|
| 1 | +# general messages |
| 2 | +msgid "plugins.generic.openid.name" |
| 3 | +msgstr "OpenID Authentifizierungs-Plug-In" |
| 4 | + |
| 5 | + |
| 6 | +msgid "plugins.generic.openid.description" |
| 7 | +msgstr "Dieses Plugin ermöglicht es Benutzern, sich mit einem OpenID-Anbieter wie Keycloak zu registrieren und anzumelden." |
| 8 | + |
| 9 | +# step2 messages |
| 10 | +msgid "plugins.generic.openid.step2.title" |
| 11 | +msgstr "Registrierung abschließen" |
| 12 | + |
| 13 | +msgid "plugins.generic.openid.step2.headline" |
| 14 | +msgstr "Besitzen Sie bereits ein Benutzerkonto bei {$journalName}?" |
| 15 | + |
| 16 | +msgid "plugins.generic.openid.step2.help" |
| 17 | +msgstr "Für die Registrierung sind folgende Zusatzinformationen erforderlich:" |
| 18 | + |
| 19 | +msgid "plugins.generic.openid.step2.choice.no" |
| 20 | +msgstr "Nein, ich habe noch kein Benutzerkonto bei {$journalName}." |
| 21 | + |
| 22 | +msgid "plugins.generic.openid.step2.choice.yes" |
| 23 | +msgstr "Ja, ich habe bereits ein Benutzerkonto." |
| 24 | + |
| 25 | +msgid "plugins.generic.openid.step2.complete" |
| 26 | +msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre Angaben und ergänzen Sie eventuell fehlende Informationen" |
| 27 | + |
| 28 | +msgid "plugins.generic.openid.step2.complete.btn" |
| 29 | +msgstr "Registrierung abschließen" |
| 30 | + |
| 31 | +msgid "plugins.generic.openid.step2.connect" |
| 32 | +msgstr "Bitte melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto auf {$journalName} an.<br /> Ihre Informationen werden automatisch aktualisiert." |
| 33 | + |
| 34 | +msgid "plugins.generic.openid.step2.connect.username" |
| 35 | +msgstr "Nutzername oder E-Mail-Adresse" |
| 36 | + |
| 37 | +msgid "plugins.generic.openid.step2.connect.btn" |
| 38 | +msgstr "Anmelden und Benutzerkonten verbinden" |
| 39 | + |
| 40 | +#step 2 form error messages |
| 41 | +msgid "plugins.generic.openid.form.error.username.required" |
| 42 | +msgstr "Benutzername benötigt." |
| 43 | + |
| 44 | +msgid "plugins.generic.openid.form.error.usernameExists" |
| 45 | +msgstr "Der gewünschte Benutzername ist bereits vergeben." |
| 46 | + |
| 47 | +msgid "plugins.generic.openid.form.error.givenName.required" |
| 48 | +msgstr "Vorname benötigt." |
| 49 | + |
| 50 | +msgid "plugins.generic.openid.form.error.familyName.required" |
| 51 | +msgstr "Nachname benötigt" |
| 52 | + |
| 53 | +msgid "plugins.generic.openid.form.error.country.required" |
| 54 | +msgstr "Nationalität benötigt" |
| 55 | + |
| 56 | +msgid "plugins.generic.openid.form.error.affiliation.required" |
| 57 | +msgstr "Affiliation benötigt." |
| 58 | + |
| 59 | +msgid "plugins.generic.openid.form.error.email.required" |
| 60 | +msgstr "E-Mail-Adresse benötigt" |
| 61 | + |
| 62 | +msgid "plugins.generic.openid.form.error.emailExists" |
| 63 | +msgstr "Die verwendete E-Mail-Adresse existiert bereits. Bitte versuchen Sie, sich bei dem bereits vorhandenen Konto anzumelden." |
| 64 | + |
| 65 | +msgid "plugins.generic.openid.form.error.privacyConsent.required" |
| 66 | +msgstr "Die Zustimmung zu den Datenschutzbestimmungen ist zwingend erforderlich." |
| 67 | + |
| 68 | +msgid "plugins.generic.openid.form.error.usernameOrEmail.required" |
| 69 | +msgstr "Nutzername oder E-Mail-Adresse benötigt." |
| 70 | + |
| 71 | +msgid "plugins.generic.openid.form.error.password.required" |
| 72 | +msgstr "Passwort erforderlich." |
| 73 | + |
| 74 | +msgid "plugins.generic.openid.form.error.user.not.found" |
| 75 | +msgstr "Es konnte kein Benutzer gefunden werden, der mit Ihren Anmeldedaten übereinstimmt." |
| 76 | + |
| 77 | +msgid "plugins.generic.openid.form.error.invalid.credentials" |
| 78 | +msgstr "Falsches Passwort." |
| 79 | + |
| 80 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.error" |
| 81 | +msgstr "<strong>Falsche OpenID-Plugin-Konfiguration!</strong><br Es wurde kein OpenID-Provider konfiguriert!<br />Bitte melden Sie das Ihrem technischen Support." |
| 82 | + |
| 83 | +# settings messages |
| 84 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.openid.head" |
| 85 | +msgstr "OpenId Anbieter:" |
| 86 | + |
| 87 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.openid.desc" |
