You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
"main-desc": "Retroarch ye un proyeutu de códigu abiertu qu'usa la interfaz de desendolcu Libretro. Libretro ye una interfaz potente que te permite crear aplicaciones multiplataforma que puen usar funciones arriquecíes como OpenGL, la compatibilidá de cámara multiplataforma y munches más nel futuru.\n\nVien cola so coleición integrada d'aplicaciones pa fornite un centru únicu d'entretenimientu.\n\nLibretro y RetroArch son afayadizos pa crear xuegos, emuladores y programes multimedia. Si quies saber más, vete al nuesu sitiu web (indícase abaxo).\n¡¡¡IMPORTANTE!!!\n\nRetroArch ye un programa polivalente, ye dicir, que pa que faiga daqué, precises módulos que llamaos «nucleos». Estos nucleos NUN S'INCLÚIN DE SERIE, tienes de dir a «Anovador -> Anovador de Nucleos» dientro de l'aplicación pa baxalos.\n\nFUNCIONES:\n* Una seleición de menús guapos\n* Busca de ficheros/direutorios p'amestalos a les coleiciones de los sistemes de xuegu\n* Visualización de la información de les bases de datos de cada xuegu namás que los amiestes a una coleición\n* Descarga de programes (nucleos) en llinia\n* Anovamientu de tol conteníu\n* Descarga de xuegos Game & Watch pa que los xuegues nel nuesu emulador de Game & Watch esclusivu\n* Remapéu de la entrada integráu\n* Capacidá pa remapiar los controles\n* Capacidá d'introducir y cargar trampes\n* Compatibilidá con munches llingües\n* Más de 80 programes, ¡y caldía más!\n* Partíes multixugador col xuegu en llinia\n* Puntos de guardáu\n* Y muncho más\n\n* Ensin DRM\n* Ensin restricciones d'usu\n* De códigu abiertu\n* Ensin anuncios\n* Ensin spyware\n\nXúnite al sirvidor de Discord pa consiguir sofitu y empareyamientos pal xuegu en llinia (n'inglés)\nhttps://discord.gg/C4amCeV\n\nVisita la nuesa canal de Youtube pa ver tutoriales, partíes, noticies y cómo progresa'l desendolcu (n'inglés)\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOfficial\n\nPa consiguir más información y ayuda, consulta'l sitiu de la documentación (n'inglés)\nhttps://docs.libretro.com/\n\n¡Visita'l sitiu web! (n'inglés)\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretro.com",
3
-
"short-desc": "¡Xuegos retro y emuladores nel to preséu!"
2
+
"main-desc": "Retroarch ye un proyeutu de códigu abiertu qu'usa la interfaz de desendolcu Libretro. Libretro ye una interfaz potente que te permite crear aplicaciones multiplataforma que puen usar funciones arriquecíes como OpenGL, la compatibilidá de cámara multiplataforma ya munches más nel futuru.\n\nVien cola so coleición integrada d'aplicaciones pa fornite un centru únicu d'entretenimientu.\n\nLibretro ya RetroArch son afayadizos pa crear xuegos, emuladores ya programes multimedia. Si quies saber más, vete al nuesu sitiu web (indícase abaxo).\n¡¡¡IMPORTANTE!!!\n\nRetroArch ye un programa polivalente, ye dicir, que pa que faiga daqué, precises módulos que llamaos «nucleos». Estos nucleos NUN S'INCLÚIN DE SERIE, tienes de dir a «Anovador -> Anovador de Nucleos» dientro de l'aplicación pa baxalos.\n\nFUNCIONES:\n* Una seleición de menús guapos\n* Busca de ficheros/direutorios p'amestalos a les coleiciones de los sistemes de xuegu\n* Visualización de la información de les bases de datos de cada xuegu namás que los amiestes a una coleición\n* Descarga de programes (nucleos) en llinia\n* Anovamientu de tol conteníu\n* Descarga de xuegos Game & Watch pa que los xuegues nel nuesu emulador de Game & Watch esclusivu\n* Remapéu de la entrada integráu\n* Capacidá pa remapiar los controles\n* Capacidá d'introducir ya cargar trampes\n* Compatibilidá con munches llingües\n* Más de 80 programes, ¡y caldía más!\n* Partíes multixugador col xuegu en llinia\n* Puntos de guardáu\n* ya muncho más\n\n* Ensin DRM\n* Ensin restricciones d'usu\n* De códigu abiertu\n* Ensin anuncios\n* Ensin spyware\n\nXúnite al sirvidor de Discord pa consiguir sofitu ya empareyamientos pal xuegu en llinia (n'inglés)\nhttps://discord.gg/C4amCeV\n\nVisita la nuesa canal de Youtube pa ver tutoriales, partíes, noticies ya cómo progresa'l desendolcu (n'inglés)\nhttps://www.youtube.com/user/libretro\nhttps://www.youtube.com/RetroArchOfficial\n\nPa consiguir más información ya ayuda, consulta'l sitiu de la documentación (n'inglés)\nhttps://docs.libretro.com/\n\n¡Visita'l sitiu web! (n'inglés)\nhttps://www.retroarch.com/\n\nwww.libretro.com",
3
+
"short-desc": "¡Xuegos retro ya emuladores nel to preséu!"
