Skip to content

Commit c1779af

Browse files
Merge pull request #202 from weblate/weblate-mypaint-libmypaint
Translations update from Hosted Weblate
2 parents 4d4c7f8 + 5d56408 commit c1779af

File tree

11 files changed

+829
-286
lines changed

11 files changed

+829
-286
lines changed

po/[email protected]

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2020-03-04 06:53+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2020-10-16 11:26+0000\n"
12-
"Last-Translator: Raul <raurodse@gmail.com>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-05-10 05:40+0000\n"
12+
"Last-Translator: Dream X <nodem49316@daupload.com>\n"
1313
"Language-Team: Valencian <https://hosted.weblate.org/projects/mypaint/"
1414
"libmypaint/ca@valencia/>\n"
1515
"Language: ca@valencia\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20-
"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
20+
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
2121

2222
#. Brush setting
2323
#: ../brushsettings.json:193
@@ -92,7 +92,7 @@ msgid ""
9292
msgstr ""
9393
"Radi del pinzell bàsic (logarítmic)\n"
9494
" 0,7 significa 2 píxels\n"
95-
" 3.0 significa 20 píxels"
95+
" 3.0 significa 20 píxels"
9696

9797
#. Brush setting
9898
#: ../brushsettings.json:229

po/es.po

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: mypaint 1.2.0-alpha\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2020-03-04 06:53+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2021-06-07 11:33+0000\n"
12-
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-05-10 05:40+0000\n"
12+
"Last-Translator: Dream X <nodem49316@daupload.com>\n"
1313
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/mypaint/"
1414
"libmypaint/es/>\n"
1515
"Language: es\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20-
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
20+
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
2121
"X-Language: en_GB\n"
2222
"X-Source-Language: C\n"
2323

@@ -756,11 +756,11 @@ msgid ""
756756
"The longer the smudge length the more a color will spread and will also "
757757
"boost performance dramatically, as the canvas is sampled less often"
758758
msgstr ""
759-
"Multiplicador logarítmico para el valor «Longitud de borroneo».\n"
760-
"Es útil para efectuar correcciones en brochas grandes o de alta definición "
761-
"al hacer muchas pinceladas.\n"
762-
"Entre mayor sea la longitud del borroneo, más se esparcirá el color y mejor "
763-
"será el rendimiento, dado que el lienzo se muestreará con menor frecuencia."
759+
"Multiplicador logarítmico para el valor «Longitud del difuminado».\n"
760+
"Útil para corregir pinceles grandes o de alta definición con muchos toques.\n"
761+
"Cuanto mayor sea la longitud del difuminado, más se extenderá un color y "
762+
"también aumentará el rendimiento de forma espectacular, ya que el lienzo se "
763+
"muestrea con menos frecuencia"
764764

765765
#. Brush setting
766766
#: ../brushsettings.json:628

po/fr.po

Lines changed: 37 additions & 47 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: 0.7.1-git\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2020-03-04 06:53+0100\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2020-11-15 15:28+0000\n"
13-
"Last-Translator: J. Lavoie <[email protected]>\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2025-05-10 05:40+0000\n"
13+
"Last-Translator: Dream X <[email protected]>\n"
1414
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/mypaint/"
1515
"libmypaint/fr/>\n"
1616
"Language: fr\n"
1717
"MIME-Version: 1.0\n"
1818
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1919
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
21-
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
21+
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
2222

2323
#. Brush setting
2424
#: ../brushsettings.json:193
@@ -31,8 +31,8 @@ msgid ""
3131
"0 means brush is transparent, 1 fully visible\n"
3232
"(also known as alpha or opacity)"
3333
msgstr ""
34-
"Pour une brosse 0 veut dire transparente et 1 complètement visible\n"
35-
"(aussi connu comme alpha ou opacité)"
34+
"À 0 la brosse est transparente, à 1 complètement visible\n"
35+
"(également appelé alpha ou opacité)"
3636

3737
#. Brush setting
3838
#: ../brushsettings.json:202
@@ -47,12 +47,12 @@ msgid ""
4747
"This setting is responsible to stop painting when there is zero pressure. "
4848
"This is just a convention, the behaviour is identical to 'opaque'."
4949
msgstr ""
50-
"Ceci sera multiplié par l'opacité. Vous devriez seulement changer l'option "
51-
"de pression pour ce réglage. Utiliser plutôt 'opaque' pour rendre l'opacité "
50+
"Ceci sera multiplié par l'opacité. Vous ne devriez que changer la pression "
51+
"d'entrée de ce réglage. Utilisez plutôt « opaque » pour rendre l'opacité "
5252
"dépendante de la vitesse.\n"
53-
"Ce réglage est responsable de l'arrêt de la peinture lorsqu'il n'y a pas de "
54-
"pression. Il s'agit uniquement d'une convention, le comportement est "
55-
"identique à 'opaque'."
53+
"Ce réglage est responsable de l'arrêt de la peinture lorsque la pression est "
54+
"à zéro. Il s'agit uniquement d'une convention, le comportement est identique "
55+
"à « opaque »."
5656