| 88 | +msgstr "Bitte geben Sie die folgenden Informationen entsprechend Ihrem OpenID-Anbieter ein." |
| 89 | + |
| 90 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.custom.enable" |
| 91 | +msgstr "Benutzerdefinierter OpenID Anbieter" |
| 92 | + |
| 93 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.custom.desc" |
| 94 | +msgstr "Wenn Sie einen benutzerdefinierten OpenID-Connect-Provider verwenden möchten (z. B. einen selbst gehosteten Keycloak-Server), müssen Sie die URL zum OpenID-Konfigurationsendpunkt und die Client-Anmeldeinformationen angeben." |
| 95 | + |
| 96 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.btn.settings" |
| 97 | +msgstr "Einstellungen für den benutzerdefinierten Login-Button" |
| 98 | + |
| 99 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.provider.settings" |
| 100 | +msgstr "Anmeldeinformationen" |
| 101 | + |
| 102 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.btnImg.desc" |
| 103 | +msgstr "Bitte geben Sie eine URL zu einem Bild (46x41) an, das auf der Login-Schaltfläche angezeigt werden soll. Wenn Sie kein Bild angeben möchten, wird das OpenID-Logo angezeigt." |
| 104 | + |
| 105 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.btnTxt.desc" |
| 106 | +msgstr "Bitte geben Sie die Beschriftung des Login-Buttons ein." |
| 107 | + |
| 108 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.orcid.enable" |
| 109 | +msgstr "ORCID OpenID Connect" |
| 110 | + |
| 111 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.orcid.desc" |
| 112 | +msgstr "Verwenden Sie bitte diese Redirect-URL (<a href='https://github.com/ORCID/ORCID-Source/blob/master/orcid-web/ORCID_AUTH_WITH_OPENID_CONNECT.md' target='_blank' rel='noopener'>Link zum Tutorial</a>):" |
| 113 | + |
| 114 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.google.enable" |
| 115 | +msgstr "Google OpenID Connect" |
| 116 | + |
| 117 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.google.desc" |
| 118 | +msgstr "Sie müssen einen OpenID Connect-Client in der <a href='https://console.developers.google.com/apis/credentials' target='_blank' rel='noopener'>Google Developer Console</a> anlegen, um Google als OpenID Connect-Anbieter zu verwenden. Siehe hierzu dieses <a href='https://developers.google.com/identity/protocols/oauth2/openid-connect' target='_blank' rel='noopener'>Tutorial</a>. Bitte verwenden Sie diese Redirect-URL:" |
| 119 | + |
| 120 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.microsoft.enable" |
| 121 | +msgstr "Microsoft Azure Active Directory" |
| 122 | + |
| 123 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.microsoft.desc" |
| 124 | +msgstr "Konfigurieren Sie Ihren App Service im <a href='https://portal.azure.com/#blade/Microsoft_AAD_IAM/ActiveDirectoryMenuBlade/Overview' target='_blank' rel='noopener'>Azure portal</a>(go to 'App registrations' after login), um den Azure AD login zu nutzen. Siehe hierzu dieses <a href='https://docs.microsoft.com/en-us/azure/app-service/configure-authentication-provider-aad' target='_blank' rel='noopener'>Tutorial</a>. Bitte verwenden Sie diese Redirect-URL:" |
| 125 | + |
| 126 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.apple.enable" |
| 127 | +msgstr "Apple ID" |
| 128 | + |
| 129 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.apple.desc" |
| 130 | +msgstr "<a href='https://developer.apple.com/documentation/authenticationservices' target='_blank' rel='noopener'>Hier</a> erfahren Sie, wie Sie die Apple ID konfigurieren. Bitte verwenden Sie diese Redirect-URL:" |
| 131 | + |
| 132 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.configUrl" |
| 133 | +msgstr "OpenID Provider URL" |
| 134 | + |
| 135 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.configUrl.desc" |
| 136 | +msgstr "Bitte geben Sie die Konfigurations-URL Ihres OpenID-Anbieters ein. <strong>Die URL muss mit \".well-known/openid-configuration\" (z.B. \"https://sso.example.com/auth/realms/master/.well-known/openid-configuration\") enden.</strong>" |
| 137 | + |
| 138 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.clientId" |
| 139 | +msgstr "Client identifier" |
| 140 | + |
| 141 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.clientId.desc" |
| 142 | +msgstr "Bitte geben Sie hier ihre clientId ein" |
