Skip to content

Commit 45c3f93

Browse files
author
github-actions
committed
Fetch translations from Crowdin
1 parent 2e4c292 commit 45c3f93

10 files changed

Lines changed: 223 additions & 27 deletions

intl/googleplay_ast.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
11
{
2-
"main-desc": "Retroarch ye un proyeutu de códigu abiertu qu'usa la interfaz de desendolcu Libretro. Libretro ye una interfaz potente que te permite crear aplicaciones multiplataforma que puen usar funciones arriquecíes como OpenGL, la compatibilidá de cámara multiplataforma y munches más nel futuru.\n\nVien cola so coleición integrada d'aplicaciones pa fornite un centru únicu d'entretenimientu.\n\nLibretro y RetroArch son afayadizos pa crear xuegos, emuladores y programes multimedia. Si quies saber más, vete al nuesu sitiu web (indícase abaxo).\n¡¡¡IMPORTANTE!!!\n\nRetroArch ye un programa polivalente, ye dicir, que pa que faiga daqué, precises módulos que llamaos «nucleos». Estos nucleos NUN S'INCLÚIN DE SERIE, tienes de dir a «Anovador -> Anovador de Nucleos» dientro de l'aplicación pa baxalos.\n\nFUNCIONES:\n* Una seleición de menús guapos\n* Busca de ficheros/direutorios p'amestalos a les coleiciones de los sistemes de xuegu\n* Visualización de la información de les bases de datos de cada xuegu namás que los amiestes a una coleición\n* Descarga de programes (nucleos) en llinia\n* Anovamientu de tol conteníu\n* Descarga de xuegos Game & Watch pa que los xuegues nel nuesu emulador de Game & Watch esclusivu\n* Remapéu de la entrada integráu\n* Capacidá pa remapiar los controles\n* Capacidá d'introducir y cargar trampes\n* Compatibilidá con munches llingües\n* Más de 80 programes, ¡y caldía más!\n* Partíes multixugador col xuegu en llinia\n* Puntos de guardáu\n* Y muncho más\n\n* Ensin DRM\n* Ensin restricciones d'usu\n* De códigu abiertu\n* Ensin anuncios\n* Ensin spyware\n\nXúnite al sirvidor de Discord pa consiguir sofitu y empareyamientos pal xuegu en llinia (n'inglés)\nhttps://discord.gg/C4amCeV\n\nVisita la nuesa canal de Youtube pa ver tutoriales, partíes, noticies y cómo progresa'l desendolcu (n'inglés)\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOfficial\n\nPa consiguir más información y ayuda, consulta'l sitiu de la documentación (n'inglés)\nhttps://docs.libretro.com/\n\n¡Visita'l sitiu web! (n'inglés)\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretro.com",
3-
"short-desc": "¡Xuegos retro y emuladores nel to preséu!"
2+
"main-desc": "Retroarch ye un proyeutu de códigu abiertu qu'usa la interfaz de desendolcu Libretro. Libretro ye una interfaz potente que te permite crear aplicaciones multiplataforma que puen usar funciones arriquecíes como OpenGL, la compatibilidá de cámara multiplataforma ya munches más nel futuru.\n\nVien cola so coleición integrada d'aplicaciones pa fornite un centru únicu d'entretenimientu.\n\nLibretro ya RetroArch son afayadizos pa crear xuegos, emuladores ya programes multimedia. Si quies saber más, vete al nuesu sitiu web (indícase abaxo).\n¡¡¡IMPORTANTE!!!\n\nRetroArch ye un programa polivalente, ye dicir, que pa que faiga daqué, precises módulos que llamaos «nucleos». Estos nucleos NUN S'INCLÚIN DE SERIE, tienes de dir a «Anovador -> Anovador de Nucleos» dientro de l'aplicación pa baxalos.\n\nFUNCIONES:\n* Una seleición de menús guapos\n* Busca de ficheros/direutorios p'amestalos a les coleiciones de los sistemes de xuegu\n* Visualización de la información de les bases de datos de cada xuegu namás que los amiestes a una coleición\n* Descarga de programes (nucleos) en llinia\n* Anovamientu de tol conteníu\n* Descarga de xuegos Game & Watch pa que los xuegues nel nuesu emulador de Game & Watch esclusivu\n* Remapéu de la entrada integráu\n* Capacidá pa remapiar los controles\n* Capacidá d'introducir ya cargar trampes\n* Compatibilidá con munches llingües\n* Más de 80 programes, ¡y caldía más!\n* Partíes multixugador col xuegu en llinia\n* Puntos de guardáu\n* ya muncho más\n\n* Ensin DRM\n* Ensin restricciones d'usu\n* De códigu abiertu\n* Ensin anuncios\n* Ensin spyware\n\nXúnite al sirvidor de Discord pa consiguir sofitu ya empareyamientos pal xuegu en llinia (n'inglés)\nhttps://discord.gg/C4amCeV\n\nVisita la nuesa canal de Youtube pa ver tutoriales, partíes, noticies ya cómo progresa'l desendolcu (n'inglés)\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOfficial\n\nPa consiguir más información ya ayuda, consulta'l sitiu de la documentación (n'inglés)\nhttps://docs.libretro.com/\n\n¡Visita'l sitiu web! (n'inglés)\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretro.com",
3+
"short-desc": "¡Xuegos retro ya emuladores nel to preséu!"
44
}

