|
301 | 301 | "error.no-inbound-items": "В эту партию не добавлено ни одного товара.",
|
302 | 302 | "error.no-inbound-shipments": "Нет Входящих Поставок для отображения.",
|
303 | 303 | "error.no-indicators": "Для этого запроса нет индикаторов",
|
| 304 | + "error.no-internal-order-items": "К этому внутреннему заказу не добавлено ни одного товара.", |
304 | 305 | "error.no-internal-orders": "Нет внутренних заказов для отображения.",
|
305 | 306 | "error.no-items": "Нет товаров",
|
306 | 307 | "error.no-items-filter-on": "Нет товаров для отображения. Попробуйте изменить критерии фильтра.",
|
|
319 | 320 | "error.no-properties-to-import": "Для ваших объектов нет настроенных свойств для импорта",
|
320 | 321 | "error.no-report-permission": "Нет разрешения на просмотр отчетов",
|
321 | 322 | "error.no-reports-available": "Отчеты отсутствуют",
|
322 |
| - "error.no-internal-order-items": "К этому внутреннему заказу не добавлено ни одного товара.", |
323 | 323 | "error.no-requisitions": "Нет запросов на закупку для отображения.",
|
324 | 324 | "error.no-results": "Здесь ничего нет",
|
325 | 325 | "error.no-rnr-forms": "О&З формы не найдены",
|
|
1508 | 1508 | "messages.last-temperature": "Последнее показание температуры: {{temperature}} °C",
|
1509 | 1509 | "messages.loading-report": "Отчет загружается...",
|
1510 | 1510 | "messages.location": "Локация:",
|
1511 |
| - "messages.on-hold-description": "Это предотвратит дальнейшие изменения в инвентаризации, до тех пор пока она не будет разблокирована.", |
1512 | 1511 | "messages.log-saved-successfully": "Журнал успешно сохранен",
|
1513 | 1512 | "messages.logout-confirm": "Это приведет к выходу из системы.",
|
1514 | 1513 | "messages.mark-as-visited": "Этот прием отмечен 'В ожидании'. Если вы закончили, отметьте его как 'Посещенный'.",
|
|
1553 | 1552 | "messages.not-applicable": "Н/Д",
|
1554 | 1553 | "messages.not-configured": "Не настроено",
|
1555 | 1554 | "messages.not-initialised": "[ Не задано ]",
|
| 1555 | + "messages.not-on-hold-description": "Это позволит снова вносить изменения в инвентаризацию.", |
1556 | 1556 | "messages.notification-breach-detected": "Обнаружено нарушение температурного режима {{time}} назад",
|
1557 | 1557 | "messages.notification-excursion-detected": "Обнаружено отклонение температурного режима! {{time}} назад",
|
1558 | 1558 | "messages.off-hold-confirmation": "Это позволит снова менять статусы",
|
1559 | 1559 | "messages.on-hold": "Невозможно изменить статус, поскольку счет на удержании",
|
1560 | 1560 | "messages.on-hold-confirmation": "Это предотвратит дальнейшие изменения статуса до тех пор, пока не будет снято удержание",
|
| 1561 | + "messages.on-hold-description": "Это предотвратит дальнейшие изменения в инвентаризации, до тех пор пока она не будет разблокирована.", |
1561 | 1562 | "messages.on-hold-stock-take": "Эта инвентаризация приостановлена и не может быть отредактирована",
|
1562 | 1563 | "messages.only-closed-periods-visible": "Примечание: показаны только закрытые периоды",
|
1563 | 1564 | "messages.outbound-shipment-created-on": "Исходящая поставка создана {{date}}",
|
|
1614 | 1615 | "messages.type-to-search": "Начните вводить текст для поиска",
|
1615 | 1616 | "messages.unassign-min-mos": "Это удалит порог перезаказа запасов. Теперь порог перезаказа по умолчанию будет равен целевому месячному запасу.",
|
1616 | 1617 | "messages.unknown-error": "Неизвестная ошибка",
|
1617 |
| - "messages.not-on-hold-description": "Это позволит снова вносить изменения в инвентаризацию.", |
1618 | 1618 | "messages.updated-new-vaccine-course": "Курс вакцинации успешно обновлен",
|
1619 | 1619 | "messages.upload-error": "Ошибка с загруженным файлом {{ error }}",
|
1620 | 1620 | "messages.upload-invite": "Перетащите, чтобы загрузить",
|
|
1666 | 1666 | "reason.stored": "Хранится",
|
1667 | 1667 | "reason.unknown": "Неизвестный",
|
1668 | 1668 | "replenishment": "Пополнение Запасов",
|
| 1669 | + "report-code.expiring-items": "Просроченные товары", |
| 1670 | + "report-code.item-usage": "Использование товара", |
| 1671 | + "report-code.stock-detail": "Детали запасов", |
| 1672 | + "report-code.stock-status": "Статус запасов", |
1669 | 1673 | "report.actual": "Настоящее",
|
1670 | 1674 | "report.actual-stock": "Настоящие запасы",
|
1671 | 1675 | "report.amc": "Среднемесячное потребление (период ретроспективной оценки)",
|
|
1695 | 1699 | "report.expiring-12-months": "Истекает через 12 месяцев",
|
1696 | 1700 | "report.expiring-6-months": "Истекает через 6 месяцев",
|
1697 | 1701 | "report.expiring-in-days": "Истекает через (дни)",
|
1698 |
| - "report-code.expiring-items": "Просроченные товары", |
1699 | 1702 | "report.expiry-date": "Дата срока годности",
|
1700 | 1703 | "report.extension": "Продление",
|
1701 | 1704 | "report.gender-based-violence-summary": "Сводка по гендерному насилию",
|
|
1708 | 1711 | "report.item-code": "Код товара",
|
1709 | 1712 | "report.item-code-or-name": "Код или наименование товара",
|
1710 | 1713 | "report.item-name": "Наименование товара",
|
1711 |
| - "report-code.item-usage": "Использование товара", |
1712 | 1714 | "report.last-encounter-date": "Последняя дата приема",
|
1713 | 1715 | "report.late": "Поздно",
|
1714 | 1716 | "report.line": "Строка",
|
|
1749 | 1751 | "report.stat": "Статистика",
|
1750 | 1752 | "report.status": "Статус",
|
1751 | 1753 | "report.stock-at-risk": "Запасы под угрозой",
|
1752 |
| - "report-code.stock-detail": "Детали запасов", |
1753 | 1754 | "report.stock-on-hand": "Запасы в наличии",
|
1754 | 1755 | "report.stock-on-order": "Запасы под заказ",
|
1755 |
| - "report-code.stock-status": "Статус запасов", |
1756 | 1756 | "report.stock-take-number": "Номер инвентаризации",
|
1757 | 1757 | "report.stock-take-sheet": "Ведомость инвентаризации",
|
1758 | 1758 | "report.stock-take-variance-report": "Отчет об отклонениях в запасах",
|
|
0 commit comments