| 143 | + |
| 144 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.clientSecret" |
| 145 | +msgstr "Client secret" |
| 146 | + |
| 147 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.clientSecret.desc" |
| 148 | +msgstr "Bitte geben Sie hier Ihre client secret ein" |
| 149 | + |
| 150 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.features.head" |
| 151 | +msgstr "Erweiterte Plugin-Funktionen" |
| 152 | + |
| 153 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.features.desc" |
| 154 | +msgstr "Die folgenden Felder sind optional. Sie sind nicht erforderlich, um eine Verknüpfung mit einem OpenID-Anbieter herzustellen." |
| 155 | + |
| 156 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.legacyLogin" |
| 157 | +msgstr "Default OJS Login" |
| 158 | + |
| 159 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.legacyLogin.check" |
| 160 | +msgstr "Default OJS Login aktivieren" |
| 161 | + |
| 162 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.legacyLogin.desc" |
| 163 | +msgstr "Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie möchten, dass sich die Benutzer zusätzlich zur OpenID-Anmeldung auch mit dem default Anmeldeformular der Anwendung registrieren und anmelden können." |
| 164 | + |
| 165 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.step2.connect" |
| 166 | +msgstr "Account-Verknüpfung" |
| 167 | + |
| 168 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.step2.connect.check" |
| 169 | +msgstr "\"Account Connection\" deaktivieren" |
| 170 | + |
| 171 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.step2.connect.desc" |
| 172 | +msgstr "Wenn dieses Journal neu ist und keine bestehenden Benutzerkonten hat, können Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, um die Account-Verknüpfungsfunktion zu deaktivieren. In diesem Fall wird der Benutzer nur bei der Registrierung eines Kontos über einen OpenID-Anbieter nach zusätzlichen, von dieser App benötigten Angaben gefragt." |
| 173 | + |
| 174 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.hashSecret" |
| 175 | +msgstr "Passwort zum Verschlüsseln/Entschlüsseln " |
| 176 | + |
| 177 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.hashSecret.desc" |
| 178 | +msgstr "Wenn Sie die OpenID-Informationen wie den OpenID-Bezeichner im HTML-Code verschlüsseln und die folgende Funktion für die automatische API-KEY-Generierung verwenden möchten, müssen Sie hier ein Secret eingeben. Um sicher zu sein, sollte der Secret Key mindestens 24 Zeichen lang sein." |
| 179 | + |
| 180 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.generateAPIKey" |
| 181 | +msgstr "Automatischer API-Schlüssel" |
| 182 | + |
| 183 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.generateAPIKey.check" |
| 184 | +msgstr "Automatische API-Schlüsselgenerierung einschalten" |
| 185 | + |
| 186 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.generateAPIKey.desc" |
| 187 | +msgstr "Dieses Plugin kann einen Schlüssel erzeugen, indem es den OpenID-Bezeichner mit dem <strong>oben eingegebenen Secret verschlüsselt</strong>. Dieser Schlüssel wird wiederum mit einem Secret verschlüsselt, das in den App-Einstellungen angegeben werden muss, welches hinreichend sicher sein sollte." |
| 188 | + |
| 189 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.features.enable.provider.sync" |
| 190 | +msgstr "Aktivieren der OpenID-Provider-Benutzerdatensynchronisation" |
| 191 | + |
| 192 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.features.enable.provider.sync.desc" |
| 193 | +msgstr "Einige Benutzerinformationen, wie z. B. der Vor- und Nachname und die E-Mail-Adresse, werden vom OpenID-Provider an diese App weitergegeben. Aktivieren Sie diese Option, um diese Benutzerinformationen automatisch im Benutzerkonto zu speichern." |
| 194 | + |
| 195 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.features.disable.fields.desc" |
| 196 | +msgstr "Sperren Sie die folgenden Felder gegen eine Änderung innerhalb dieser Anwendung:" |
| 197 | + |
| 198 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.features.disable.given" |
| 199 | +msgstr "<strong>Vorname schreibgeschützt</strong>" |
| 200 | + |
