Skip to content

Commit 4f2f991

Browse files
committed
lang sync
1 parent e6e5167 commit 4f2f991

2 files changed

Lines changed: 144 additions & 135 deletions

File tree

localization/rssguard_pt_BR.ts

Lines changed: 22 additions & 22 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -551,22 +551,22 @@ Clique para abrir a pasta de destino.</translation>
551551
<message>
552552
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.ui" line="27"/>
553553
<source>From</source>
554-
<translation type="unfinished"/>
554+
<translation>De</translation>
555555
</message>
556556
<message>
557557
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.ui" line="59"/>
558558
<source>&amp;Attachments</source>
559-
<translation type="unfinished"/>
559+
<translation>&amp;Anexos</translation>
560560
</message>
561561
<message>
562562
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.ui" line="72"/>
563563
<source>&amp;Reply</source>
564-
<translation type="unfinished"/>
564+
<translation>&amp;Responder</translation>
565565
</message>
566566
<message>
567567
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.ui" line="82"/>
568568
<source>&amp;Forward</source>
569-
<translation type="unfinished"/>
569+
<translation>&amp;Encaminhar</translation>
570570
</message>
571571
<message>
572572
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.ui" line="94"/>
@@ -582,17 +582,17 @@ Clique para abrir a pasta de destino.</translation>
582582
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.cpp" line="98"/>
583583
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.cpp" line="104"/>
584584
<source>Cannot download attachment</source>
585-
<translation type="unfinished"/>
585+
<translation>Não é possível baixar o anexo</translation>
586586
</message>
587587
<message>
588588
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.cpp" line="99"/>
589589
<source>Attachment cannot be downloaded because you are not logged-in.</source>
590-
<translation type="unfinished"/>
590+
<translation>O anexo não pôde ser baixado pois você não está logado.</translation>
591591
</message>
592592
<message>
593593
<location filename="../src/librssguard/services/gmail/gui/emailpreviewer.cpp" line="105"/>
594594
<source>Attachment cannot be downloaded because some general error happened.</source>
595-
<translation type="unfinished"/>
595+
<translation>O anexo não pôde ser baixado pois ocorreu um erro geral.</translation>
596596
</message>
597597
</context>
598598
<context>
@@ -1977,7 +1977,7 @@ ou esta função ainda não foi implementada.</translation>
19771977
<message>
19781978
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="438"/>
19791979
<source>Switch main window visibility</source>
1980-
<translation type="unfinished"/>
1980+
<translation>Mudar visibilidade da janela principal</translation>
19811981
</message>
19821982
<message>
19831983
<location filename="../src/librssguard/gui/dialogs/formmain.ui" line="441"/>
@@ -3650,7 +3650,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
36503650
<message>
36513651
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/litehtml/litehtmlviewer.cpp" line="268"/>
36523652
<source>Copy URL</source>
3653-
<translation type="unfinished"/>
3653+
<translation>Copiar URL</translation>
36543654
</message>
36553655
<message>
36563656
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/litehtml/litehtmlviewer.cpp" line="276"/>
@@ -3665,12 +3665,12 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
36653665
<message>
36663666
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/litehtml/litehtmlviewer.cpp" line="299"/>
36673667
<source>Use simple article layout</source>
3668-
<translation type="unfinished"/>
3668+
<translation>Usar layout de artigo simples</translation>
36693669
</message>
36703670
<message>
36713671
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/litehtml/litehtmlviewer.cpp" line="305"/>
36723672
<source>Reload with images</source>
3673-
<translation type="unfinished"/>
3673+
<translation>Recarregar com imagens</translation>
36743674
</message>
36753675
<message>
36763676
<location filename="../src/librssguard/gui/webviewers/litehtml/litehtmlviewer.cpp" line="325"/>
@@ -4122,52 +4122,52 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
41224122
<message>
41234123
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="168"/>
41244124
<source>Menu for filtering articles</source>
4125-
<translation type="unfinished"/>
4125+
<translation>Menu para filtrar artigos</translation>
41264126
</message>
41274127
<message>
41284128
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="171"/>
41294129
<source>No extra filtering</source>
4130-
<translation type="unfinished"/>
4130+
<translation>Sem filtragem extra</translation>
41314131
</message>
41324132
<message>
41334133
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="176"/>
41344134
<source>Show unread articles</source>
4135-
<translation type="unfinished"/>
4135+
<translation>Mostrar artigos não lidos</translation>
41364136
</message>
41374137
<message>
41384138
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="181"/>
41394139
<source>Show important articles</source>
4140-
<translation type="unfinished"/>
4140+
<translation>Mostrar artigos importantes</translation>
41414141
</message>
41424142
<message>
41434143
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="186"/>
41444144
<source>Show today&apos;s articles</source>
4145-
<translation type="unfinished"/>
4145+
<translation>Mostrar artigos de hoje</translation>
41464146
</message>
41474147
<message>
41484148
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="191"/>
41494149
<source>Show yesterday&apos;s articles</source>
4150-
<translation type="unfinished"/>
4150+
<translation>Mostrar artigos de ontem</translation>
41514151
</message>
41524152
<message>
41534153
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="196"/>
41544154
<source>Show articles in last 24 hours</source>
4155-
<translation type="unfinished"/>
4155+
<translation>Mostrar artigos das últimas 24 horas</translation>
41564156
</message>
41574157
<message>
41584158
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="201"/>
41594159
<source>Show articles in last 48 hours</source>
4160-
<translation type="unfinished"/>
4160+
<translation>Mostrar artigos das últimas 48 horas</translation>
41614161
</message>
41624162
<message>
41634163
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="206"/>
41644164
<source>Show this week&apos;s articles</source>
4165-
<translation type="unfinished"/>
4165+
<translation>Mostrar artigos desta semana</translation>
41664166
</message>
41674167
<message>
41684168
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="211"/>
41694169
<source>Show last week&apos;s articles</source>
4170-
<translation type="unfinished"/>
4170+
<translation>Mostrar artigos da semana passada</translation>
41714171
</message>
41724172
<message>
41734173
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="216"/>
@@ -4183,7 +4183,7 @@ Expiração dos tokens de login: %2</translation>
41834183
<message>
41844184
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="236"/>
41854185
<source>Article list filter</source>
4186-
<translation type="unfinished"/>
4186+
<translation>Filtro da lista de artigos</translation>
41874187
</message>
41884188
<message>
41894189
<location filename="../src/librssguard/gui/toolbars/messagestoolbar.cpp" line="128"/>

0 commit comments

Comments
 (0)