You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Machine translation from English using gpt-4o-2024-08-06.
Source: mdn/content@465d0f2
System prompt:
```md
You are tasked with translating MDN Web Docs content from English to German.
Ensure that the translation is accurate, preserves technical terminology, and follows the rules provided below.
# Rules for Translation
1. Format:
- The input is a Markdown file.
- The output should be a Markdown file.
- Return the raw output, without wrapping it in a Markdown code block.
- Keep GFM alert syntax untranslated, such as `> [!NOTE]`, `> [!WARNING]`, and `> [!CALLOUT]`.
- If the input contains HTML tags wrapped in backticks (e.g. `<video>`), make sure they are wrapped in the output.
- If the input contains HTML tags escaped with a slash (e.g. `\<length>`), make sure they are escaped in the output.
2. Language:
- Prefer formal language ("Sie") over informal language ("du").
3. Code blocks:
- Do not translate code blocks.
- Do not translate terms wrapped in backticks.
4. Macro calls:
- MDN uses macros for dynamic content insertion. These macros must remain **unchanged** and not translated.
- Macro calls start with `{{`, followed by the macro name, optional parameters, and end with `}}`.
- Avoid invalid macro calls by ensuring curly braces, parentheses, and quotes are closed properly.
5. Technical terms and code snippets in text:
- Keep technical terms like element names, attributes, and method names in **English**. Only translate the surrounding descriptive text.
6. Links and References:
- Translate link descriptions, but keep the URLs and their structure intact.
- Do not change the locale in URLs.
7. Glossary:
- "Browser compatibility" => "Browser-Kompatibilität"
- "Guide" => "Leitfaden"
- "How to" => "Anleitung"
# Translation Scope
Translate the following Markdown content from **English** to **German** while adhering to the rules above.
```
**Media-Fragmente** können in Medien-Datei-URLs eingefügt werden (zum Beispiel [video](/de/docs/Web/HTML/Reference/Elements/video) und [SVG](/de/docs/Web/SVG)), um anzugeben, dass Sie nur einen Teil des Mediums anzeigen möchten: Eine bestimmte Dauer oder eine bestimmte Dimension.
8
+
**Medienfragmente** können in die URLs von Mediendateien (zum Beispiel [Video](/de/docs/Web/HTML/Reference/Elements/video) und [SVG](/de/docs/Web/SVG)) eingefügt werden, um anzugeben, dass Sie nur einen Teil des Mediums anzeigen möchten: Eine bestimmte Dauer oder ein bestimmtes Dimension.
9
9
10
-
## Konzepte und Nutzung
10
+
## Konzepte und Verwendung
11
11
12
-
Beim Anzeigen mehrerer Medienabschnitte könnte es praktischer und effizienter sein, alle Medien in einer einzigen Datei zu speichern und anschließend in jedem Fall nur den benötigten Teil des Inhalts anzuzeigen.
12
+
Beim Anzeigen mehrerer Teile eines Mediums kann es praktischer und effizienter sein, alle Medien in einer einzigen Datei zu speichern und dann jeweils nur den erforderlichen Inhalt anzuzeigen.
13
13
14
-
Media-Fragmente ermöglichen dies durch URL-Fragmente. Die Spezifikation definiert zwei verschiedene Typen:
14
+
Medienfragmente ermöglichen dies über URL-Fragmente. Die Spezifikation definiert zwei verschiedene Typen:
15
15
16
-
-**Fragmente der zeitlichen Dimension** erlauben es, einen Teil eines Videos oder einer Animation von einem bestimmten Startzeitpunkt bis zu einem bestimmten Endzeitpunkt abzuspielen, wonach das Medium pausieren wird.
17
-
-**Fragmente der räumlichen Dimension** erlauben es, einen spezifischen rechteckigen Bereich des Mediums anzuzeigen, indem Sie die Dimensionen des anzuzeigenden Bereichs und die Koordinaten der oberen linken Ecke dieses Bereichs angeben.