| 201 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.features.disable.family" |
| 202 | +msgstr "<strong>Nachname schreibgeschützt</strong>" |
| 203 | + |
| 204 | +msgid "plugins.generic.openid.settings.features.disable.email" |
| 205 | +msgstr "<strong>E-Mail-Adresse schreibgeschützt</strong>" |
| 206 | + |
| 207 | +# error messages |
| 208 | +msgid "plugins.generic.openid.error.openid.connect.desc.key" |
| 209 | +msgstr "<strong>Bei der Überprüfung Ihrer Daten ist ein Fehler aufgetreten.</strong><br />Der Dienst ist möglicherweise im Moment nicht verfügbar.<br />Bitte versuchen Sie es später noch einmal und kontaktieren Sie den <a href='mailto:{$supportEmail}'>Technischen Support</a>, wenn das Problem weiterhin besteht." |
| 210 | + |
| 211 | +msgid "plugins.generic.openid.error.openid.connect.desc.data" |
| 212 | +msgstr "<strong>Beim Empfang Ihrer Daten vom OpenId-Anbieter ist ein Fehler aufgetreten.</strong><br />Der Dienst ist möglicherweise im Moment nicht verfügbar.<br />Bitte versuchen Sie es später noch einmal und kontaktieren Sie den <a href='mailto:{$supportEmail}'>Technischen Support</a>, wenn das Problem weiterhin besteht." |
| 213 | + |
| 214 | +msgid "plugins.generic.openid.error.openid.cert.desc" |
| 215 | +msgstr "<strong>Bei der Überprüfung und dem Auslesen Ihrer Daten ist ein Fehler aufgetreten.</strong><br />Der Dienst ist möglicherweise im Moment nicht verfügbar.<br />Bitte versuchen Sie es später noch einmal und kontaktieren Sie den <a href='mailto:{$supportEmail}'>Technischen Support</a>, wenn das Problem weiterhin besteht." |
| 216 | + |
| 217 | +msgid "plugins.generic.openid.error.openid.disabled.without" |
| 218 | +msgstr "<strong>Dieses Konto wurde ohne Angabe eines bestimmten Grundes deaktiviert.</strong><br />Bitte kontaktieren Sie den <a href='mailto:{$supportEmail}'>Technischen Support</a>, um den Account zu reaktivieren." |
| 219 | + |
| 220 | +msgid "plugins.generic.openid.error.openid.disabled.with" |
| 221 | +msgstr "<strong>Dieser Account wurde aus folgendem Grund deaktiviert:</strong>" |
| 222 | + |
| 223 | +msgid "plugins.generic.openid.error.legacy.link" |
| 224 | +msgstr "Manager und Support-Mitarbeiter können sich <a href=\"{$legacyLoginUrl}\">hier</a> anmelden, um dieses Problem zu lösen" |
| 225 | + |
| 226 | +#provider page |
| 227 | +msgid "plugins.generic.openid.select.provider" |
| 228 | +msgstr "Anmelden oder registrieren" |
| 229 | + |
| 230 | +msgid "plugins.generic.openid.select.legacy" |
| 231 | +msgstr "Über meinen {$journalName} Account anmelden" |
| 232 | + |
| 233 | +msgid "plugins.generic.openid.select.provider.help" |
| 234 | +msgstr "Anmelden oder registrieren über:" |
| 235 | + |
| 236 | +msgid "plugins.generic.openid.select.provider.custom" |
| 237 | +msgstr "Über benutzerdefinierten Provider anmelden" |
| 238 | + |
| 239 | +msgid "plugins.generic.openid.select.provider.orcid" |
| 240 | +msgstr "Über Orcid anmelden" |
| 241 | + |
| 242 | +msgid "plugins.generic.openid.select.provider.google" |
| 243 | +msgstr "Über Google anmelden" |
| 244 | + |
| 245 | +msgid "plugins.generic.openid.select.provider.microsoft" |
| 246 | +msgstr "Über Microsoft anmelden" |
| 247 | + |
| 248 | +msgid "plugins.generic.openid.select.provider.apple" |
| 249 | +msgstr "Über Apple anmelden" |
| 250 | + |
| 251 | +# disabled fields info |
| 252 | +msgid "plugins.generic.openid.disables.fields.info" |
| 253 | +msgstr "Einige Informationen werden von einem zur Anmeldung verwendeten authentifizierten Account bereitgestellt und können nicht bearbeitet werden. <br /> Die Daten werden synchronisiert, sobald Sie sich ab- und wieder anmelden." |
| 254 | + |
| 255 | +msgid "plugins.generic.openid.disables.fields.info.orcid" |
| 256 | +msgstr "ORCID wird automatisch von Ihrem authentifizierten ORCID-Konto bereitgestellt." |
| 257 | + |
| 258 | +msgid "plugins.generic.openid.disables.fields.info.api" |
| 259 | +msgstr "Der API-key wird automatisch von einem Plugin generiert." |
| 260 | + |
| 261 | +msgid "plugins.generic.openid.disables.fields.info.password" |
| 262 | +msgstr "Sie verwenden einen single-sign-on Authentifizierungsprovider, um sich anzumelden, daher müssen Sie Ihr Passwort auf der Kontoseite des Anbieters ändern." |
0 commit comments