-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 547
Expand file tree
/
Copy pathclient.pot
More file actions
3442 lines (2707 loc) · 124 KB
/
client.pot
File metadata and controls
3442 lines (2707 loc) · 124 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-20 01:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-20 02:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
"X-Crowdin-Project: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 13\n"
"X-Crowdin-Language: ru\n"
"X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 87\n"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:434 Client/loader/Utils.cpp:1177
#, c-format
msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n"
" '%s'\n\n"
"Please confirm in the next window."
msgstr "MTA:SA нужны права Администратора для следующей задачи:\n\n"
"'%s'\n\n"
"Пожалуйста, подтвердите в следующем окне."
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:449
#, c-format
msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n"
" '%s'\n"
msgstr "MTA:SA не может выполнить следующую задачу:\n\n"
" '%s'\n"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:518
msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n"
"** Please update your graphics drivers **"
msgstr "** Вылет был вызван ошибкой графического драйвера **\n\n"
"** Обновите драйвера вашей видеокарты **"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:528
msgid "** Out of memory - this crash was caused by insufficient free or fragmented memory. **"
msgstr "** Недостаточно памяти — сбой вызван нехваткой свободной или фрагментированной памяти. **"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:534
msgid "** Enhanced crash capture will be attempted on next launch. **"
msgstr "** При следующем запуске будет предпринята попытка улучшить захват аварийных данных. **"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1108
msgid "Install updated MTA:SA files"
msgstr "Установка обновлённых MTA:SA файлов"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1129
msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry"
msgstr "Невозможно обновиться, так как файлы заняты другими приложениями, закройте их и попробуйте снова"
#. Show timeout message and disconnect
#. Display an error, reset the error status and exit
#. Show a message that the connection timed out and abort
#. Show failed message and abort the attempt
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1129
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1138 Client/loader/MainFunctions.cpp:1182
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1204 Client/loader/MainFunctions.cpp:1209
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1617
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:660
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:728
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:752
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:774
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1186
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1266
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1276
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1345
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1382
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1431
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1443
#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145
#: Client/core/CConnectManager.cpp:86 Client/core/CConnectManager.cpp:117
#: Client/core/CConnectManager.cpp:133 Client/core/CConnectManager.cpp:273
#: Client/core/CConnectManager.cpp:331 Client/core/CConnectManager.cpp:417
#: Client/core/CConnectManager.cpp:424 Client/core/CConnectManager.cpp:434
#: Client/core/CCore.cpp:1398 Client/core/CGUI.cpp:94
#: Client/core/CSettings.cpp:3884 Client/core/CSettings.cpp:5270
#: Client/core/CSettings.cpp:5298 Client/core/CSettings.cpp:6066
#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:128
#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1608
#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1630
#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1689
#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1763
#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:263 Client/game_sa/CGameSA.cpp:274
#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378
#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:495
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1138
#, c-format
msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s"
msgstr "Multi Theft Auto установлена неправильно, переустановите. %s"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1213
msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:"
msgstr "MTA:SA не может запуститься, потому что копирование файлов неудачно:"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1219
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1261
msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:"
msgstr "MTA:SA не может запуститься потому что MTA:SA файл некорректен или отсутствует:"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1228
msgid "Copy MTA:SA files"
msgstr "Копирование MTA:SA файлов"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1252
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1331
msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:"
msgstr "MTA:SA не может запуститься потому что GTA:SA файл некорректен или пропал:"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1338
msgid "Patch GTA:SA dependency"
msgstr "Зависимость от исправлений GTA:SA"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1386
msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:"
msgstr "MTA:SA не может запуститься потому что GTA:SA исполняемый файл неверен или отсутствует:"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1390
msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA."
msgstr "Пожалуйста, проверьте антивирус на предмет ложного обнаружения, попробуйте добавить gta_sa.exe в исключения и перезапустить MTA:SA."
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1396
msgid "Generate GTA:SA"
msgstr "Сгенерировать GTA:SA"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1411
msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:"
msgstr "MTA:SA не удается запустить, поскольку исполняемый файл GTA:SA недоступен для загрузки:"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1418
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1441
msgid "Patch GTA:SA"
msgstr "Патч GTA:SA"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1434
msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:"
msgstr "MTA:SA не удается запустить из-за сбоя установки патча GTA:SA:"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1615 Client/core/CCore.cpp:853
#, c-format
msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space."
msgstr "Недостаточно места на диске %s для установки MTA:SA."
