From 622f7757ba486f550131a246f57f0f865b1d3e3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alang Hsu Date: Mon, 1 Jun 2026 13:47:51 +0800 Subject: [PATCH] Add zh_TW translation for BlurCinnamon@klangman --- .../files/BlurCinnamon@klangman/po/zh_TW.po | 776 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 776 insertions(+) create mode 100644 BlurCinnamon@klangman/files/BlurCinnamon@klangman/po/zh_TW.po diff --git a/BlurCinnamon@klangman/files/BlurCinnamon@klangman/po/zh_TW.po b/BlurCinnamon@klangman/files/BlurCinnamon@klangman/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..24c249cc --- /dev/null +++ b/BlurCinnamon@klangman/files/BlurCinnamon@klangman/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,776 @@ +# BLUR CINNAMON +# This file is put in the public domain. +# klangman, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: BlurCinnamon@klangman 2.0.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-" +"extensions/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-06 00:29-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-01 18:00+0800\n" +"Last-Translator: Alang Hsu \n" +"Language-Team: \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + + +#. 6.0/extension.js:2268 6.0/extension.js:2271 6.0/extension.js:2331 +#. 6.0/extension.js:2399 +msgid "Default window settings" +msgstr "預設視窗設定" + +#. 6.0/extension.js:2544 +msgid "Error" +msgstr "錯誤" + +#. 6.0/extension.js:2545 +msgid "Unable to determine the application or the WM_CLASS of the previously focused window, therefore Blur Cinnamon effects can not be applied to that window" +msgstr "無法判斷先前聚焦的視窗或其 WM_CLASS,因此無法對該視窗套用 Blur Cinnamon 效果" + +#. 6.0/extension.js:3301 +msgid "Welcome to Blur Cinnamon" +msgstr "歡迎使用 Blur Cinnamon" + +#. 6.0/extension.js:3302 +msgid "" +"Hope you are enjoying your new Panel, Expo, Overview and Alt-Tab Coverflow/Timeline effects.\n" +"\n" +"Open the Blur Cinnamon Settings to enable additional effects on several other desktop elements like menus, notifications and windows, or disable effects on components that were enabled by default. You can also make changes to the effect properties like blur intensity, color saturation and dimming." +msgstr "" +"希望您喜歡新的面板、Expo、Overview 及 Alt-Tab Coverflow/Timeline 效果。\n" +"\n" +"開啟 Blur Cinnamon 設定以啟用其他桌面元素(如選單、通知和視窗)的效果,或停用預設啟用的元件效果。您也可以調整效果屬性,如模糊強度、色彩飽和度和調暗程度。" + +#. 6.0/extension.js:3306 +msgid "Open Blur Cinnamon Settings" +msgstr "開啟 Blur Cinnamon 設定" + +#. 6.0/extension.js:3388 +msgid "Testing Blur Cinnamon Notification Effects" +msgstr "測試 Blur Cinnamon 通知效果" + +#. 6.0/extension.js:3389 +msgid "" +"This is how notifications will appear when using the current Blur Cinnamon Notification Popup effects.\n" +"\n" +"Making further changes to the notification effect settings will automatically apply to this notification message." +msgstr "" +"這是使用目前 Blur Cinnamon 通知彈出效果時,通知的呈現樣貌。\n" +"\n" +"對通知效果設定所做的進一步變更將自動套用至此通知訊息。" + +#. metadata.json->name +msgid "Blur Cinnamon" +msgstr "Blur Cinnamon" + +#. metadata.json->description +msgid "Allows you to blur, colorize, desaturate and adjust the dimming of several Cinnamon Desktop components" +msgstr "可讓您對多個 Cinnamon 桌面元件進行模糊、著色、降低飽和度及調整調暗效果" + +#. 6.0->settings-schema.json->general-page->title +msgid "General setup" +msgstr "一般設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->generic-settings-page->title +#. 6.0->settings-schema.json->generic-effect-settings->title +msgid "Generic effect settings" +msgstr "通用效果設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-setting-page->title +msgid "Component specific settings" +msgstr "元件專屬設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->about-page->title +msgid "About" +msgstr "關於" + +#. 6.0->settings-schema.json->general-settings->title +msgid "Cinnamon desktop components where effects will be applied" +msgstr "將套用效果的 Cinnamon 桌面元件" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-selector-section->title +msgid "Component Selector" +msgstr "元件選擇器" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-specific-section->title +msgid "Component Specific Settings" +msgstr "元件專屬設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->about-section->title +msgid "About Blur Cinnamon" +msgstr "關於 Blur Cinnamon" + +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-warning->description +msgid "Note: The Alt-Tab effects are currently disabled under the \"General setup\" tab." +msgstr "注意:Alt-Tab 效果目前在「一般設定」標籤下已停用。" + +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-warning->description +msgid "Note: The Desklet effects are currently disabled under the \"General setup\" tab." +msgstr "注意:Desklet 效果目前在「一般設定」標籤下已停用。" + +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-warning->description +msgid "Note: The Desktop effects are currently disabled under the \"General setup\" tab." +msgstr "注意:桌面效果目前在「一般設定」標籤下已停用。" + +#. 