16
+
-**Temporale Dimensionfragmente** erlauben es Ihnen, einen Teil eines Videos oder einer Animation von einem bestimmten Startzeitpunkt bis zu einem bestimmten Endzeitpunkt abzuspielen, wonach das Medium pausiert.
17
+
-**Räumliche Dimensionfragmente** erlauben es Ihnen, einen bestimmten rechteckigen Bereich des Mediums anzuzeigen, indem Sie die Abmessungen und die Koordinaten der oberen linken Ecke des Anzeigebereichs angeben.
- : Der Beginn der Syntax für die zeitliche Dimension. Dies muss immer nach dem Hash/Pfund-Symbol eingefügt werden.
28
+
- : Der Beginn der Syntax für die temporale Dimension. Dies muss immer hinter dem Rautezeichen eingefügt werden.
29
29
-`npt:` {{optional_inline}}
30
-
- : Der Bezeichner des verwendeten Syntaxformats. `npt` steht für **normal play time**(normale Abspielzeit) und ist das Standard- und einzige unterstützte Format, weshalb dieser Teil weggelassen werden kann.
30
+
- : Der Namenkennzeichner des verwendeten Syntaxformats. `npt` steht für **normale Spielzeit** und ist das Standard- und einzige unterstützte Format, daher kann dieser Teil weggelassen werden.
31
31
-`timeStart` {{optional_inline}}
32
32
- : Die Startdauer des Medienabschnitts.
33
33
-`timeEnd` {{optional_inline}}
34
34
- : Die Enddauer des Medienabschnitts.
35
35
36
-
Die Werte für `timeStart` und `timeEnd` können in den folgenden Formaten angegeben werden, die innerhalb desselben Fragments gemischt werden können:
36
+
Die Werte `timeStart` und `timeEnd` können in den folgenden Formaten angegeben werden, die innerhalb desselben Fragments gemischt werden können:
37
37
38
38
-`seconds`
39
-
- : Eine Zahl, die einen Wert in Sekunden darstellt. Dies ist eine Zahl von `0` oder darüber, die einen Dezimalanteil enthalten kann, um einen Sekundenbruchteil anzuzeigen.
39
+
- : Eine Zahl, die einen Wert in Sekunden darstellt. Dies ist eine Zahl von `0` oder höher, die zur Angabe eines Sekundenbruchteils eine Dezimalstelle enthalten kann.
40
40
-`hh:mm:ss`
41
-
- : Stunden-, Minuten- und Sekundenwerte, getrennt durch Doppelpunkte. Der Stundenwert ist eine Ganzzahl von `0` oder mehr. Der Minutenwert ist eine Ganzzahl zwischen `0` und `59`. Der Sekundenwert ist eine Zahl zwischen `0` und `59`, die einen Dezimalanteil enthalten kann, um einen Sekundenbruchteil anzuzeigen.
41
+
- : Stunden-, Minuten- und Sekundenwerte, getrennt durch Doppelpunkte. Der Stundenwert ist eine ganze Zahl von `0` oder höher. Der Minutenwert ist eine ganze Zahl zwischen `0` und `59`. Der Sekundenwert ist eine Zahl zwischen `0` und `59`, die zur Angabe eines Sekundenbruchteils eine Dezimalstelle enthalten kann.
42
42
-`mm:ss`
43
-
- : Minuten- und Sekundenwerte, getrennt durch einen Doppelpunkt. Der Minutenwert ist eine Ganzzahl zwischen `0` und `59`. Der Sekundenwert ist eine Zahl zwischen `0` und `59`, die einen Dezimalanteil enthalten kann, um einen Sekundenbruchteil anzuzeigen.
43
+
- : Minuten- und Sekundenwerte, getrennt durch einen Doppelpunkt. Der Minutenwert ist eine ganze Zahl zwischen `0` und `59`. Der Sekundenwert ist eine Zahl zwischen `0` und `59`, die zur Angabe eines Sekundenbruchteils eine Dezimalstelle enthalten kann.