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1671
msgid "Missing file:"
msgstr "Не найден файл:"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1675
msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA"
msgstr "Переустановите GTA:SA, если MTA не запускается"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1711
msgid "Update install settings"
msgstr "Обновление настроек установки"
#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1867
msgid "Update compatibility settings"
msgstr "Обновить настройки совместимости"
#: Client/loader/Install.cpp:265
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
#: Client/loader/Install.cpp:272
#, c-format
msgid "The file '%s' is currently locked by %zu processes.\n\n"
"Do you want to terminate the following processes and continue updating?\n\n"
"%s"
msgstr "Файл %s используется %zu.\n\n"
"Вы хотите завершить этот процесс и продолжить обновление?\n\n"
"%s"
#: Client/loader/Install.cpp:479
#, c-format
msgid "Your installation may be corrupt now.\n\n"
"%zu out of %zu files could not be restored from the backup.\n\n"
"You should reinstall Multi Theft Auto from www.multitheftauto.com\n"
"or try running the update with administrator rights."
msgstr "Установка может быть повреждена.\n\n"
"%zu из %zu файлов не удалось восстановить из резервной копии.\n"
"Переустановите Multi Theft Auto с сайта www.multitheftauto.com\n"
"или запустите обновление от имени администратора."
#: Client/loader/Install.cpp:873 Client/loader/Dialogs.cpp:1081
msgid "Installing update..."
msgstr "Установка обновления..."
#: Client/loader/Install.cpp:965 Client/loader/Dialogs.cpp:1089
msgid "Extracting files..."
msgstr "Извлечение файлов..."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:197 Client/loader/MainFunctions.cpp:2010
msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Terminate it?"
msgstr "GTA: San Andreas возможно запустилась некорректно. Завершить её работу?"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:197 Client/loader/MainFunctions.cpp:1036
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1043 Client/loader/MainFunctions.cpp:2010
#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1715
#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 Client/game_sa/CGameSA.cpp:270
msgid "Information"
msgstr "Информация"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:379
msgid "Invalid module path detected.\n"
msgstr "Обнаружены недопустимые пути к игре.\n"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:403
msgid "File version mismatch error. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n"
msgstr "Ошибка версий файлов. Переустановите MTA:SA для решения проблемы.\n"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:411
msgid "Some files are missing. Reinstall MTA:SA if you experience problems.\n"
msgstr "Некоторые файлы повреждены. Переустановите MTA во избежание проблем.\n"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:421
msgid "MTA:SA is not compatible with Windows 'Safe Mode'.\n\n"
"Please restart your PC.\n"
msgstr "MTA:SA не работает в 'Безопасном режиме'.\n\n"
"Перезапустите ваш компьютер.\n"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:602
msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n"
"Do you want to revert to an earlier version?"
msgstr "У вас есть проблемы с запуском MTA:SA?.\n\n"
"Попробовать откатиться к ранней версии?"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:630
msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n"
"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n"
"Do you want to reset GTA settings now?"
msgstr "Возникли проблемы с запуском MTA:SA. \n"
"Сброс настроек GTA, возможно, устранит эту проблему..\n\n"
"Вы хотите сбросить настройки GTA?"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:645
msgid "GTA settings have been reset.\n\n"
"Press OK to continue."
msgstr "Настройки GTA сброшены.\n\n"
"Нажмите OK, чтобы продолжить."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:650
#, c-format
msgid "File could not be deleted: '%s'"
msgstr "Файл не может быть удален. '%s'"
#. No settings to delete, or can't find them
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:658
msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n"
"Do you want to see some online help?"
msgstr "Возникли проблемы с запуском MTA:SA? .\n\n"
"Хотите посмотреть онлайн помощь?"