6.0->settings-schema.json->expo-warning->description +msgid "Note: The Expo effects are currently disabled under the \"General setup\" tab." +msgstr "注意:Expo 效果目前在「一般設定」標籤下已停用。" + +#. 6.0->settings-schema.json->popup-warning->description +msgid "Note: The Menu effects are currently disabled under the \"General setup\" tab." +msgstr "注意:選單效果目前在「一般設定」標籤下已停用。" + +#. 6.0->settings-schema.json->notification-warning->description +msgid "Note: The Notification effects are currently disabled under the \"General setup\" tab." +msgstr "注意:通知效果目前在「一般設定」標籤下已停用。" + +#. 6.0->settings-schema.json->overview-warning->description +msgid "Note: The Overview effects are currently disabled under the \"General setup\" tab." +msgstr "注意:Overview 效果目前在「一般設定」標籤下已停用。" + +#. 6.0->settings-schema.json->panel-warning->description +msgid "Note: The Panel effects are currently disabled under the \"General setup\" tab." +msgstr "注意:面板效果目前在「一般設定」標籤下已停用。" + +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-warning->description +msgid "Note: The Tooltip effects are currently disabled under the \"General setup\" tab." +msgstr "注意:工具提示效果目前在「一般設定」標籤下已停用。" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-warning->description +msgid "Note: The Window effects are currently disabled under the \"General setup\" tab." +msgstr "注意:視窗效果目前在「一般設定」標籤下已停用。" + +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-label->description +msgid "Note: You must configure your Desklets to be transparent! (see tooltip)" +msgstr "注意:您必須將 Desklet 設為透明!(請參閱工具提示)" + +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-label->tooltip +msgid "In order for Blur Cinnamon Desklet effects to be visible, a Desklets background must be transparent. This allows the blur effect to be visible below the Desklet. Most Desklets can be configured to have transparent backgrounds. On the Desktop, right-click on a Desklet, select the \"Configure...\" menu item to open a Desklet's configuration window." +msgstr "為了讓 Blur Cinnamon Desklet 效果可視,Desklet 的背景必須為透明。這樣模糊效果才能在 Desklet 下方顯示。大多數 Desklet 都可設定為透明背景。在桌面上,在 Desklet 上按右鍵,選擇「設定...」選單項目即可開啟 Desklet 的設定視窗。" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-label->description +msgid "Note: Read tooltip for information about the \"Default window settings\"" +msgstr "注意:請參閱工具提示以瞭解「預設視窗設定」的相關資訊" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-label->tooltip +msgid "If the special \"Default window settings\" table entry is enabled then all windows will have effects applied. If it is disabled then only the applications defined in the table will have effects applied. If the \"Enabled\" option is unchecked for a particular application then effects will be disabled even if the \"Default window settings\" row is enabled." +msgstr "如果啟用了特殊的「預設視窗設定」表格項目,則所有視窗都將套用效果。如果停用,則只有表格中定義的應用程式才會套用效果。如果某個應用程式的「已啟用」選項未勾選,則即使「預設視窗設定」列已啟用,效果也會被停用。" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-selector->options +msgid "Alt-Tab" +msgstr "Alt-Tab" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-selector->options +#. 6.0->settings-schema.json->enable-desklet-effects->description +msgid "Desklets" +msgstr "Desklet" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-selector->options +msgid "Desktop" +msgstr "桌面" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-selector->options +#. 6.0->settings-schema.json->enable-expo-effects->description +msgid "Expo" +msgstr "Expo" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-selector->options +msgid "Menus" +msgstr "選單" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-selector->options +msgid "Notifications" +msgstr "通知" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-selector->options +#. 6.0->settings-schema.json->enable-overview-effects->description +msgid "Overview" +msgstr "Overview" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-selector->options +msgid "Panels" +msgstr "面板" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-selector->options +msgid "Tooltips" +msgstr "工具提示" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-selector->options +msgid "Windows" +msgstr "視窗" + +#. 6.0->settings-schema.json->component-selector->description +msgid "Show settings for component:" +msgstr "顯示元件的設定:" + +#. 