-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 37
Open
Description
Hi,
Thank you for the great project.
I noticed the following line in the README:
Support diacritics, русский, Ελληνικά, 漢字, 仮名, 한글
Both 漢字 and 仮名 are written with kanji(Chinese characters), so two consecutive items appear in the same script.
If the intent is to demonstrate a variety of writing systems, it may be clearer to write the second item in kana itself:
Support diacritics, русский, Ελληνικά, 漢字, かな, 한글
Notes:
- 仮名 (“kana” written in kanji) and かな (“kana” written in kana) are pronounced the same and have the same meaning—they both refer to Japan’s syllabic scripts (hiragana and katakana).
- Switching to かな therefore changes only the display form, not the wording or meaning, while visually showing another script.
I’m happy to submit a quick PR if that would help.
Thanks again for your excellent work!
Reactions are currently unavailable
Metadata
Metadata
Assignees
Labels
No labels