-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
翻訳者向けガイド
ayato_p edited this page Jul 5, 2016
·
8 revisions
まずは翻訳したいページを決めます。
i18n/po ディレクトリ以下の ja.po ファイルが翻訳の対象です。
msgid が原文で msgstr が訳文となります。まだ誰も翻訳に着手していないファイルの場合、 msgstr は空文字だと思います。
ja.po ファイルの文字列
- 人物名は訳さない
- 文章中に asciidoc の書式が出てきた場合は考慮するようにしてください(残す)
- だ、である調で書くこと
- アルファベット単語の前後に空白は空けない(良: 「ほげほげClojureふがふが」、 悪: 「ほげほげ Clojure ふがふが」)
- ただし、後述の通り asciidoc の書式にある強調文字などの場合は半角スペースを入れてください
- 特別なマークアップの前後にはスペースを入れること。(リンク、インラインの太文字etc)
- ネストしたリスト記法の前には改行コードを入れること(
**がリスト記法になります)。