6.0->settings-schema.json->about-text->description +msgid "" +"\n" +"Bringing your style into focus\n" +"Version: ext-version\n" +"\n" +"Developed by: Kevin Langman\n" +"Github / Report an issue / Website\n" +"\n" +"The rounded corners and Gaussian effects are based on code by aunetx (Blur-my-shell)\n" +"Github / Ko-fi\n" +"\n" +"The Overview effect is partially based on the BlurOverview extension by nailfarmer" +msgstr "" +"\n" +"讓您的風格成為焦點\n" +"版本:ext-version\n" +"\n" +"開發者:Kevin Langman\n" +"Github / 回報問題 / 網站\n" +"\n" +"圓角和高斯效果基於 aunetx (Blur-my-shell) 的程式碼\n" +"Github / Ko-fi\n" +"\n" +"Overview 效果部分基於 nailfarmer 的 BlurOverview 擴充套件" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-overview-effects->tooltip +msgid "Apply effects to the Overview (default: Ctrl+Alt+Down / 'Show all windows` hot corner)" +msgstr "將效果套用至 Overview(預設:Ctrl+Alt+Down /「顯示所有視窗」熱角)" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-expo-effects->tooltip +msgid "Apply effects to the Expo (default: Ctrl+Alt+Up / 'Show all workspaces` hot corner)" +msgstr "將效果套用至 Expo(預設:Ctrl+Alt+Up /「顯示所有工作區」熱角)" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-panels-effects->description +msgid "Panels (Please read tooltip)" +msgstr "面板(請閱讀工具提示)" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-panels-effects->tooltip +msgid "Apply effects to the Panels. This option should work well with most dark desktop themes but light themes could also be made to work with some creative use of the dimming color settings and an appropriate background image. It overrides some themes settings to achieve a (semi-)transparent panel so that the blurred background is visible." +msgstr "將效果套用至面板。此選項在大多數深色桌面主題下應能正常運作,但淺色主題也可透過巧妙使用調暗色彩設定和合適的背景圖片來達成效果。它會覆寫部分主題設定,以實現(半)透明面板,使模糊背景可見。" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-popup-effects->description +msgid "Popup Menus (Please read tooltip)" +msgstr "彈出式選單(請閱讀工具提示)" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-popup-effects->tooltip +msgid "Apply effects to panel popup menus. This option is intended for the Cinnamon (6.4) and Mint-Y dark desktop themes but might work well with other themes. Light themes are unlikely to give good results but might be made to work with some creative use of the dimming color settings and an appropriate background image. It overrides some theme settings to achieve a (semi-)transparent menu so that the blurred background is visible." +msgstr "將效果套用至面板彈出式選單。此選項專為 Cinnamon (6.4) 和 Mint-Y 深色桌面主題設計,但可能也適用於其他主題。淺色主題不太可能獲得良好效果,但可透過巧妙使用調暗色彩設定和合適的背景圖片來嘗試。它會覆寫部分主題設定,以實現(半)透明選單,使模糊背景可見。" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-desktop-effects->description +msgid "Desktop background" +msgstr "桌面背景" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-desktop-effects->tooltip +msgid "Apply effects to desktop background image. Desktop effects can be applies always or just when a window has the focus." +msgstr "將效果套用至桌面背景圖片。桌面效果可以始終套用,或僅在視窗取得焦點時套用。" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-notification-effects->description +msgid "Notification popups (Please read tooltip)" +msgstr "通知彈出視窗(請閱讀工具提示)" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-notification-effects->tooltip +msgid "Apply effects to the notification popups. This option has been tested with the Cinnamon (6.4) and Mint-Y dark desktop themes but might work will with other themes. It overrides some theme settings to achieve a (semi-)transparent Notification popup window so that the blurred background is visible." +msgstr "將效果套用至通知彈出視窗。此選項已與 Cinnamon (6.4) 和 Mint-Y 深色桌面主題進行過測試,但可能也適用於其他主題。它會覆寫部分主題設定,以實現(半)透明通知彈出視窗,使模糊背景可見。" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-appswitcher-effects->description +msgid "Alt-Tab application switcher (Coverflow & Timeline only)" +msgstr "Alt-Tab 應用程式切換器(僅限 Coverflow 和 Timeline)" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-appswitcher-effects->tooltip +msgid "Apply effects to the Alt-Tab application switcher background when setup to use the Coverflow or Timeline styles" +msgstr "將效果套用至設定為使用 Coverflow 或 Timeline 樣式的 Alt-Tab 應用程式切換器背景" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-tooltips-effects->description +msgid "Panel tooltips (Please read tooltip)" +msgstr "面板工具提示(請閱讀工具提示)" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-tooltips-effects->tooltip +msgid "Apply effects to the panel tooltip backgrounds. It overrides some theme settings to achieve a (semi-)transparent tooltip so that the blurred background is visible." +msgstr "將效果套用至面板工具提示背景。它會覆寫部分主題設定,以實現(半)透明工具提示,使模糊背景可見。" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-window-effects->description +msgid "Application windows (Please read tooltip)" +msgstr "應用程式視窗(請閱讀工具提示)" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-window-effects->tooltip +msgid "Allow application window background effects by adding an effect actor below all existing graphical elements of affected windows. This means the effects will NOT be visible unless the application is setup to be transparent or the \"Opacity\" setting for the window is less than 100%. The table under the \"Windows\" component settings is used to determine which applications (if any) will have effects applied to its windows, enabling this option alone will not add effects to any windows." +msgstr "允許透過在受影響視窗的所有現有圖形元素下方新增效果角色來套用應用程式視窗背景效果。這表示除非應用程式設為透明,或視窗的「不透明度」設定低於 100%,否則效果將不可見。「視窗」元件設定下的表格用於判斷哪些應用程式(如果有的話)的視窗將套用效果,僅啟用此選項不會為任何視窗新增效果。" