (PDE) przy użyciu metod i elementów widmowych"
2612
2668
2613
2669
#: ../../source/learn.md:248
2614
2670
msgid ""
@@ -2617,56 +2673,77 @@ msgid ""
2617
2673
"/modern-fortran/2017) from Bálint Aradi at Bremen Center for Computational "
2618
2674
"Materials Science (German)"
2619
2675
msgstr ""
2676
+ "[Kursmaterial für Wissenschaftliches Programmieren (Modern Fortran, "
2677
+ "2017)](https://www.bccms.uni-bremen.de/cms/people/b-aradi/wissen-progr/"
2678
+ "modern-fortran/2017) opracowany przez Bálinta Aradiego z Center for "
2679
+ "Computational Materials Science w Bremen (Niemcy)"
2620
2680
2621
2681
#: ../../source/learn.md:252
2622
2682
msgid ""
2623
2683
"[Formations Fortran](http://www.idris.fr/formations/fortran/) Fortran course "
2624
2684
"from beginner to expert level (French)"
2625
2685
msgstr ""
2686
+ "[Formations Fortran](http://www.idris.fr/formations/fortran/) Kurs Fortran "
2687
+ "od podstaw do poziomu zaawansowanego (Francuski)"
2626
2688
2627
2689
#: ../../source/learn.md:256
2628
2690
msgid ""
2629
2691
"[Modern Fortran Programming for Chemists and "
2630
2692
"Physicists](http://www.chem.helsinki.fi/~manninen/fortran2014/) course by "
2631
2693
"Pekka Manninen from University of Helsinki (includes coarrays)"
2632
2694
msgstr ""
2695
+ "[Modern Fortran Programming for Chemists and Physicists](http://www.chem."
2696
+ "helsinki.fi/~manninen/fortran2014/) kurs stworzony przez Pekka Manninen z "
2697
+ "Uniwersytetu w Helsinkach (zawiera tablice co-array)"
2633
2698
2634
2699
#: ../../source/learn.md:260
2635
2700
msgid ""
2636
2701
"[Expressing Object-Oriented Concepts in "
2637
2702
"Fortran90](http://www.cs.rpi.edu/~szymansk/OOF90/Forum.html)"
2638
2703
msgstr ""
2704
+ "[Expressing Object-Oriented Concepts in Fortran90](http://www.cs.rpi.edu/~"
2705
+ "szymansk/OOF90/Forum.html)"
2639
2706
2640
2707
#: ../../source/learn.md:264
2641
2708
msgid ""
2642
2709
"[Coarray tutorial](https://github.com/tkoenig1/coarray-"
2643
2710
"tutorial/blob/main/tutorial.md) by Thomas Koenig"
2644
2711
msgstr ""
2712
+ "[Coarray tutorial](https://github.com/tkoenig1/coarray-tutorial/blob/main/"
2713
+ "tutorial.md) opracowany przez Thomasa Koeniga"
2645
2714
2646
2715
#: ../../source/learn.md:268
2647
2716
msgid ""
2648
2717
"[Parallel Programming Workshop](https://fs.hlrs.de/projects/par/par_prog_ws/)"
2649
2718
" materials from the High-Performance Computing Center in Stuttgart"
2650
2719
msgstr ""
2720
+ "[Parallel Programming Workshop](https://fs.hlrs.de/projects/par/par_prog_ws/)"
2721
+ " materiały z High-Performance Computing Center w Stuttgarcie"
2651
2722
2652
2723
#: ../../source/learn.md:272
2653
2724
msgid ""
2654
2725
"[Programming in Modern "
2655
2726
"Fortran](https://cyber.dabamos.de/programming/modernfortran/) by Philipp "
2656
2727
"Engel"
2657
2728
msgstr ""
2729
+ "[Programming in Modern Fortran](https://cyber.dabamos.de/programming/"
2730
+ "modernfortran/) opracowane przez Philippa Engela"
2658
2731
2659
2732
#: ../../source/learn.md:276
2660
2733
msgid ""
2661
2734
"[2018 Workshop on Fortran Modernization for Scientific "
2662
2735
"Applications](https://tcevents.chem.uzh.ch/event/3/)"
2663
2736
msgstr ""
2737
+ "[2018 Workshop on Fortran Modernization for Scientific "
2738
+ "Applications](https://tcevents.chem.uzh.ch/event/3/)"
2664
2739
2665
2740
#: ../../source/learn.md:280
2666
2741
msgid ""
2667
2742
"[Introduction to Programming using Fortran "
2668
2743
"95/2003/2008](http://www.egr.unlv.edu/~ed/fortran.html)"
2669
2744
msgstr ""
2745
+ "[Introduction to Programming using Fortran 95/2003/2008](http://www.egr.unlv."
2746
+ "edu/~ed/fortran.html)"
2670
2747
2671
2748
#: ../../source/learn.md:284
2672
2749
msgid ""
0 commit comments