You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: resources/i18n/de.json
+4Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1110,6 +1110,7 @@
1110
1110
"AlreadyTerminatingSession": "Die Sitzung ist bereits beendet.",
1111
1111
"Architecture": "Architektur",
1112
1112
"Arguments": "Argumente",
1113
+
"AverageUsage": "Avg",
1113
1114
"Batch": "Stapel",
1114
1115
"CPU": "CPU",
1115
1116
"CheckAgainDialog": "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Willst du fortfahren?",
@@ -1126,6 +1127,7 @@
1126
1127
"ContainerToCleanUp": "Behälter zum Aufräumen",
1127
1128
"Core": "Ader",
1128
1129
"CreationFailed": "Sitzungserstellung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut.",
1130
+
"CurrentUsage": "Aktuell",
1129
1131
"DefaultTensorboardPath": "/home/work/logs",
1130
1132
"DescCommitSession": "Sie sind im Begriff, einen Container zu übertragen, der der folgenden Sitzung entspricht:",
1131
1133
"DownloadingCSVFile": "CSV-Datei wird heruntergeladen...",
@@ -1164,6 +1166,7 @@
1164
1166
"MEM": "Speicher",
1165
1167
"MaxSessionLifetime": "Maximale Lebensdauer der Sitzung",
1166
1168
"MaxSessionLifetimeDesc": "Erzwingt die Beendigung von Sitzungen nach dieser Zeit ab der Erstellung. Dadurch wird verhindert, dass die Sitzung unendlich lange läuft.",
"SFTPDescription": "Verwenden Sie Ihre bevorzugte SSH/SFTP-Anwendung, um eine Verbindung herzustellen.",
1192
1196
"SFTPExtraNotification": "Es wird empfohlen, Sitzungen zu löschen, nachdem sie benutzt wurden, da die Anzahl der Sitzungen begrenzt ist. Sitzungen, die innerhalb eines bestimmten Zeitraums nicht zum Hochladen von Dateien verwendet werden, können automatisch gelöscht werden.",
Copy file name to clipboardExpand all lines: resources/i18n/el.json
+4Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1106,6 +1106,7 @@
1106
1106
"AlreadyTerminatingSession": "Ήδη τερματισμός της συνεδρίας.",
1107
1107
"Architecture": "Αρχιτεκτονική",
1108
1108
"Arguments": "Επιχειρήματα",
1109
+
"AverageUsage": "Μέγα μέρος",
1109
1110
"Batch": "Παρτίδα",
1110
1111
"CPU": "CPU",
1111
1112
"CheckAgainDialog": "Αυτή η πράξη δε μπορεί να αναιρεθεί. Θέλετε να συνεχίσετε?",
@@ -1122,6 +1123,7 @@
1122
1123
"ContainerToCleanUp": "Δοχείο(α) για καθαρισμό",
1123
1124
"Core": "πυρήνας",
1124
1125
"CreationFailed": "Η δημιουργία περιόδου σύνδεσης απέτυχε. Δοκιμάστε ξανά σε λίγα λεπτά.",
1126
+
"CurrentUsage": "Ρεύμα",
1125
1127
"DefaultTensorboardPath": "/ σπίτι / εργασία / αρχεία καταγραφής",
1126
1128
"DescCommitSession": "Πρόκειται να δεσμεύσετε το δοχείο που αντιστοιχεί στην παρακάτω συνεδρία:",
1127
1129
"DownloadingCSVFile": "Λήψη αρχείου CSV ...",
@@ -1160,6 +1162,7 @@
1160
1162
"MEM": "Μνήμη",
1161
1163
"MaxSessionLifetime": "Μέγιστη διάρκεια ζωής συνόδου",
1162
1164
"MaxSessionLifetimeDesc": "Αναγκαστικός τερματισμός συνόδων μετά από αυτό το χρονικό διάστημα από τη δημιουργία. Αποτρέπει τη λειτουργία της συνόδου στο άπειρο.",
"SFTPDescription": "Χρησιμοποιήστε την αγαπημένη σας εφαρμογή SSH / SFTP για να συνδεθείτε.",
1188
1192
"SFTPExtraNotification": "Συνιστάται να διαγράφετε συνεδρίες μετά τη χρήση τους, καθώς υπάρχει όριο στον αριθμό των συνεδριών. Οι συνεδρίες που δεν χρησιμοποιούνται για τη μεταφόρτωση αρχείων εντός ορισμένου χρονικού διαστήματος ενδέχεται να διαγραφούν αυτόματα.",
"SFTPDescription": "You can upload files quickly and securely through an SSH/SFTP client. If you haven't uploaded your SSH key pair beforehand, please click the \"DOWNLOAD SSH KEY\" button to save your SSH key first. You can then use that key to execute commands such as SFTP, SCP, and Rsync. On the \"Session - Upload Session\" page, you can manage the list of sessions for file uploads.",
