Skip to content

Commit e509b76

Browse files
authored
cryptocoins@pbojan: Update es.po (#1644)
* Update Spanish translation
1 parent 754d3ae commit e509b76

File tree

1 file changed

+33
-69
lines changed
  • cryptocoins@pbojan/files/cryptocoins@pbojan/po

1 file changed

+33
-69
lines changed

cryptocoins@pbojan/files/cryptocoins@pbojan/po/es.po

Lines changed: 33 additions & 69 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,37 +5,28 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: cryptocoins@pbojan 1.6\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-desklets/"
9-
"issues\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-desklets/issues\n"
109
"POT-Creation-Date: 2025-11-09 15:34+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2024-04-30 15:09-0400\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2025-11-10 11:12-0300\n"
1211
"Last-Translator: \n"
1312
"Language-Team: \n"
1413
"Language: es\n"
1514
"MIME-Version: 1.0\n"
1615
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1716
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18-
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
17+
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
1918

2019
#. metadata.json->description
21-
#, fuzzy
22-
msgid ""
23-
"Cryptocurrency Ticker (Desklet) for Cinnamon Desktop that displays the "
24-
"current price for thousands of cryptocurrencies, and their daily percent "
25-
"changes."
26-
msgstr ""
27-
"Cryptocurrency Ticker (Desklet) para Cinnamon Desktop que muestra el precio "
28-
"actual de miles de criptomonedas, y sus cambios porcentuales diarios. El "
29-
"sitio web oficial para noticias y actualizaciones sobre este Cryptocurrency "
30-
"Ticker: https://cryptocurrencyticker.xyz"
20+
msgid "Cryptocurrency Ticker (Desklet) for Cinnamon Desktop that displays the current price for thousands of cryptocurrencies, and their daily percent changes."
21+
msgstr "Ticker de Criptomonedas (Desklet) para Cinnamon Desktop que muestra el precio actual de miles de criptomonedas, y sus cambios porcentuales diarios."
3122

3223
#. metadata.json->name
3324
msgid "Cryptocurrency Ticker"
34-
msgstr "Cryptocurrency Ticker"
25+
msgstr "Ticker de Criptomonedas"
3526

3627
#. settings-schema.json->head0->description
3728
msgid "Settings for cryptocoins@pbojan"
38-
msgstr "Configuración de criptomonedas@pbojan"
29+
msgstr "Configuración de cryptocoins@pbojan"
3930

4031
#. settings-schema.json->head1->description
4132
msgid "API Options"
@@ -46,11 +37,8 @@ msgid "Your CoinMarketCap API Key"
4637
msgstr "Su clave API de CoinMarketCap"
4738

4839
#. settings-schema.json->apiKey->tooltip
49-
msgid ""
50-
"If you dont have one you can get it for free at https://pro.coinmarketcap."
51-
"com."
52-
msgstr ""
53-
"Si no tienes uno, puedes conseguirlo gratis en https://pro.coinmarketcap.com."
40+
msgid "If you dont have one you can get it for free at https://pro.coinmarketcap.com."
41+
msgstr "Si no tienes uno, puedes conseguirlo gratis en https://pro.coinmarketcap.com."
5442

5543
#. settings-schema.json->head2->description
5644
msgid "Cryptocurrency Options"
@@ -62,32 +50,23 @@ msgstr "Símbolo"
6250

6351
#. settings-schema.json->coinSymbol->tooltip
6452
msgid "The Cryptocurrency Symbol you want to display e.g. BTC, ETH, LTC.."
65-
msgstr ""
66-
"El símbolo de la criptomoneda que desea mostrar, por ejemplo, BTC, ETH, "
67-
"LTC..."
53+
msgstr "El símbolo de la criptomoneda que desea mostrar, por ejemplo, BTC, ETH, LTC..."
6854

6955
#. settings-schema.json->coinID->description
7056
msgid "ID (coinmarketcap)"
7157
msgstr "ID (coinmarketcap)"
7258

7359
#. settings-schema.json->coinID->tooltip
74-
msgid ""
75-
"In same rare cases the Cryptocurrency Symbol is not unique e.g. BTCV so you "
76-
"can use the CoinID to specify the exact Cryptocurrency you want to display. "
77-
"Check the documentation to see how to get the CoinID from coinmarketcap."
78-
msgstr ""
79-
"En algunos casos, el símbolo de la criptomoneda no es único, por ejemplo "
80-
"BTCV, por lo que puede utilizar el CoinID para especificar la criptomoneda "
81-
"exacta que desea mostrar. Consulte la documentación para ver cómo obtener el "
82-
"CoinID de coinmarketcap."
60+
msgid "In same rare cases the Cryptocurrency Symbol is not unique e.g. BTCV so you can use the CoinID to specify the exact Cryptocurrency you want to display. Check the documentation to see how to get the CoinID from coinmarketcap."
61+
msgstr "En algunos casos, el símbolo de la criptomoneda no es único, por ejemplo BTCV, por lo que puede utilizar el CoinID para especificar la criptomoneda exacta que desea mostrar. Consulte la documentación para ver cómo obtener el CoinID de coinmarketcap."
8362

8463
#. settings-schema.json->currency->description
8564
msgid "Select Currency"
8665
msgstr "Seleccionar divisa"
8766

8867
#. settings-schema.json->currency->tooltip
8968
msgid "In which currency to show information on the ticker"
90-
msgstr "En qué moneda mostrar la información en el teletipo"
69+
msgstr "En qué moneda mostrar la información en el ticker"
9170

