Skip to content

Commit dd9d1fc

Browse files
weblateslichtzzz
andcommitted
Weblate commits
Co-authored-by: slichtzzz <[email protected]> Translate-URL: https://translate.lxqt-project.org/projects/lxqt-desktop/screengrab/ru/ Translation: LXQt Desktop/ScreenGrab
1 parent 7ff96a8 commit dd9d1fc

File tree

1 file changed

+14
-9
lines changed

1 file changed

+14
-9
lines changed

translations/screengrab_ru.ts

Lines changed: 14 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -56,7 +56,7 @@
5656
<message>
5757
<location filename="../src/core/ui/about.cpp" line="113"/>
5858
<source>Copyright &amp;copy; 2013-2025, LXQt team</source>
59-
<translation type="unfinished"></translation>
59+
<translation>Авторские права &amp;copy; 2013-2025, LXQt team</translation>
6060
</message>
6161
<message>
6262
<location filename="../src/core/ui/about.cpp" line="120"/>
@@ -86,17 +86,17 @@
8686
<message>
8787
<location filename="../src/core/ui/about.cpp" line="142"/>
8888
<source>Special thanks to:</source>
89-
<translation type="unfinished"></translation>
89+
<translation>Особая благодарность:</translation>
9090
</message>
9191
<message>
9292
<location filename="../src/core/ui/about.cpp" line="144"/>
9393
<source>for creating ScreenGrab</source>
94-
<translation type="unfinished"></translation>
94+
<translation>за создание ScreenGrab</translation>
9595
</message>
9696
<message>
9797
<location filename="../src/core/ui/about.cpp" line="145"/>
9898
<source>for supporting wlr screencopy protocol</source>
99-
<translation type="unfinished"></translation>
99+
<translation>за поддержку протокола захвата экрана wlr</translation>
100100
</message>
101101
</context>
102102
<context>
@@ -193,7 +193,7 @@
193193
<message>
194194
<location filename="../src/core/core.cpp" line="85"/>
195195
<source>Save screenshot and exit, without showing window</source>
196-
<translation type="unfinished"></translation>
196+
<translation>Сохраните снимок экрана и выйдите без отображения окна</translation>
197197
</message>
198198
<message>
199199
<location filename="../src/core/core.cpp" line="603"/>
@@ -282,7 +282,7 @@
282282
<message>
283283
<location filename="../src/core/ui/mainwindow.ui" line="73"/>
284284
<source>Screen:</source>
285-
<translation type="unfinished"></translation>
285+
<translation>Экран:</translation>
286286
</message>
287287
<message>
288288
<location filename="../src/core/ui/mainwindow.ui" line="105"/>
@@ -361,7 +361,12 @@
361361
double click or press Enter
362362
to take a screenshot,
363363
or press Escape to cancel.</source>
364-
<translation type="unfinished"></translation>
364+
<translation>Щёлкните и перемещайте курсор,
365+
удерживая клавишу мыши, чтобы
366+
нарисовать прямоугольник, затем
367+
дважды щёлкните или нажмите Enter,
368+
чтобы сделать снимок экрана,
369+
либо нажмите Escape для отмены.</translation>
365370
</message>
366371
<message>
367372
<location filename="../src/core/regionselect.cpp" line="245"/>
@@ -567,12 +572,12 @@ might become larger to fit to outer edges</source>
567572
<message>
568573
<location filename="../src/core/ui/configwidget.ui" line="376"/>
569574
<source>With multiple screens</source>
570-
<translation type="unfinished"></translation>
575+
<translation>С несколькими экранами</translation>
571576
</message>
572577
<message>
573578
<location filename="../src/core/ui/configwidget.ui" line="379"/>
574579
<source>Remember last selected screen in next session</source>
575-
<translation type="unfinished"></translation>
580+
<translation>Запомнить последний выбранный экран для следующего сеанса</translation>
576581
</message>
577582
<message>
578583
<location filename="../src/core/ui/configwidget.ui" line="386"/>

0 commit comments

Comments
 (0)