#. Inform user
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:695
msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n"
"Do you want to change the following setting?"
msgstr "У вас проблемы с загрузкой MTA:SA?\n\n"
"Вы хотите изменить текущие настройки?"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:696 Client/core/CSettings.cpp:1208
#: Client/core/CSettings.cpp:1717
msgid "Fullscreen mode:"
msgstr "Полноэкранный режим:"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:696 Client/core/CSettings.cpp:1218
#: Client/core/CSettings.cpp:2383
msgid "Borderless window"
msgstr "Окно в рамке"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:765
msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n"
"Try disabling the following products for GTA and MTA:"
msgstr "У вас возникли проблемы с запуском MTA:SA?\n\n"
"Попробуйте выключить следующие продукты для MTA и GTA:"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:800
msgid "WARNING\n\n"
"MTA:SA has detected unusual activity.\n"
"Please run a virus scan to ensure your system is secure.\n\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ\n\n"
"MTA:SA обнаружил подозрительную активность.\n"
"Проверьте вашу систему на наличие вирусов, чтобы убедиться в безопасности.\n\n"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:803
#, c-format
msgid "The detected file was: %s\n"
msgstr "Был обнаружен файл: %s\n"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1035
msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be terminated before MTA:SA can be started. Do you want to do that now?"
msgstr "Необходимо завершить процесс GTA: San Andreas перед запуском MTA:SA. Сделать это сейчас?"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1042
msgid "Unable to terminate GTA: San Andreas. If the problem persists, please restart your computer."
msgstr "Невозможно завершить процесс GTA: San Andreas. Если проблема сохранилась, то попробуйте перезагрузить ваш компьютер."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1177
msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n"
"If the problem persists, open Task Manager and\n"
"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n"
"Try to launch MTA:SA again?"
msgstr "Проблема перезапуска MTA:SA\n\n"
"Если проблема сохранилась, то откройте диспетчер задач и остановите процессы 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' \n\n\n"
"Попробовать запустить MTA:SA снова?"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1202
msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n"
"If this problem persists, please restart your computer"
msgstr "Другой процесс с MTA уже запущен.\n\n"
"Если проблема не решена, попробуйте перезагрузить ваш компьютер"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1207
msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n"
"Do you want to terminate it?"
msgstr "Другой процесс MTA уже запущен.\n\n"
"Вы хотите завершить этот процесс?"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1244
msgid "Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas."
msgstr "Отсутствуют необходимые записи в реестре. Переустановите Multi Theft Auto: San Andreas."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1249
msgid "The path to your installation of GTA: San Andreas contains unsupported (unicode) characters. Please move your Grand Theft Auto: San Andreas installation to a compatible path that contains only standard ASCII characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas."
msgstr "Путь к папке с вашей GTA: San Andreas имеет неподдерживаемые символы (юникод). Измените путь к Grand Theft Auto: San Andreas, чтобы в нём были только ASCII символы и переустановите Multi Theft Auto: San Andreas."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1262
msgid "The path to your installation of 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas'\n"
"contains a ';' (semicolon).\n\n"
"If you experience problems when running MTA:SA,\n"
"move your installation(s) to a path that does not contain a semicolon."
msgstr "Путь к вашей установке 'MTA:SA' или 'GTA: San Andreas' содержит ';' (точку с запятой). \n\n"
"Если у вас возникают проблемы при запуске MTA:SA, переместите установленную игру (игры) в папку, в пути к которой нет точки с запятой."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1450
msgid "Invalid installation paths detected."
msgstr "Обнаружены недопустимые пути установки."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1579
msgid "Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed correctly."
msgstr "Ошибка запуска, проверьте правильность установки последних data-файлов."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1588
#, c-format
msgid "Load failed. Please ensure that %s is installed correctly."
msgstr "Загрузка не удалась. Убедитесь что %s установлен правильно."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1595
#, c-format
msgid "Load failed. Could not find gta_sa.exe in %s."
msgstr "Загрузка не удалась, поскольку gta_sa.exe не был найден в %s"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1606
#, c-format
msgid "Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing."
msgstr "Загрузка не удалась. Удалите файл %s в папке GTA перед запуском."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1616
#, c-format
msgid "Main file has an incorrect name (%s)"
msgstr "У основного файла неверное имя (%s)"
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1658
#, c-format
msgid "Data file %s is missing. Possible virus activity."
msgstr "Отсутствует файл %s. Возможна вирусная активность."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1665
#, c-format
msgid "Data file %s is modified. Possible virus activity."
msgstr "Файл %s изменён. Возможна вирусная активность."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1688
msgid ".asi files are in the installation directory.\n\n"
"Remove these .asi files if you experience problems."
msgstr "В каталоге установки найдены файлы .asi.\n\n"
"Удалите файлы .asi, если у вас возникают проблемы."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1855
msgid "Invalid game paths detected."
msgstr "Обнаружены недопустимые пути к игре."