9271
#. settings-schema.json->currency->options
9372
msgid "United States Dollar ($)"
@@ -454,13 +433,8 @@ msgid "Select Refresh Interval (uses API credits)"
454433
msgstr "Seleccionar intervalo de actualización (utiliza créditos API)"
455434

456435
#. settings-schema.json->refreshInterval->tooltip
457-
msgid ""
458-
"How often to fetch new data for the ticker. Every refresh is one credit per "
459-
"coin ticker, for more coins recommended value is 30min+."
460-
msgstr ""
461-
"Frecuencia de obtención de nuevos datos para el ticker. Cada actualización "
462-
"es un crédito por moneda ticker, para más monedas valor recomendado es "
463-
"30min+."
436+
msgid "How often to fetch new data for the ticker. Every refresh is one credit per coin ticker, for more coins recommended value is 30min+."
437+
msgstr "Frecuencia de obtención de nuevos datos para el ticker. Cada actualización es un crédito por moneda ticker, para más monedas valor recomendado es 30min+."
464438

465439
#. settings-schema.json->refreshInterval->options
466440
msgid "5 Minutes"
@@ -531,64 +505,60 @@ msgid "Assets Value"
531505
msgstr "Valor de los activos"
532506

533507
#. settings-schema.json->assetsValue->tooltip
534-
msgid ""
535-
"For how much did you buy them? Used to calculate profits. Used together with "
536-
"Assets Owned field."
537-
msgstr ""
538-
"¿Por cuánto los compró? Se utiliza para calcular los beneficios. Se utiliza "
539-
"junto con el campo Activos en propiedad."
508+
msgid "For how much did you buy them? Used to calculate profits. Used together with Assets Owned field."
509+
msgstr "¿Por cuánto los compró? Se utiliza para calcular los beneficios. Se utiliza junto con el campo Activos en propiedad."
540510

541511
#. settings-schema.json->head3->description
542512
msgid "Price Change % Options"
543-
msgstr ""
513+
msgstr "Opciones de cambio de precio %"
544514

545515
#. settings-schema.json->percent-change-1h->description
546516
msgid "Change 1h"
547-
msgstr ""
517+
msgstr "Cambio 1h"
548518

549519
#. settings-schema.json->percent-change-1h->tooltip
550520
msgid "Disable to not see the 1h change in the ticker."
551-
msgstr ""
521+
msgstr "Desactiva esta opción para no ver el cambio de 1 hora en el ticker."
552522

553523
#. settings-schema.json->percent-change-24h->description
554524
msgid "Change 24h"
555-
msgstr ""
525+
msgstr "Cambio 24h"
556526

557527
#. settings-schema.json->percent-change-24h->tooltip
558528
msgid "Disable to not see the 24h change in the ticker."
559-
msgstr ""
529+
msgstr "Desactiva esta opción para no ver el cambio de 24 horas en el ticker."
560530

561531
#. settings-schema.json->percent-change-7d->description
562532
msgid "Change 7d"
563-
msgstr ""
533+
msgstr "Cambio 7d"
564534

565535
#. settings-schema.json->percent-change-7d->tooltip
566536
msgid "Disable to not see the 7d change in the ticker."
567-
msgstr ""
537+
msgstr "Desactiva esta opción para no ver el cambio de 7 días en el ticker."
568538

569539
#. settings-schema.json->percent-change-30d->description
570540
msgid "Change 30d"
571-
msgstr ""
541+
msgstr "Cambio 30d"
572542

573543
#. settings-schema.json->percent-change-30d->tooltip
574544
msgid "Disable to not see the 30d change in the ticker."
575-
msgstr ""
545+
msgstr "Desactiva esta opción para no ver el cambio de 30 días en el ticker."
576546

577547
#. settings-schema.json->percent-change-60d->description
578548
msgid "Change 60d"
579-
msgstr ""
549+
msgstr "Cambio 60d"
580550

581551
#. settings-schema.json->percent-change-60d->tooltip
582552
msgid "Disable to not see the 60d change in the ticker."
583-
msgstr ""
553+
msgstr "Desactiva esta opción para no ver el cambio de 60 días en el ticker."
584554

585555
#. settings-schema.json->percent-change-90d->description
586556
msgid "Change 90d"
587-
msgstr ""
557+
msgstr "Cambio 90d"
588558

589559
#. settings-schema.json->percent-change-90d->tooltip
590560
msgid "Disable to not see the 90d change in the ticker."
591-
msgstr ""
561+
msgstr "Desactiva esta opción para no ver el cambio de 90 días en el ticker."
592562

593563
#. settings-schema.json->head4->description
594564
msgid "Desklet UI"
@@ -612,14 +582,8 @@ msgstr "Radio del borde del fondo"
612582

613583
#. settings-schema.json->bgBorderRadius->tooltip
614584
msgid "Background Border Radius in px, select 0 to set no border radius."
615-
msgstr ""
616-
"Radio del borde del fondo en px, seleccione 0 para no establecer ningún "
617-
"radio de borde."
585+
msgstr "Radio del borde del fondo en px, seleccione 0 para no establecer ningún radio de borde."
618586

619587
#. settings-schema.json->head5->description
620-
#, fuzzy
621-
msgid ""
622-
"This is an OPEN SOURCE project, if you like it please consider donating!"
623-
msgstr ""
624-
"Este es un proyecto de CÓDIGO ABIERTO, si le gusta, ¡considere hacer una "
625-
"donación! https://criptomonedaticker.xyz"
588+
msgid "This is an OPEN SOURCE project, if you like it please consider donating!"
589+
msgstr "Este es un proyecto de CÓDIGO ABIERTO, si le gusta, ¡considere hacer una donación!"

0 commit comments

Comments
 (0)