5757
#. Brush setting
5858
#: ../brushsettings.json:211
@@ -128,9 +128,8 @@ msgstr ""
128128

129129
#. Brush setting
130130
#: ../brushsettings.json:247
131-
#, fuzzy
132131
msgid "Pixel feather"
133-
msgstr "Plume de pixel"
132+
msgstr "Plume de pixels"
134133

135134
#. Tooltip for the "Pixel feather" brush setting
136135
#: ../brushsettings.json:251
@@ -190,7 +189,7 @@ msgstr ""
190189
#. Brush setting
191190
#: ../brushsettings.json:283
192191
msgid "GridMap Scale"
193-
msgstr ""
192+
msgstr "Échelle de la grille"
194193

195194
#. Tooltip for the "GridMap Scale" brush setting
196195
#: ../brushsettings.json:287
@@ -203,7 +202,7 @@ msgstr ""
203202
#. Brush setting
204203
#: ../brushsettings.json:292
205204
msgid "GridMap Scale X"
206-
msgstr ""
205+
msgstr "Échelle X de la grille"
207206

208207
#. Tooltip for the "GridMap Scale X" brush setting
209208
#: ../brushsettings.json:296
@@ -217,7 +216,7 @@ msgstr ""
217216
#. Brush setting
218217
#: ../brushsettings.json:301
219218
msgid "GridMap Scale Y"
220-
msgstr ""
219+
msgstr "Échelle Y de la grille"
221220

222221
#. Tooltip for the "GridMap Scale Y" brush setting
223222
#: ../brushsettings.json:305
@@ -328,9 +327,8 @@ msgstr ""
328327

329328
#. Brush setting
330329
#: ../brushsettings.json:364
331-
#, fuzzy
332330
msgid "Offset Y"
333-
msgstr "Décalage selon la vitesse"
331+
msgstr "Décalage Y"
334332

335333
#. Tooltip for the "Offset Y" brush setting
336334
#: ../brushsettings.json:368
@@ -339,9 +337,8 @@ msgstr ""
339337

340338
#. Brush setting
341339
#: ../brushsettings.json:373
342-
#, fuzzy
343340
msgid "Offset X"
344-
msgstr "Décalage selon la vitesse"
341+
msgstr "Décalage X"
345342

346343
#. Tooltip for the "Offset X" brush setting
347344
#: ../brushsettings.json:377
@@ -351,7 +348,7 @@ msgstr ""
351348
#. Brush setting
352349
#: ../brushsettings.json:382
353350
msgid "Angular Offset: Direction"
354-
msgstr ""
351+
msgstr "Décalage angulaire : Direction"
355352

356353
#. Tooltip for the "Angular Offset: Direction" brush setting
357354
#: ../brushsettings.json:386
@@ -372,7 +369,7 @@ msgstr ""
372369
#. Brush setting
373370
#: ../brushsettings.json:400
374371
msgid "Angular Offset: View"
375-
msgstr ""
372+
msgstr "Décalage angulaire : Vue"
376373

377374
#. Tooltip for the "Angular Offset: View" brush setting
378375
#: ../brushsettings.json:404
@@ -427,14 +424,13 @@ msgstr ""
427424

428425
#. Brush setting
429426
#: ../brushsettings.json:445
430-
#, fuzzy
431427
msgid "Offsets Multiplier"
432-
msgstr "Filtre de décalage selon la vitesse"
428+
msgstr "Multiplicateur du déplacement"
433429

434430
#. Tooltip for the "Offsets Multiplier" brush setting
435431
#: ../brushsettings.json:449
436432
msgid "Logarithmic multiplier for X, Y, and Angular Offset settings."
437-
msgstr ""
433+
msgstr "Multiplicateur logarithmique pour les paramètres X, Y et angulaire."
438434