#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1864
msgid "Fix configuration issue"
msgstr "Исправить проблему конфигурации"
#: Client/loader/Utils.cpp:689
msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n"
"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder."
msgstr "Запустите Grand Theft Auto: San Andreas.\n"
"Убедитесь, что игра помещена в папку \"Program Files (x86)\"."
#: Client/loader/Utils.cpp:690 Client/loader/Utils.cpp:706
msgid "Searching for GTA: San Andreas"
msgstr "Поиск игрового процесса: GTA: San Andreas"
#: Client/loader/Utils.cpp:704
msgid "Sorry, game not found.\n"
"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n"
"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder."
msgstr "Извините, игра не найдена.\n"
"Запустите Grand Theft Auto: San Andreas и нажмите повторить попытку.\n"
"Убедитесь, что игра находится в папке \"Program Files (x86)\"."
#: Client/loader/Utils.cpp:774
msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory"
msgstr "Выберите директорию с Grand Theft Auto: San Andreas"
#: Client/loader/Utils.cpp:1318
#, c-format
msgid "Error loading %s module! (%s)"
msgstr "Ошибка загрузки %s модуля! (%s)"
#: Client/loader/Utils.cpp:1659 Client/loader/Dialogs.cpp:1094
msgid "Copying files..."
msgstr "Копирование файлов..."
#: Client/loader/Utils.cpp:1719 Client/loader/Dialogs.cpp:1099
msgid "Copy finished early. Everything OK."
msgstr "Копирование завершено. Все в порядке."
#: Client/loader/Utils.cpp:1725 Client/loader/Dialogs.cpp:1104
msgid "Finishing..."
msgstr "Завершение..."
#: Client/loader/Utils.cpp:1727 Client/loader/Dialogs.cpp:1108
msgid "Done!"
msgstr "Готово!"
#: Client/loader/Utils.cpp:1767
#, c-format
msgid "New installation of %s detected.\n\n"
"Do you want to copy your settings from %s ?"
msgstr "Новая версия клиента %s обнаружена.\n\n"
"Вы хотите скопировать ваши настройки из %s ?"
#: Client/loader/Utils.cpp:1806
#, c-format
msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'"
msgstr "GTA:SA не смогла открыть файл '%s'"
#: Client/loader/Utils.cpp:1828
#, c-format
msgid "GTA:SA is missing the file '%s'."
msgstr "GTA:SA не нашла файл '%s'"
#: Client/loader/Utils.cpp:1853
msgid "GTA:SA had trouble loading a model."
msgstr "GTA:SA не смогла загрузить модель."
#: Client/loader/Utils.cpp:1855
msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA."
msgstr "Если вы недавно модифицировали gta3.img, попробуйте переустановить GTA:SA."
#: Client/loader/Utils.cpp:1880
msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle."
msgstr "GTA:SA не смогла добавить апгрейд транспортному средству."
#: Client/loader/Utils.cpp:1899
#, c-format
msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'"
msgstr "GTA:SA нашла ошибки в файле '%s'"
#: Client/loader/Utils.cpp:1981
msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?"
msgstr "Ваш компьютер перезагрузился во время игры в MTA:SA?"
#: Client/loader/Utils.cpp:2046
msgid "Please terminate the following programs before continuing:"
msgstr "Завершите следующие программы для продолжения:"
#. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#.
#. Dialog strings
#.
#.
#. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#: Client/loader/Dialogs.cpp:64 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1635 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1653
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1922 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1941
#: Client/core/CMainMenu.cpp:1245 Client/core/CSettings.cpp:2155
#: Client/core/CSettings.cpp:2179 Client/core/CSettings.cpp:5714
#: Client/core/CSettings.cpp:5788 Client/core/CSettings.cpp:5818
#: Client/core/CSettings.cpp:5867 Client/core/CSettings.cpp:5929
#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195
#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:563
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:65 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1634
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1652 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1921
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1940 Client/core/CMainMenu.cpp:1244
#: Client/core/CSettings.cpp:2154 Client/core/CSettings.cpp:2178
#: Client/core/CSettings.cpp:5713 Client/core/CSettings.cpp:5787
#: Client/core/CSettings.cpp:5817 Client/core/CSettings.cpp:5866
#: Client/core/CSettings.cpp:5928 Client/core/CQuestionBox.cpp:194
#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:563
msgid "No"
msgstr "Нет"
#. Create buttons
#. OK button
#: Client/loader/Dialogs.cpp:66 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1670 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1886
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1979 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2001
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2019 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2031
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2183 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2192
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2201 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2215
#: Client/core/CMainMenu.cpp:1265 Client/core/CSettings.cpp:604
#: Client/core/CSettings.cpp:6087
msgid "OK"
msgstr "ОК"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:67
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:68
#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:719
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
#. Cancel button
#: Client/loader/Dialogs.cpp:69
#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123
#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1853
#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1869 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1904
#: Client/core/CSettings.cpp:609 Client/core/CSettings.cpp:6086
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:84
msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem"
msgstr "MTA: San Andreas обнаружила ошибку"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:85
msgid "Crash information"
msgstr "Информация об аварийном завершении программы"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:86
msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'"
msgstr "Поставьте галочку для отправки разработчикам информации через интернет о падении MTA."
#: Client/loader/Dialogs.cpp:87
msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed."
msgstr "Это повысит шансы на устранение данной ошибки"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:88
msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?"
msgstr "Вы хотите перезапустить MTA: San Andreas ?"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:95
msgid "MTA: San Andreas - Warning"
msgstr "MTA: San Andreas - Предупреждение"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:96
msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:"
msgstr "Директория с Grand Theft Auto: San Andreas содержит файл:"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:98
msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n"
"It is recommended that you remove or rename these files."
msgstr "Эти файлы не являются обязательными и могут мешать работе графических функций данной версии MTA:SA.\n\n"
"Рекомендуется переименовать или удалить эти файлы."
#: Client/loader/Dialogs.cpp:100
msgid "Keep these files, but also show this warning on next start"
msgstr "Оставить данные файлы, а также отобразить это предупреждение при следующем запуске"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:101
msgid "Do not remind me about these files again"
msgstr "Больше не спрашивать об этих файлах"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:102
msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak"
msgstr "Переименовать данные файлы из *.dll в *.dll.bak"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:103
msgid "Show me these files"
msgstr "Показать эти файлы"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:104
msgid "Play MTA:SA"
msgstr "Играть в MTA:SA"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:110
msgid "MTA: San Andreas - Confusing options"
msgstr "MTA: San Andreas - Сбитые настройки"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:111
msgid "NVidia Optimus detected!"
msgstr "Обнаружен NVidia Optimus!"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:112
msgid "Try each option and see what works:"
msgstr "Попробуйте каждую опцию и посмотрите, что работает:"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:113
msgid "A - Standard NVidia"
msgstr "A - Стандартный NVidia"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:114
msgid "B - Alternate NVidia"
msgstr "B - Альтернативный NVidia"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:115
msgid "C - Standard Intel"
msgstr "C - Стандарт Intel"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:116
msgid "D - Alternate Intel"
msgstr "D - Альтернативный Intel"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:117
msgid "If you get desperate, this might help:"
msgstr "Если вы отчаялись, то это может помочь: "
#: Client/loader/Dialogs.cpp:118
msgid "If you have already selected an option that works, this might help:"
msgstr "Если вы уже выбирали работающую опцию, это может помочь:"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:119
msgid "Force windowed mode"
msgstr "Принудительный оконный режим"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:120
msgid "Don't show again"
msgstr "Не показывать снова"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:127 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:911
msgid "MTA: San Andreas"
msgstr "MTA: San Andreas"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:128
msgid "Warning: Could not detect anti-virus product"
msgstr "Внимание: Не удалось обнаружить антивирус"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:130
msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n"
"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n"
"Press 'Help' for more information."
msgstr "MTA не может обнаружить антивирус на вашем ПК.\n\n"
"Вирусы могут вмешиваться в работу MTA и портить вам игру.\n\n"
"Нажмите 'Помощь' для подробной информации."
#: Client/loader/Dialogs.cpp:133
msgid "I have already installed an anti-virus"
msgstr "Я уже установил антивирус"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:135
msgid "I will not install an anti-virus.\n"
"I want my PC to lag and be part of a botnet."
msgstr "Я не буду устанавливать антивирус.\n"
"Я готов к риску стать частью бот-сети и лагов."