intl/msg_hash_ast.h

Lines changed: 27 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -69,15 +69,15 @@ MSG_HASH(
6969
)
7070
MSG_HASH(
7171
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
72-
"Seleiciona'l nucleu a usar."
72+
"Seleiciona'l nucleu que quies usar."
7373
)
7474
MSG_HASH(
7575
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
7676
"Cargar conteníu"
7777
)
7878
MSG_HASH(
7979
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
80-
"Seleiciona'l conteníu a aniciar."
80+
"Seleiciona'l conteníu que quies aniciar."
8181
)
8282
MSG_HASH(
8383
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC,
@@ -107,7 +107,7 @@ MSG_HASH(
107107
)
108108
MSG_HASH(
109109
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
110-
"Crea y anueva llistes pente la busca de conteníu."
110+
"Crea ya anueva llistes pente la busca de conteníu."
111111
)
112112
MSG_HASH(
113113
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP,
@@ -127,7 +127,7 @@ MSG_HASH(
127127
)
128128
MSG_HASH(
129129
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
130-
"Baxa complementos, componentes y conteníu pa RetroArch."
130+
"Baxa complementos, componentes ya conteníu pa RetroArch."
131131
)
132132
MSG_HASH(
133133
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY,
@@ -159,7 +159,7 @@ MSG_HASH(
159159
)
160160
MSG_HASH(
161161
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
162-
"Xestiona y crea ficheros de configuración."
162+
"Xestiona ya crea ficheros de configuración."
163163
)
164164
MSG_HASH(
165165
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
@@ -291,7 +291,7 @@ MSG_HASH(
291291
)
292292
MSG_HASH(
293293
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
294-
"Troca tolos nucleos heredaos ya instalaos a mano poles últimes versiones de la Play Store onde seya posible."
294+
"Sustitúi tolos nucleos heredaos ya instalaos manualmente poles últimes versiones de la Play Store onde seya posible."
295295
)
296296
MSG_HASH(
297297
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
@@ -362,7 +362,7 @@ MSG_HASH(
362362
)
363363
MSG_HASH(
364364
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION,
365-
"Visualiza les interfaces de rede y les direiciones IP asociaes."
365+
"Visualiza les interfaces de rede ya les direiciones IP asociaes."
366366
)
367367
MSG_HASH(
368368
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
@@ -827,6 +827,10 @@ MSG_HASH(
827827
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
828828
"Guardar la configuración nueva"
829829
)
830+
MSG_HASH(
831+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_MAIN_CONFIG,
832+
"Guardar la configuración principal"
833+
)
830834

831835
/* Main Menu > Help */
832836

@@ -1160,7 +1164,7 @@ MSG_HASH(
11601164
)
11611165
MSG_HASH(
11621166
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
1163-
"Recordar la posición y el tamañu de la ventana"
1167+
"Recordar la posición ya'l tamañu de la ventana"
11641168
)
11651169
MSG_HASH(
11661170
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
@@ -1287,7 +1291,7 @@ MSG_HASH(
12871291
)
12881292
MSG_HASH(
12891293
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
1290-
"Ayuda a amenorgar les imperfeiciones na sincronización del audiu y videu. Ten curiáu si esta opción ta desactivada, la sincronización correuta ye cuasi imposible de consiguir."
1294+
"Ayuda a amenorgar les imperfeiciones na sincronización del audiu ya videu. Ten curiáu si esta opción ta desactivada, la sincronización correuta ye cuasi imposible de consiguir."
12911295
)
12921296