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-desklet-effects->tooltip +msgid "Apply effects to Desklet backgrounds. Desklets must be setup to be transparent in order for the Blur Cinnamon effects to be visible." +msgstr "將效果套用至 Desklet 背景。Desklet 必須設為透明,Blur Cinnamon 效果才能顯示。" + +#. 6.0->settings-schema.json->focused-window-backlight->description +msgid "Focused window backlight effect" +msgstr "聚焦視窗背光效果" + +#. 6.0->settings-schema.json->focused-window-backlight->tooltip +msgid "Apply a background image based backlight effect to the currently focused window. The effect spills over the focused windows borders making the window appear to glow around the edges. If the focused window is transparent, this effect will also show a blurred background image behind the window." +msgstr "對目前聚焦的視窗套用基於背景圖片的背光效果。該效果會溢出聚焦視窗的邊框,使視窗邊緣呈現發光效果。如果聚焦視窗為透明,此效果還會在視窗後方顯示模糊的背景圖片。" + +#. 6.0->settings-schema.json->allow-transparent-color-panels->description +msgid "Override some of the panels theme settings (recommended)" +msgstr "覆寫部分面板主題設定(建議)" + +#. 6.0->settings-schema.json->allow-transparent-color-panels->tooltip +msgid "Allow this extension to modify the panels transparency and background color settings. If this is disabled the extension will only apply a blur background under the panels. This setting should only be disabled when the theme already uses transparent panels and you want the themes setting to apply." +msgstr "允許此擴充套件修改面板的透明度和背景色彩設定。如果停用,擴充套件只會在面板下方套用模糊背景。僅當主題已使用透明面板且您希望套用主題設定時,才應停用此設定。" + +#. 6.0->settings-schema.json->allow-transparent-color-popup->description +msgid "Override some of the popup menu theme settings (recommended)" +msgstr "覆寫部分彈出式選單主題設定(建議)" + +#. 6.0->settings-schema.json->allow-transparent-color-popup->tooltip +msgid "Allow this extension to modify the popup Menu transparency and background color settings. If this is disabled the extension will only apply a blur background under the popup menus. This setting should only be disabled when the theme already uses transparent popup menus and you want the themes setting to apply." +msgstr "允許此擴充套件修改彈出式選單的透明度和背景色彩設定。如果停用,擴充套件只會在彈出式選單下方套用模糊背景。僅當主題已使用透明彈出式選單且您希望套用主題設定時,才應停用此設定。" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-overview-override->description +msgid "Use unique effect settings for the Overview" +msgstr "為 Overview 使用專屬效果設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-expo-override->description +msgid "Use unique effect settings for the Expo" +msgstr "為 Expo 使用專屬效果設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-panels-override->description +msgid "Use unique effect settings for the Panels" +msgstr "為面板使用專屬效果設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-popup-override->description +msgid "Use unique effect settings for the popup menus" +msgstr "為彈出式選單使用專屬效果設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-desktop-override->description +msgid "Use unique effect settings for the desktop background" +msgstr "為桌面背景使用專屬效果設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-notification-override->description +msgid "Use unique effect settings for the notification popups" +msgstr "為通知彈出視窗使用專屬效果設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-appswitcher-override->description +msgid "Use unique effect settings for the Alt-Tab app switcher" +msgstr "為 Alt-Tab 應用程式切換器使用專屬效果設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-tooltips-override->description +msgid "Use unique effect settings for the panel tooltips" +msgstr "為面板工具提示使用專屬效果設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-desklets-override->description +msgid "Use unique effect settings for the Desklets" +msgstr "為 Desklet 使用專屬效果設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-desklets-unique-settings->description +msgid "Enable advanced options to apply unique settings for each Desklet" +msgstr "啟用進階選項以對每個 Desklet 套用專屬設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-desklets-unique-settings->tooltip +msgid "With this option enabled each Desklet can use different settings or you can disable effects completely for some Desklets." +msgstr "啟用此選項後,每個 Desklet 可使用不同的設定,或者您可以完全停用某些 Desklet 的效果。" + +#. 6.0->settings-schema.json->window-settings-button->description +msgid "Open Alt-Tab Cinnamon settings" +msgstr "開啟 Alt-Tab Cinnamon 設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-panel-unique-settings->description +msgid "Enable advanced options to apply unique settings for each panel" +msgstr "啟用進階選項以對每個面板套用專屬設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->enable-panel-unique-settings->tooltip +msgid "With this option enabled each panel can use different settings or you can disable effects completely for some panels." +msgstr "啟用此選項後,每個面板可使用不同的設定,或者您可以完全停用某些面板的效果。" + +#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->description +msgid "Panel specific settings" +msgstr "面板專屬設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->columns->title +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->columns->title +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-list->columns->title +msgid "Enabled" +msgstr "已啟用" + +#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->columns->title +msgid "Panel" +msgstr "面板" + +#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->columns->title +msgid "Monitor" +msgstr "顯示器" + +#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->columns->title +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->columns->title +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-list->columns->title +msgid "Custom" +msgstr "自訂" + +#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->columns->title +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->columns->title +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-list->columns->title +msgid "Dim" +msgstr "調暗" + +#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->columns->title +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->columns->title +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-list->columns->title +msgid "Color" +msgstr "色彩" + +#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->columns->title +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->columns->title +msgid "Background" +msgstr "背景" + +#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->columns->title +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->columns->title +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-list->columns->title +msgid "Intensity" +msgstr "強度" + +#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->columns->title +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->columns->title +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-list->columns->title +msgid "Saturation" +msgstr "飽和度" + +#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->columns->title +msgid "Custom CSS" +msgstr "自訂 CSS" + +#. 6.0->settings-schema.json->panel-unique-settings->tooltip +msgid "Defines the effects applied to different panels. If a panel does not meet the criteria of any enabled entry in this list, it will have no effects applied. The settings of the first entry in this list that can apply to a given panel will take effect. The \"Custom\" check box determines if the generic effect settings are uses or this tables custom settings. The color field is in the rgb(#,#,#) syntax and black will be used when a color is not provided or is in an incorrect syntax" +msgstr "定義套用至不同面板的效果。如果面板不符合此清單中任何已啟用項目的條件,則不會套用任何效果。此清單中第一個可套用至指定面板的項目的設定將生效。「自訂」核取方塊決定是使用通用效果設定還是此表格的自訂設定。色彩欄位使用 rgb(#,#,#) 語法,未提供色彩或語法不正確時將使用黑色。" + +#. 6.0->settings-schema.json->no-panel-effects-maximized->description +msgid "Restore theme settings when a window is maximized" +msgstr "當視窗最大化時還原主題設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->no-panel-effects-maximized->tooltip +msgid "Restore the themes panel settings when any window is maximized on the same monitor as the panel. For most themes this will restore a solid panel background when a window is maximized. Note: This does not remove the blurring, so if your theme uses a transparent panel then this setting may have no effect." +msgstr "當任何視窗在與面板相同的顯示器上最大化時,還原主題的面板設定。對於大多數主題,這將在視窗最大化時還原為純色面板背景。注意:這不會移除模糊效果,因此如果您的主題使用透明面板,則此設定可能無效。" + +#. 6.0->settings-schema.json->hover-brighten-panels->description +msgid "Brighten panel when mouse is hovering a panel" +msgstr "當滑鼠懸停在面板上時提高亮度" + +#. 6.0->settings-schema.json->hover-brighten-panels->tooltip +msgid "While the mouse is hovering over a panel, set the panels dimming to 0 and the saturation to 100 so that the panel appears brighter. This setting is only effective when either dimming is greater than 0 or saturation is less than 100." +msgstr "當滑鼠懸停在面板上時,將面板的調暗設為 0,飽和度設為 100,使面板看起來更亮。此設定僅在調暗大於 0 或飽和度低於 100 時有效。" + +#. 6.0->settings-schema.json->opacity->description +#. 6.0->settings-schema.json->overview-opacity->description +#. 6.0->settings-schema.json->expo-opacity->description +#. 6.0->settings-schema.json->panels-opacity->description +#. 6.0->settings-schema.json->popup-opacity->description +#. 6.0->settings-schema.json->notification-opacity->description +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-opacity->description +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-opacity->description +msgid "Dim/Colorize Background (%)" +msgstr "調暗/著色背景(%)" + +#. 6.0->settings-schema.json->blendColor->description +#. 6.0->settings-schema.json->overview-blendColor->description +#. 6.0->settings-schema.json->expo-blendColor->description +#. 6.0->settings-schema.json->panels-blendColor->description +#. 6.0->settings-schema.json->popup-blendColor->description +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-blendColor->description +#. 