1198
1202
"SFTPExtraNotification": "It is recommended to delete sessions after they have been used, as there is a limit on the number of sessions. Sessions that are not used for uploading files within a certain period of time may be automatically deleted.",
"MaxSessionLifetime": "Duración máxima de la sesión",
1166
1168
"MaxSessionLifetimeDesc": "Fuerza la finalización de las sesiones después de este tiempo desde su creación. Evita que la sesión se ejecute infinitamente.",
1169
+
"MaxUsage": "Máximo",
1167
1170
"Message": "Mensaje",
1168
1171
"ModifyArguments": "Modificar argumentos",
1169
1172
"MySessions": "Mis sesiones",
@@ -1187,6 +1190,7 @@
1187
1190
"RequestContainerCommit": "Solicitud de Compromiso de Contenedor",
1188
1191
"Reservation": "Reserva",
1189
1192
"ResourceGroup": "Grupo de recursos",
1193
+
"ResourceUsage": "Uso de recursos",
1190
1194
"Running": "Ejecutar",
1191
1195
"SFTPDescription": "Puede cargar archivos de forma rápida y segura a través de un cliente SSH/SFTP. Si no has cargado previamente tu par de claves SSH, haz clic en el botón \"Descargar clave SSH\" para guardar primero tu clave SSH. A continuación, puede utilizar esa clave para ejecutar comandos como SFTP, SCP y Rsync. En la página \"Sesión - Sesión de carga\", puede gestionar la lista de sesiones para la carga de archivos.",
1192
1196
"SFTPExtraNotification": "Se recomienda eliminar las sesiones una vez utilizadas, ya que existe un límite en el número de sesiones. Las sesiones que no se utilicen para subir archivos en un determinado periodo de tiempo pueden eliminarse automáticamente.",
"SFTPDescription": "Voit ladata tiedostoja nopeasti ja turvallisesti SSH/SFTP-asiakasohjelman kautta. Jos et ole ladannut SSH-avainparia etukäteen, tallenna SSH-avaimesi ensin napsauttamalla \"SSH-avaimen lataus\" -painiketta. Tämän jälkeen voit käyttää avainta SFTP:n, SCP:n ja Rsyncin kaltaisten komentojen suorittamiseen. \"Istunto - Upload Session\" -sivulla voit hallita istuntojen luetteloa tiedostojen lataamista varten.",
1190
1194
"SFTPExtraNotification": "On suositeltavaa poistaa istunnot sen jälkeen, kun ne on käytetty, sillä istuntojen määrä on rajoitettu. Istunnot, joita ei käytetä tiedostojen lataamiseen tietyn ajan kuluessa, voidaan poistaa automaattisesti.",
"DescCommitSession": "Vous êtes sur le point d'engager le conteneur correspondant à la session ci-dessous :",
1131
1133
"DownloadingCSVFile": "Téléchargement du fichier CSV...",
@@ -1164,6 +1166,7 @@
1164
1166
"MEM": "Mémoire",
1165
1167
"MaxSessionLifetime": "Durée de vie maximale de la session",
1166
1168
"MaxSessionLifetimeDesc": "Force l'arrêt des sessions après ce délai de création. Cela empêche la session de fonctionner à l'infini.",
1169
+
"MaxUsage": "Max",
1167
1170
"Message": "Message",
1168
1171
"ModifyArguments": "Modifier les arguments",
1169
1172
"MySessions": "Mes sessions",
@@ -1187,6 +1190,7 @@
1187
1190
"RequestContainerCommit": "Demande de conteneur Engagement",
1188
1191
"Reservation": "Réservation",
1189
1192
"ResourceGroup": "Groupe de ressources",
1193
+
"ResourceUsage": "Utilisation des ressources",
1190
1194
"Running": "En cours",
1191
1195
"SFTPDescription": "Utilisez votre application SSH/SFTP préférée pour vous connecter.",
1192
1196
"SFTPExtraNotification": "Il est recommandé de supprimer les sessions après leur utilisation, car leur nombre est limité. Les sessions qui ne sont pas utilisées pour télécharger des fichiers pendant une certaine période peuvent être automatiquement supprimées.",
0 commit comments