12931297
/* Settings > Audio > MIDI */
@@ -1764,7 +1768,7 @@ MSG_HASH(
17641768
)
17651769
MSG_HASH(
17661770
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SAVESTATE_RESUME,
1767-
"Zarra automáticamente'l menú y resume'l conteníu dempués de guardar o cargar un puntu de guardáu. La desactivación d'esta opción pue ameyorar el rindimientu de los puntos de guardáu en preseos perlentos."
1771+
"Zarra automáticamente'l menú ya resume'l conteníu dempués de guardar o cargar un puntu de guardáu. La desactivación d'esta opción pue ameyorar el rindimientu de los puntos de guardáu en preseos perlentos."
17681772
)
17691773
MSG_HASH(
17701774
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_SNOW,
@@ -1893,11 +1897,11 @@ MSG_HASH(
18931897
)
18941898
MSG_HASH(
18951899
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE,
1896-
"Amosar la data y hora"
1900+
"Amosar la data ya hora"
18971901
)
18981902
MSG_HASH(
18991903
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_STYLE,
1900-
"Estilu de la data y hora"
1904+
"Estilu de la data ya hora"
19011905
)
19021906
MSG_HASH(
19031907
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE,
@@ -2259,7 +2263,7 @@ MSG_HASH(
22592263
)
22602264
MSG_HASH(
22612265
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME,
2262-
"Introduz el to nome d'usuariu equí. Va usase nes sesiones de xuegu en llinia y n'otres coses."
2266+
"Introduz el to nome d'usuariu equí. Va usase nes sesiones de xuegu en llinia ya n'otres coses."
22632267
)
22642268
MSG_HASH(
22652269
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE,
@@ -2639,6 +2643,10 @@ MSG_HASH(
26392643
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT,
26402644
"Siguir"
26412645
)
2646+
MSG_HASH(
2647+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT,
2648+
"Reaniciar"
2649+
)
26422650
MSG_HASH(
26432651
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT,
26442652
"Zarrar el conteníu"
@@ -2901,7 +2909,7 @@ MSG_HASH(
29012909
)
29022910
MSG_HASH(
29032911
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
2904-
"Historial y favoritos"
2912+
"Historial ya favoritos"
29052913
)
29062914
MSG_HASH(
29072915
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_ALL,
@@ -2913,7 +2921,7 @@ MSG_HASH(
29132921
)
29142922
MSG_HASH(
29152923
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_HIST_FAV,
2916-
"Historial y favoritos"
2924+
"Historial ya favoritos"
29172925
)
29182926
MSG_HASH(
29192927
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_ALWAYS,
@@ -3703,7 +3711,7 @@ MSG_HASH(
37033711
)
37043712
MSG_HASH(
37053713
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALREADY_IN_PROGRESS,
3706-
" hai una descarga en cursu."
3714+
" hai una descarga en cursu."
37073715
)
37083716
MSG_HASH(
37093717
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THUMBNAIL_TYPE,
@@ -4133,7 +4141,7 @@ MSG_HASH(
41334141

41344142
MSG_HASH(
41354143
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERFPOWER,
4136-
"Rindimientu y potencia de la CPU"
4144+
"Rindimientu ya potencia de la CPU"
41374145
)
41384146
MSG_HASH(
41394147
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_ENTRY,
@@ -4221,15 +4229,15 @@ MSG_HASH(
42214229
#ifdef _3DS
42224230
MSG_HASH(
42234231
MENU_ENUM_SUBLABEL_NEW3DS_SPEEDUP_ENABLE,
4224-
"Activa la velocidá de reló (804MHz) y la caché L2 de New3DS."
4232+
"Activa la velocidá de reló (804MHz) ya la caché L2 de New3DS."
42254233
)
42264234
MSG_HASH(
42274235
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM,
42284236
"Pantalla baxera de 3DS"
42294237
)
42304238
MSG_HASH(
42314239
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM,
4232-
"Activa l'apaición de la información d'estáu na pantalla baxera. Desactiva esta opción p'aumentar la duración de la batería y ameyorar el rindimientu."
4240+
"Activa l'apaición de la información d'estáu na pantalla baxera. Desactiva esta opción p'aumentar la duración de la batería ya ameyorar el rindimientu."
42334241
)
42344242
MSG_HASH(
42354243
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CTR_VIDEO_MODE_2D_800X240,

intl/msg_hash_ca.h

Lines changed: 20 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1123,6 +1123,22 @@ MSG_HASH(
11231123
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_NEW_CONFIG,
11241124
"Desa la configuració actual en un fitxer nou."
11251125
)
1126+
MSG_HASH(
1127+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_AS_CONFIG,
1128+
"Desa la configuració com a"
1129+
)
1130+
MSG_HASH(
1131+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_AS_CONFIG,
1132+
"Desa la configuració actual com el fitxer de configuració predeterminada."
1133+
)
1134+
MSG_HASH(
1135+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_MAIN_CONFIG,
1136+
"Desa la configuració principal"
1137+
)
1138+
MSG_HASH(
1139+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_MAIN_CONFIG,
1140+
"Desa la configuració actual com a configuració principal."
1141+
)
11261142
MSG_HASH(
11271143
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
11281144
"Restaura els valors predefinits"
@@ -14121,6 +14137,10 @@ MSG_HASH(
1412114137
MSG_REWIND_REACHED_END,
1412214138
"S'ha arribat al final de la memòria intermèdia de rebobinat."
1412314139
)
14140+
MSG_HASH(
14141+
MSG_SAVED_NEW_CONFIG_TO,
14142+
"Desa la configuració a"
14143+
)
1412414144
MSG_HASH(
1412514145
MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT,
1412614146
"Estat desat a la ranura #%d."