Copy file name to clipboardExpand all lines: intl/msg_hash_ast.h
+27-19Lines changed: 27 additions & 19 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -69,15 +69,15 @@ MSG_HASH(
69
69
)
70
70
MSG_HASH(
71
71
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
72
-
"Seleiciona'l nucleu a usar."
72
+
"Seleiciona'l nucleu que quies usar."
73
73
)
74
74
MSG_HASH(
75
75
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
76
76
"Cargar conteníu"
77
77
)
78
78
MSG_HASH(
79
79
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
80
-
"Seleiciona'l conteníu a aniciar."
80
+
"Seleiciona'l conteníu que quies aniciar."
81
81
)
82
82
MSG_HASH(
83
83
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC,
@@ -107,7 +107,7 @@ MSG_HASH(
107
107
)
108
108
MSG_HASH(
109
109
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
110
-
"Crea y anueva llistes pente la busca de conteníu."
110
+
"Crea ya anueva llistes pente la busca de conteníu."
111
111
)
112
112
MSG_HASH(
113
113
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP,
@@ -127,7 +127,7 @@ MSG_HASH(
127
127
)
128
128
MSG_HASH(
129
129
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
130
-
"Baxa complementos, componentes y conteníu pa RetroArch."
130
+
"Baxa complementos, componentes ya conteníu pa RetroArch."
131
131
)
132
132
MSG_HASH(
133
133
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY,
@@ -159,7 +159,7 @@ MSG_HASH(
159
159
)
160
160
MSG_HASH(
161
161
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
162
-
"Xestiona y crea ficheros de configuración."
162
+
"Xestiona ya crea ficheros de configuración."
163
163
)
164
164
MSG_HASH(
165
165
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
@@ -291,7 +291,7 @@ MSG_HASH(
291
291
)
292
292
MSG_HASH(
293
293
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
294
-
"Troca tolos nucleos heredaos ya instalaos a mano poles últimes versiones de la Play Store onde seya posible."
294
+
"Sustitúi tolos nucleos heredaos ya instalaos manualmente poles últimes versiones de la Play Store onde seya posible."
295
295
)
296
296
MSG_HASH(
297
297
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
@@ -362,7 +362,7 @@ MSG_HASH(
362
362
)
363
363
MSG_HASH(
364
364
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION,
365
-
"Visualiza les interfaces de rede y les direiciones IP asociaes."
365
+
"Visualiza les interfaces de rede ya les direiciones IP asociaes."
366
366
)
367
367
MSG_HASH(
368
368
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
@@ -827,6 +827,10 @@ MSG_HASH(
827
827
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
828
828
"Guardar la configuración nueva"
829
829
)
830
+
MSG_HASH(
831
+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_MAIN_CONFIG,
832
+
"Guardar la configuración principal"
833
+
)
830
834
831
835
/* Main Menu > Help */
832
836
@@ -1160,7 +1164,7 @@ MSG_HASH(
1160
1164
)
1161
1165
MSG_HASH(
1162
1166
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
1163
-
"Recordar la posición y el tamañu de la ventana"
1167
+
"Recordar la posición ya'l tamañu de la ventana"
1164
1168
)
1165
1169
MSG_HASH(
1166
1170
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
@@ -1287,7 +1291,7 @@ MSG_HASH(
1287
1291
)
1288
1292
MSG_HASH(
1289
1293
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
1290
-
"Ayuda a amenorgar les imperfeiciones na sincronización del audiu y videu. Ten curiáu si esta opción ta desactivada, la sincronización correuta ye cuasi imposible de consiguir."
1294
+
"Ayuda a amenorgar les imperfeiciones na sincronización del audiu ya videu. Ten curiáu si esta opción ta desactivada, la sincronización correuta ye cuasi imposible de consiguir."
1291
1295
)
1292
1296
1293
1297
/* Settings > Audio > MIDI */
@@ -1764,7 +1768,7 @@ MSG_HASH(
1764
1768
)
1765
1769
MSG_HASH(
1766
1770
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SAVESTATE_RESUME,
1767
-
"Zarra automáticamente'l menú y resume'l conteníu dempués de guardar o cargar un puntu de guardáu. La desactivación d'esta opción pue ameyorar el rindimientu de los puntos de guardáu en preseos perlentos."
1771
+
"Zarra automáticamente'l menú ya resume'l conteníu dempués de guardar o cargar un puntu de guardáu. La desactivación d'esta opción pue ameyorar el rindimientu de los puntos de guardáu en preseos perlentos."
"Activa la velocidá de reló (804MHz) y la caché L2 de New3DS."
4232
+
"Activa la velocidá de reló (804MHz) ya la caché L2 de New3DS."
4225
4233
)
4226
4234
MSG_HASH(
4227
4235
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM,
4228
4236
"Pantalla baxera de 3DS"
4229
4237
)
4230
4238
MSG_HASH(
4231
4239
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM,
4232
-
"Activa l'apaición de la información d'estáu na pantalla baxera. Desactiva esta opción p'aumentar la duración de la batería y ameyorar el rindimientu."
4240
+
"Activa l'apaición de la información d'estáu na pantalla baxera. Desactiva esta opción p'aumentar la duración de la batería ya ameyorar el rindimientu."
0 commit comments