44
44
45
-
Zum Beispiel würden die folgenden Fragmente alle das Medium vom Anfang bis 5 Sekunden abspielen:
45
+
Zum Beispiel würden die folgenden Fragmente das Medium alle vom Anfang bis 5 Sekunden abspielen:
46
46
47
47
```plain
48
48
#t=0,5
@@ -51,22 +51,22 @@ Zum Beispiel würden die folgenden Fragmente alle das Medium vom Anfang bis 5 Se
51
51
#t=00:00,0:00:05
52
52
```
53
53
54
-
Die folgenden zwei Fragmente würden beide das Medium von 2 Sekunden nach Beginn des Mediums bis zum Ende abspielen.
54
+
Die folgenden zwei Fragmente würden das Medium beide von 2 Sekunden bis zum Ende abspielen.
55
55
56
56
```plain
57
57
#t=2
58
58
#t=0:00:02
59
59
```
60
60
61
-
Die folgenden Fragmente würden das Medium von 2 Sekunden nach Beginn bis 3,5 Sekunden abspielen.
61
+
Die folgenden Fragmente würden das Medium von 2 Sekunden bis 3,5 Sekunden abspielen.
- : Der Beginn der Syntax für die räumliche Dimension. Dies muss immer nach dem Hash/Pfund-Symbol eingefügt werden.
78
+
- : Der Beginn der Syntax für die räumliche Dimension. Dies muss immer hinter dem Rautezeichen eingefügt werden.
79
79
-`unit:` {{optional_inline}}
80
-
- : Die Einheiten für die Angabe von `xCoord`, `yCoord`, `width` und `height`. Standardmäßig `pixel:` wenn weggelassen. Mögliche Werte sind:
81
-
-`percent:`
82
-
- : Werte bedeuten eine absolute Anzahl an Pixeln.
80
+
- : Die Einheiten, die für `xCoord`, `yCoord`, `width` und `height` anzugeben sind. Standardmäßig `pixel:`, wenn weggelassen. Mögliche Werte sind:
83
81
-`pixel:`
84
-
- : Werte bedeuten einen Prozentsatz der intrinsischen Breite oder Höhe des Mediums.
82
+
- : Werte kennzeichnen eine absolute Anzahl von Pixeln.
83
+
-`percent:`
84
+
- : Werte kennzeichnen einen Prozentsatz der intrinsischen Breite oder Höhe des Mediums.
85
85
-`xCoord`
86
-
- : Die horizontale Entfernung der oberen linken Ecke des dargestellten Bereichs von der oberen linken Ecke des Mediums.
86
+
- : Der horizontale Abstand der linken oberen Ecke des Anzeigebereichs von der oberen linken Ecke des Mediums.
87
87
-`yCoord`
88
-
- : Die vertikale Entfernung der oberen linken Ecke des dargestellten Bereichs von der oberen linken Ecke des Mediums.
88
+
- : Der vertikale Abstand der oberen linken Ecke des Anzeigebereichs von der oberen linken Ecke des Mediums.
89
89
-`width`
90
-
- : Die Breite des dargestellten Bereichs.
90
+
- : Die Breite des Anzeigebereichs.
91
91
-`height`
92
-
- : Die Höhe des dargestellten Bereichs.
92
+
- : Die Höhe des Anzeigebereichs.
93
93
94
-
Zum Beispiel würden die folgenden Fragmente beide ein`320x240` Pixel großes Rechteck anzeigen, dessen obere linke Ecke `160px`vom linken und `120px`vom oberen Rand des ursprünglichen Mediums entfernt ist.
94
+
Zum Beispiel würden die folgenden Fragmente beide einen`320x240` Pixel großen Bereich anzeigen, dessen obere linke Ecke `160px`von links und `120px`von oben des ursprünglichen Mediums verschoben ist.
95
95
96
96
```plain
97
97
xywh=160,120,320,240
98
98
xywh=pixel:160,120,320,240
99
99
```
100
100
101
-
Das folgende Fragment würde ein`50%x50%`großes Rechteck anzeigen, dessen obere linke Ecke `25%`vom linken und `25%`vom oberen Rand des ursprünglichen Mediums entfernt ist.