#: Client/loader/Dialogs.cpp:716
msgid "The crash you experienced is due to memory abuse by servers.\n\n"
"Even with plenty of RAM, this is a x86 game with address space limits up to 3.6GB and some highly unoptimized servers with a lot of mods (or just a few poorly written scripts) can make this happen, as well as lag your game.\n\n"
"Contact the server owner or MTA support in the MTA official discord (https://discord.gg/mtasa) for more information."
msgstr "Сбой, который вы наблюдали, произошел из-за чрезмерной нагрузки на память со стороны серверов. \n\n"
"Даже при большом объеме оперативной памяти это игра на архитектуре x86 с ограничением адресного пространства до 3,6 ГБ, и некоторые плохо оптимизированные серверы с большим количеством модификаций (или просто с несколькими плохо написанными скриптами) могут вызывать подобные проблемы, а также приводить к задержкам в игре. \n\n"
"Для получения дополнительной информации обратитесь к владельцу сервера или в службу поддержки MTA в официальном чате MTA (https://discord.gg/mtasa)."
#: Client/loader/Dialogs.cpp:722
msgid "MTA: San Andreas - Out of Memory Information"
msgstr "MTA: San Andreas - информация о нехватке памяти"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:1070
msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas"
msgstr "Поиск Grand Theft Auto San Andreas"
#: Client/loader/Dialogs.cpp:1073
msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas"
msgstr "Запустите Grand Theft Auto San Andreas"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:38
msgid "This version has expired."
msgstr "Эта версия устарела."
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:59
msgid "disconnect from the game"
msgstr "отключение от игры"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:60
msgid "shows the nametags"
msgstr "показывать неймтеги"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:61
msgid "shows the chatbox"
msgstr "показать чат"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62
msgid "shows the network statistics"
msgstr "Показывать статистику соединения"
#. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled)
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65
msgid "open the chat input"
msgstr "Открыть чат"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66
msgid "transmits voice to other players"
msgstr "Передавать голос всем игрокам"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67
msgid "enters a car as passenger"
msgstr "Транспорт: Пассажир"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68
msgid "next radio channel"
msgstr "След. радиостанция"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69
msgid "previous radio channel"
msgstr "Пред. радиостанция"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70
msgid "enables the player-map view"
msgstr "радар: Отобразить/Спрятать"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71
msgid "zooms the player-map in"
msgstr "увеличивает масштаб карты игрока в"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72
msgid "zooms the player-map out"
msgstr "увеличивает масштаб карты игрока из"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73
msgid "moves the player-map north"
msgstr "перемещает карту игрока север"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74
msgid "moves the player-map south"
msgstr "перемещает карту игрока на юг"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75
msgid "moves the player-map east"
msgstr "перемещает карту игрока на восток"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76
msgid "moves the player-map west"
msgstr "перемещает карту игрока на запад"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77
msgid "attaches the player-map"
msgstr "прикрепляет карту игрока"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78
msgid "reduces player-map opacity"
msgstr "уменьшает непрозрачность карты игрока"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79
msgid "increases player-map opacity"
msgstr "увеличивает непрозрачность карты игрока"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80
msgid "toggles player-map help text"
msgstr "карта: Вкл/откл помощь"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81
msgid "sends a message to the targetted player"
msgstr "Сообщение выбранному игроку"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:82
msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle"
msgstr "Транспорт: След. оружие"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:83
msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle"
msgstr "Транспорт: Пред. оружие"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84
msgid "outputs info about the current server"
msgstr "Отобразить информацию о сервере"
#. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter?
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:87
msgid "defines the scale multiplier of all text-displays"
msgstr "Определение масштаба отображения текста"
#. Development mode
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:94
msgid "(Development mode) shows the colshapes"
msgstr "(Режим разработки) показывать colshapes"
#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:95
msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window"
msgstr "(Режим разработки) писать идентификаторы игровых звуков в окно отладчика"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388
msgid "Flying a UFO around"
msgstr "Летает на НЛО вокруг"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388
msgid "Cruising around"
msgstr "Путешествует вокруг"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388
msgid "Riding the waves of"
msgstr "Плавает по волнам в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388
msgid "Riding the train in"
msgstr "Ездит на поезде в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389
msgid "Flying around"
msgstr "Летает вокруг"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389
msgid "Riding around"
msgstr "Ездит вокруг"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389
msgid "Monster truckin' around"
msgstr "Крушит все вокруг"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390
msgid "Quaddin' around"
msgstr "Катаюсь на квадроциклах по округе"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390
msgid "Bunny hopping around"
msgstr "Кролик прыгает вокруг"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390
msgid "Doing weird stuff in"
msgstr "Творит странные вещи в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395
msgid "Climbing around in"
msgstr "Взбирается рядом с"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397
msgid "Doing a drive-by in"
msgstr "Давит кого-то в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398
msgid "Blub blub..."