6.0->settings-schema.json->notification-blendColor->description +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-blendColor->description +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-blendColor->description +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-blendColor->description +msgid "Dimming overlay color" +msgstr "調暗疊加色彩" + +#. 6.0->settings-schema.json->blendColor->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->overview-blendColor->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->expo-blendColor->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->panels-blendColor->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->popup-blendColor->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-blendColor->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->notification-blendColor->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-blendColor->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-blendColor->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-blendColor->tooltip +msgid "Defines the color that is blended into the background based on the dimming control above. Use black for a normal dimming effect or some other color for a color blend effect" +msgstr "定義根據上述調暗控制項混合到背景中的色彩。使用黑色可獲得一般的調暗效果,使用其他色彩可獲得色彩混合效果。" + +#. 6.0->settings-schema.json->blurType->options +msgid "None / Transparent to wallpaper" +msgstr "無 / 透明至桌布" + +#. 6.0->settings-schema.json->blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->panels-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->popup-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->notification-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-blurType->options +msgid "Simple static blur" +msgstr "簡單靜態模糊" + +#. 6.0->settings-schema.json->blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->panels-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->popup-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->notification-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-blurType->options +msgid "Gaussian static blur" +msgstr "高斯靜態模糊" + +#. 6.0->settings-schema.json->blurType->options +msgid "Gaussian dynamic blur (if applicable)" +msgstr "高斯動態模糊(如適用)" + +#. 6.0->settings-schema.json->blurType->description +#. 6.0->settings-schema.json->overview-blurType->description +#. 6.0->settings-schema.json->expo-blurType->description +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-blurType->description +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-blurType->description +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-blurType->description +msgid "Type of blur effect" +msgstr "模糊效果類型" + +#. 6.0->settings-schema.json->blurType->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->overview-blurType->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->expo-blurType->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-blurType->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-blurType->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-blurType->tooltip +msgid "What type of blur algorithm should be used to blur the background" +msgstr "要用哪種模糊演算法來模糊背景" + +#. 6.0->settings-schema.json->radius->description +#. 6.0->settings-schema.json->overview-radius->description +#. 6.0->settings-schema.json->expo-radius->description +#. 6.0->settings-schema.json->panels-radius->description +#. 6.0->settings-schema.json->popup-radius->description +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-radius->description +#. 6.0->settings-schema.json->notification-radius->description +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-radius->description +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-radius->description +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-radius->description +msgid "Gaussian blur intensity" +msgstr "高斯模糊強度" + +#. 6.0->settings-schema.json->radius->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->overview-radius->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->expo-radius->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->panels-radius->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->popup-radius->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-radius->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->notification-radius->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-radius->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-radius->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-radius->tooltip +msgid "Adjusts the intensity of the blur effect by changing the radius use by the effect." +msgstr "透過變更效果使用的半徑來調整模糊效果的強度。" + +#. 6.0->settings-schema.json->saturation->description +#. 6.0->settings-schema.json->overview-saturation->description +#. 6.0->settings-schema.json->expo-saturation->description +#. 6.0->settings-schema.json->panels-saturation->description +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-saturation->description +#. 