101
+
Das folgende Fragment würde einen`50%x50%`Bereich anzeigen, dessen obere linke Ecke `25%`von links und `25%`von oben des ursprünglichen Mediums verschoben ist.
102
102
103
103
```plain
104
104
xywh=percent:25,25,50,50
105
105
```
106
106
107
107
## Beispiele
108
108
109
-
### Abspielen zeitlich begrenzter Auszüge aus Audio- und Videodateien
109
+
### Begrenzte Zeitabschnitte aus Audio- und Videodateien abspielen
110
110
111
111
#### HTML
112
112
113
-
Das folgende HTML-Snippet bettet ein Video und ein Audio-Snippet auf der Seite ein und enthält zeitliche Fragmente in den Medien-URLs, um die Wiedergabemenge zu begrenzen:
113
+
Der folgende HTML-Ausschnitt bettet ein Video und ein Audio-Snippet auf der Seite ein und enthält temporale Fragmente auf den Medien-URLs, um die Wiedergabemenge zu begrenzen:
114
114
115
115
```html live-sample___limited-time
116
116
<videocontrolswidth="250">
@@ -128,15 +128,15 @@ Dies wird wie folgt dargestellt:
128
128
129
129
{{embedlivesample("limited-time", "100%", 220)}}
130
130
131
-
Versuchen Sie, die Video- und Audiodateien mit den bereitgestellten Playern abzuspielen, um zu sehen, wie die zeitlichen Fragmente die Wiedergabe beeinflussen. Das Originalvideo ist 5 Sekunden lang, aber ein Auszug zwischen der 2. und 4. Sekunde wird abgespielt. Das Originalaudio ist 2 Sekunden lang, aber nur die erste Sekunde wird abgespielt.
131
+
Versuchen Sie, die Video- und Audiodateien mit den bereitgestellten Playern abzuspielen, um zu sehen, wie die temporalen Fragmente die Wiedergabe beeinflussen. Das ursprüngliche Video ist 5 Sekunden lang, aber es wird ein Abschnitt zwischen Sekunde 2 und 4abgespielt. Das ursprüngliche Audio ist 2 Sekunden lang, aber nur die erste Sekunde wird abgespielt.
132
132
133
-
### Anzeigen eines Teils eines SVG-Bildes
133
+
### Ein Teil eines SVG-Bildes anzeigen
134
134
135
135
#### HTML
136
136
137
-
In diesem Beispiel betten wir ein SVG-Bild auf der Seite mit einem {{htmlelement("img")}}Element ein und fügen dasselbe Bild auch als CSS-Hintergrund auf ein {{htmlelement("div")}}Element ein.
137
+
In diesem Beispiel betten wir ein SVG-Bild in die Seite ein, indem wir ein {{htmlelement("img")}}-Element verwenden, und fügen dasselbe Bild als CSS-Hintergrund auf einem {{htmlelement("div")}}-Element hinzu.
138
138
139
-
In der Quelle des `<img>`Elements fügen wir ein räumliches Fragment,`#xywh=100,100,400,400`, ein, das einen 400x400 Pixel großen Teil des Bildes mit dessen oberer, linker Ecke an einer Koordinate von `(100,100)` von der oberen, linken Ecke des ursprünglichen Bildes anzeigt. Wir setzen `width` und `height` auf `200`, was dazu führt, dass der ausgeschnittene Bildabschnitt in einer Größe von 200x200 Pixeln angezeigt wird.
139
+
Beim Quellpfad des `<img>`-Elements fügen wir ein räumliches Fragment `#xywh=100,100,400,400` ein, das einen 400x400 Pixel großen Teil des Bildes anzeigt, dessen obere linke Ecke bei einer Koordinate `(100,100)` von der oberen linken Ecke des ursprünglichen Bildes liegt. Wir setzen `width` und `height` auf `200`, wodurch der ausgeschnittene Bildbereich in einer Größe von 200x200 Pixeln angezeigt wird.