intl/msg_hash_de.h

Lines changed: 20 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1083,6 +1083,22 @@ MSG_HASH(
10831083
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_NEW_CONFIG,
10841084
"Aktuelle Konfiguration als gesonderte Datei speichern."
10851085
)
1086+
MSG_HASH(
1087+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_AS_CONFIG,
1088+
"Konfiguration speichern unter"
1089+
)
1090+
MSG_HASH(
1091+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_AS_CONFIG,
1092+
"Aktuelle Konfiguration als angepasste Konfiguration speichern."
1093+
)
1094+
MSG_HASH(
1095+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_MAIN_CONFIG,
1096+
"Hauptkonfiguration speichern"
1097+
)
1098+
MSG_HASH(
1099+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_MAIN_CONFIG,
1100+
"Aktuelle Konfiguration als Hauptkonfiguration speichern."
1101+
)
10861102
MSG_HASH(
10871103
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
10881104
"Auf Standardwerte zurücksetzen"
@@ -13881,6 +13897,10 @@ MSG_HASH(
1388113897
MSG_REWIND_REACHED_END,
1388213898
"Ende des Rückspul-Puffers erreicht."
1388313899
)
13900+
MSG_HASH(
13901+
MSG_SAVED_NEW_CONFIG_TO,
13902+
"Konfiguration gespeichert in"
13903+
)
1388413904
MSG_HASH(
1388513905
MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT,
1388613906
"Spielstand in Speicherplatz #%d gespeichert."

intl/msg_hash_es.h

Lines changed: 20 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1131,6 +1131,22 @@ MSG_HASH(
11311131
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_NEW_CONFIG,
11321132
"Guarda la configuración actual en un archivo aparte."
11331133
)
1134+
MSG_HASH(
1135+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_AS_CONFIG,
1136+
"Guardar configuración como..."
1137+
)
1138+
MSG_HASH(
1139+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_AS_CONFIG,
1140+
"Guarda la configuración actual en un archivo de configuración personalizada."
1141+
)
1142+
MSG_HASH(
1143+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_MAIN_CONFIG,
1144+
"Guardar configuración principal"
1145+
)
1146+
MSG_HASH(
1147+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_MAIN_CONFIG,
1148+
"Guarda la configuración actual en la principal."
1149+
)
11341150
MSG_HASH(
11351151
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
11361152
"Restablecer valores predeterminados"
@@ -14213,6 +14229,10 @@ MSG_HASH(
1421314229
MSG_REWIND_REACHED_END,
1421414230
"Se ha alcanzado el final del búfer de rebobinado."
1421514231
)
14232+
MSG_HASH(
14233+
MSG_SAVED_NEW_CONFIG_TO,
14234+
"Se ha guardado la configuración en"
14235+
)
1421614236
MSG_HASH(
1421714237
MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT,
1421814238
"Guardado rápido n.º %d terminado."

intl/msg_hash_pt_br.h

Lines changed: 20 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1115,6 +1115,22 @@ MSG_HASH(
11151115
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_NEW_CONFIG,
11161116
"Salva a configuração atual em um arquivo separado."
11171117
)
1118+
MSG_HASH(
1119+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_AS_CONFIG,
1120+
"Salvar Configuração Como"
1121+
)
1122+
MSG_HASH(
1123+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_AS_CONFIG,
1124+
"Salvar a configuração atual como arquivo de configuração personalizado."
1125+
)
1126+
MSG_HASH(
1127+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_MAIN_CONFIG,
1128+
"Salvar Configuração Principal"
1129+
)
1130+
MSG_HASH(
1131+
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_MAIN_CONFIG,
1132+
"Salvar a configuração atual como configuração principal."
1133+
)
11181134
MSG_HASH(
11191135
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
11201136
"Redefinir"
@@ -12701,6 +12717,10 @@ MSG_HASH(
1270112717
MSG_REWIND_REACHED_END,
1270212718
"Final do buffer de rebobinamento atingido."
1270312719
)
12720+
MSG_HASH(
12721+
MSG_SAVED_NEW_CONFIG_TO,
12722+
"Configuração salva em"
12723+
)
1270412724
MSG_HASH(
1270512725
MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT,
1270612726
"Salvo no compartimento %d."

0 commit comments

Comments
 (0)