6.0->settings-schema.json->notification-saturation->description +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-saturation->description +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-saturation->description +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-saturation->description +msgid "Background color saturation" +msgstr "背景色彩飽和度" + +#. 6.0->settings-schema.json->saturation->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->overview-saturation->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->expo-saturation->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->panels-saturation->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->popup-saturation->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-saturation->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->notification-saturation->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-saturation->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-saturation->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-saturation->tooltip +msgid "Adjusts the color saturation of the background image from gray-scale to full color." +msgstr "調整背景圖片的色彩飽和度,從灰階到全彩。" + +#. 6.0->settings-schema.json->overview-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->expo-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-blurType->options +msgid "None" +msgstr "無" + +#. 6.0->settings-schema.json->overview-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->expo-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-blurType->options +msgid "Simple" +msgstr "簡單" + +#. 6.0->settings-schema.json->overview-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->expo-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-blurType->options +msgid "Gaussian" +msgstr "高斯" + +#. 6.0->settings-schema.json->panels-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->popup-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->notification-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-blurType->options +msgid "Transparent" +msgstr "透明" + +#. 6.0->settings-schema.json->panels-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->popup-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->notification-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-blurType->options +msgid "Transparent to wallpaper" +msgstr "透明至桌布" + +#. 6.0->settings-schema.json->panels-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->popup-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->notification-blurType->options +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-blurType->options +msgid "Gaussian dynamic blur" +msgstr "高斯動態模糊" + +#. 6.0->settings-schema.json->panels-blurType->description +#. 6.0->settings-schema.json->popup-blurType->description +#. 6.0->settings-schema.json->notification-blurType->description +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-blurType->description +msgid "Type of background effect" +msgstr "背景效果類型" + +#. 6.0->settings-schema.json->panels-blurType->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->popup-blurType->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->notification-blurType->tooltip +#. 6.0->settings-schema.json->tooltips-blurType->tooltip +msgid "What type of background effect should be applied" +msgstr "要套用哪種類型的背景效果" + +#. 6.0->settings-schema.json->popup-applet-menu-effects->description +msgid "Apply effects to applet popup menus" +msgstr "將效果套用至小程式彈出式選單" + +#. 6.0->settings-schema.json->popup-panel-menu-effects->description +msgid "Apply effects to panel context menus" +msgstr "將效果套用至面板右鍵選單" + +#. 6.0->settings-schema.json->popup-title-menu-effects->description +msgid "Apply effects to window title bar context menus" +msgstr "將效果套用至視窗標題列右鍵選單" + +#. 6.0->settings-schema.json->popup-accent-opacity->description +msgid "Additional popup menu accent elements dimming (%)" +msgstr "額外的彈出式選單強調元素調暗(%)" + +#. 6.0->settings-schema.json->popup-accent-opacity->tooltip +msgid "Defines the additional dimming applied to the popup menu accent elements (i.e. the main menu favorites box and entry boxes) which allow these elements to stand out from the other popup menu areas" +msgstr "定義套用至彈出式選單強調元素(即主選單的常用項目框和輸入框)的額外調暗程度,使這些元素能從其他彈出式選單區域中凸顯出來" + +#. 6.0->settings-schema.json->popup-saturation->description +msgid "Background image color saturation" +msgstr "背景圖片色彩飽和度" + +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-without-focus->description +msgid "Only apply effect settings if the desktop is not in focus" +msgstr "僅在桌面未聚焦時套用效果設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-without-focus->tooltip +msgid "When enabled, the desktop background image effects will only apply when the desktop is not in focus" +msgstr "啟用後,桌面背景圖片效果僅在桌面未聚焦時套用" + +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-with-focus->description +msgid "Apply the generic effect settings when the desktop is in focus" +msgstr "在桌面聚焦時套用通用效果設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-with-focus->tooltip +msgid "When enabled, the generic effect settings (on the \"Generic effect settings\" tab) will apply to the desktop background image when the desktop is in focus" +msgstr "啟用後,通用效果設定(在「通用效果設定」標籤上)將在桌面聚焦時套用至桌面背景圖片" + +#. 