140
140
141
141
```html live-sample___limited-dimension
142
142
<img
@@ -151,7 +151,7 @@ In der Quelle des `<img>` Elements fügen wir ein räumliches Fragment, `#xywh=1
151
151
152
152
#### CSS
153
153
154
-
Wir setzen ein CSS{{cssxref("background-image")}} auf unser `<div>`Element, das auf dasselbe SVG-Bild zeigt. Dabei ist das räumliche Fragment `#xywh=100,100,100,100`, was den Bildabschnitt auf 100x100 Pixel macht, mit dessen oberer, linker Ecke an einer Koordinate von `(100,100)` von der oberen, linken Ecke des ursprünglichen Bildes. Wir setzen die {{cssxref("background-size")}}Eigenschaft auf `50px 50px`, sodass der Abschnitt mit einer Größe von 50x50 Pixeln über den `<div>`Hintergrund gekachelt wird.
154
+
Wir setzen ein CSS-{{cssxref("background-image")}} auf unser `<div>`-Element, das auf dasselbe SVG-Bild verweist. Diesmal ist das räumliche Fragment `#xywh=100,100,100,100`, was den Bildteil 100x100 Pixel groß macht, mit seiner oberen linken Ecke bei einer Koordinate `(100,100)` von der oberen linken Ecke des ursprünglichen Bildes. Wir setzen die {{cssxref("background-size")}}-Eigenschaft auf `50px 50px`, sodass der Bereich in der Größe 50x50 Pixel über den `<div>`-Hintergrund gekachelt wird.
155
155
156
156
```css live-sample___limited-dimension
157
157
.bgtest {
@@ -164,7 +164,7 @@ Wir setzen ein CSS {{cssxref("background-image")}} auf unser `<div>` Element, da
@@ -174,8 +174,8 @@ Der obige Code wird wie folgt dargestellt:
174
174
175
175
## Browser-Kompatibilität
176
176
177
-
Die Unterstützung für Media-Fragmente ist auf die folgenden Kontexte beschränkt:
177
+
Die Unterstützung für Medienfragmente ist auf die folgenden Kontexte beschränkt:
178
178
179
-
-Zeitliche Fragmente funktionieren bei Video- und Audio-Datei-URLs (zum Beispiel, wie sie in `<audio>` und `<video>`Elementen verwendet werden) in allen modernen Browsern.
180
-
-Zeitliche Fragmente funktionieren auch bei[SVG-Bilddateien](/de/docs/Web/SVG/Guides/SVG_as_an_image) mit[SMIL-Animationen](/de/docs/Web/SVG/Guides/SVG_animation_with_SMIL) in [Firefox 147](/de/docs/Mozilla/Firefox/Releases/147) und höher.
181
-
- Räumliche Fragmente funktionieren bei SVG-Bilddateien in Firefox 147 und höher. Pixelwerte funktionieren wie erwartet, aber Prozentwerte scheinen unzuverlässig zu funktionieren, und wir empfehlen, sie zu vermeiden.
179
+
-Temporale Fragmente funktionieren bei Video- und Audiodatei-URLs (zum Beispiel, wie sie in `<audio>` und `<video>`-Elementen verwendet werden) in allen modernen Browsern.
180
+
-Temporale Fragmente funktionieren auch mit[SVG-Bilddateien](/de/docs/Web/SVG/Guides/SVG_as_an_image), die[SMIL-Animationen](/de/docs/Web/SVG/Guides/SVG_animation_with_SMIL) in [Firefox 147](/de/docs/Mozilla/Firefox/Releases/147) und höher enthalten.
181
+
- Räumliche Fragmente funktionieren mit SVG-Bilddateien in Firefox 147 und höher. Pixelwerte funktionieren erwartungsgemäß, aber Prozentwerte scheinen unzuverlässig zu funktionieren, weshalb wir empfehlen, sie zu vermeiden.
0 commit comments