msgstr "Рыдания, рыдания..."
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399
msgid "Breathing water"
msgstr "Дышит водой"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400
msgid "Drowning in"
msgstr "Тонет в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:401
msgid "Ducking for cover in"
msgstr "Ищет укрытие в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:402
msgid "Fighting in"
msgstr "Летает в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:403
msgid "Throwing fists in"
msgstr "Машет кулаками в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:404
msgid "Blastin' fools in"
msgstr "Взрывает дураков в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:405
msgid "Shooting up"
msgstr "Стреляет вверх"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:406
msgid "Jetpacking in"
msgstr "Реактивный ранец в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:407
msgid "Literally on fire in"
msgstr "Буквально горит в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:408
msgid "Burning up in"
msgstr "Сгорает в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:409
msgid "Swimming in"
msgstr "Плавает в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:410
msgid "Floating around in"
msgstr "Плавает вокруг"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:411
msgid "Being chased by a shark"
msgstr "Преследуется акулой"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:412
msgid "Choking to death in"
msgstr "Задыхается до смерти в"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:552 Client/core/CCore.cpp:716
#: Client/core/CMainMenu.cpp:311 Client/core/CSettings.cpp:4488
msgid "Main menu"
msgstr "Главное меню"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:660
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:752
#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1630
#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1689
msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!"
msgstr "Неверное имя пользователя! Пожалуйста, откройте настройки и измените его!"
#. Display the status box
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:676
#: Client/core/CConnectManager.cpp:156
msgid "CONNECTING"
msgstr "ПОДКЛЮЧЕНИЕ"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:676
msgid "Entering the game ..."
msgstr "Подключение к серверу ..."
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:728
msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server."
msgstr "Не подключен; пожалуйста, используйте ПОДКЛЮЧЕНИЕ или команду 'connect', чтобы зайти на сервер."
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:774
msgid "Could not start the local server. See console for details."
msgstr "Невозможно запустить локальный сервер. Проверьте окно консоли на наличие информации."
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:784
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255
msgid "Local Server"
msgstr "Локальный Сервер"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:784
msgid "Starting local server ..."
msgstr "Запуск локального сервера ..."
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1032
msgid "Area 51"
msgstr "Зона 51"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1041
msgid "Walking around "
msgstr "Ходит вокруг "
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1102
#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:433 Client/core/CCore.cpp:716
#: Client/core/CSettings.cpp:4492
msgid "In-game"
msgstr "В игре"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1186
#, c-format
msgid "You were kicked from the game ( %s )"
msgstr "Вас кикнули с сервера ( %s )"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1255
msgid "Connecting to local server..."
msgstr "Соединение с локальным сервером..."
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1266
msgid "Error connecting to server."
msgstr "Ошибка подключения к серверу."
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1276
msgid "Connecting to local server timed out. See console for details."
msgstr "Время подключение к локальному серверу истекло. Откройте консоль, чтобы узнать подробности."
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1345
#: Client/core/CConnectManager.cpp:273
msgid "Connection timed out"
msgstr "Время подключения истекло"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1382
msgid "Connection with the server was lost"
msgstr "Соединение с сервером потеряно"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1393
#: Client/core/CConnectManager.cpp:287 Client/core/CConnectManager.cpp:291
msgid "Disconnected: unknown protocol error"
msgstr "Отключено: неизвестная ошибка протокола"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1397
#: Client/core/CConnectManager.cpp:295
msgid "Disconnected: disconnected remotely"
msgstr "Отключено: удалённое отключение"
#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1401
#: Client/core/CConnectManager.cpp:299
msgid "Disconnected: connection lost remotely"
msgstr "Отключение: потеряно удаленное соединение"