6.0->settings-schema.json->desktop-opacity->description +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-opacity->description +msgid "Dim/Colorize background Image (%)" +msgstr "調暗/著色背景圖片(%)" + +#. 6.0->settings-schema.json->notification-test-button->description +msgid "Send a test notification" +msgstr "發送測試通知" + +#. 6.0->settings-schema.json->notification-test-button->tooltip +msgid "This button will cause a notification message to appear so you can see how your notification setting behave." +msgstr "此按鈕將使通知訊息出現,以便您查看通知設定的行為表現。" + +#. 6.0->settings-schema.json->appswitcher-info->description +msgid "Note: Alt-Tab effects only apply to the Coverflow and Timeline 3D Alt-Tab configurations" +msgstr "注意:Alt-Tab 效果僅適用於 Coverflow 和 Timeline 3D Alt-Tab 設定" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->description +msgid "Application window inclusion list" +msgstr "應用程式視窗包含清單" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->columns->title +msgid "Application" +msgstr "應用程式" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->columns->title +msgid "Opacity" +msgstr "不透明度" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->columns->title +msgid "Corner Radius" +msgstr "圓角半徑" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->columns->title +msgid "Rounded Top" +msgstr "上方圓角" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->columns->title +msgid "Rounded Bottom" +msgstr "下方圓角" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-inclusion-list->tooltip +msgid "This table controls which application windows will have effects applied and the effect settings. When \"Custom\" is enabled the setting defined by this table will apply, otherwise the \"Generic effect settings\" will apply. The \"Application\" field can be a WM_CLASS or a desktop file name." +msgstr "此表格控制哪些應用程式視窗將套用效果及效果設定。啟用「自訂」時,將套用此表格定義的設定,否則將套用「通用效果設定」。「應用程式」欄位可以是 WM_CLASS 或桌面檔案名稱。" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-add-button->description +msgid "Add entry for the application of the most recently focused window" +msgstr "為最近聚焦的視窗新增項目" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-add-button->tooltip +msgid "Focus a window you want to enable window effects on then return here and press this button." +msgstr "聚焦您想要啟用視窗效果的視窗,然後返回此處並按下此按鈕。" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-compiz-mitigation->description +msgid "Disable \"Compiz\" effects for windows with Blur Cinnamon effects" +msgstr "為套用 Blur Cinnamon 效果的視窗停用「Compiz」效果" + +#. 6.0->settings-schema.json->windows-compiz-mitigation->tooltip +msgid "When enabled, the window moving effect created by the \"Compiz windows effect\" extension will be disabled for windows with Blur Cinnamon effects applied. This option will have no effect unless the \"Compiz window effect\" extension is installed and active." +msgstr "啟用後,由「Compiz 視窗效果」擴充套件產生的視窗移動效果將對套用 Blur Cinnamon 效果的視窗停用。除非已安裝並啟用「Compiz 視窗效果」擴充套件,否則此選項無效。" + +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-auto->description +msgid "Automatically enable effects for newly added Desklets" +msgstr "自動為新新增的 Desklet 啟用效果" + +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-auto->tooltip +msgid "When enabled, new Desklets added to the desktop will automatically have Blur Cinnamon effects applied. When disabled, Desklets will only have effects applied when manually enabled in the table below. By default the settings applied to new Desklets will be the generic effect settings." +msgstr "啟用後,新增至桌面的 Desklet 將自動套用 Blur Cinnamon 效果。停用後,Desklet 僅在下方表格中手動啟用時才會套用效果。預設情況下,套用至新 Desklet 的設定將是通用效果設定。" + +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-list->description +msgid "Active Desklet list" +msgstr "使用中的 Desklet 清單" + +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-list->columns->title +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-list->columns->title +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-list->columns->title +msgid "Blur" +msgstr "模糊" + +#. 6.0->settings-schema.json->desklets-list->tooltip +msgid "The \"Enabled\" check box controls which Desklets will have effects applied. The \"Custom\" check box controls if a Desklet will use the generic effect settings or the custom settings defined in this table. The custom settings can be modified by double clicking on a table row." +msgstr "「已啟用」核取方塊控制哪些 Desklet 將套用效果。「自訂」核取方塊控制 Desklet 將使用通用效果設定還是此表格中定義的自訂設定。自訂設定可透過雙擊表格列來修改。"