439435
#. Brush setting
440436
#: ../brushsettings.json:454
@@ -646,7 +642,7 @@ msgstr ""
646642
"Changer la saturation de la couleur en utilisant le modèle de couleur TSV. "
647643
"Les modifications suivant le modèle TSV sont appliquées avant celles suivant "
648644
"le modèle TSL.\n"
649-
"-1,0 plus gris\n"
645+
"-1,0 plus gris\n"
650646
" 0,0 désactivé\n"
651647
" 1,0 plus saturé"
652648

@@ -673,7 +669,6 @@ msgstr ""
673669

674670
#. Brush setting - The name Pigment refers to the fact that this kind of color mixing is more similar to how colors mix in physical paint.
675671
#: ../brushsettings.json:591
676-
#, fuzzy
677672
msgid "Pigment"
678673
msgstr "Pigment"
679674

@@ -970,7 +965,7 @@ msgstr ""
970965
#. Brush setting
971966
#: ../brushsettings.json:745
972967
msgid "Posterize"
973-
msgstr ""
968+
msgstr "Posteriser"
974969

975970
#. Tooltip for the "Posterize" brush setting
976971
#: ../brushsettings.json:749
@@ -982,7 +977,7 @@ msgstr ""
982977
#. Brush setting
983978
#: ../brushsettings.json:754
984979
msgid "Posterization levels"
985-
msgstr ""
980+
msgstr "Niveaux de posterisation"
986981

987982
#. Tooltip for the "Posterization levels" brush setting
988983
#: ../brushsettings.json:758
@@ -1084,9 +1079,8 @@ msgstr ""
10841079

10851080
#. Brush input
10861081
#: ../brushsettings.json:44
1087-
#, fuzzy
10881082
msgid "Declination/Tilt"
1089-
msgstr "Déclinaison"
1083+
msgstr "Inclinaison"
10901084

10911085
#. Tooltip for the "Declination/Tilt" brush input
10921086
#: ../brushsettings.json:51
@@ -1126,11 +1120,10 @@ msgid ""
11261120
"values' from the 'help' menu to get a feeling for the range; negative values "
11271121
"are rare but possible for very low speed."
11281122
msgstr ""
1129-
"Vitesse actuelle de déplacement. Cela peut changer très rapidement. Essayez "
1130-
"« écrire des valeurs d'entrée » depuis le menu « aide » pour ressentir la "
1131-
"variation; les valeurs négatives sont rares mais possibles lors de "
1132-
"déplacements très lents\n"
1133-
"."
1123+
"Vitesse actuelle de déplacement. Cela peut changer très rapidement. Essayez «"
1124+
" écrire des valeurs d'entrée » depuis le menu « aide » pour ressentir la "
1125+
"variation ; les valeurs négatives sont rares mais possibles lors de "
1126+
"déplacements très lents."
11341127

11351128
#. Brush input - changes more smoothly but is less accurate than "Fine speed"
11361129
#: ../brushsettings.json:76
@@ -1161,19 +1154,18 @@ msgstr ""
11611154

11621155
#. Brush input - refers to the direction of the stroke
11631156
#: ../brushsettings.json:98
1164-
#, fuzzy
11651157
msgid "Direction 360"
1166-
msgstr "Direction"
1158+
msgstr "Direction 360"
11671159

11681160
#. Tooltip for the "Direction 360" brush input
11691161
#: ../brushsettings.json:105
11701162
msgid "The angle of the stroke, from 0 to 360 degrees."
1171-
msgstr ""
1163+
msgstr "L'angle du trait, de 0 à 360 degrés."
11721164

11731165
#. Brush input
11741166
#: ../brushsettings.json:108
11751167
msgid "Attack Angle"
1176-
msgstr ""
1168+
msgstr "Angle d'attaque"
11771169

11781170
#. Tooltip for the "Attack Angle" brush input
11791171
#: ../brushsettings.json:115
@@ -1189,9 +1181,8 @@ msgstr ""
11891181

11901182
#. Brush input
11911183
#: ../brushsettings.json:118
1192-
#, fuzzy
11931184
msgid "Declination/Tilt X"
1194-
msgstr "Déclinaison"
1185+
msgstr "Inclinaison X"
11951186

11961187
#. Tooltip for the "Declination/Tilt X" brush input
11971188
#: ../brushsettings.json:125
@@ -1205,9 +1196,8 @@ msgstr ""
12051196

12061197
#. Brush input
12071198
#: ../brushsettings.json:128
1208-
#, fuzzy
12091199
msgid "Declination/Tilt Y"
1210-
msgstr "Déclinaison"
1200+
msgstr "Inclinaison Y"
12111201

12121202
#. Tooltip for the "Declination/Tilt Y" brush input
12131203
#: ../brushsettings.json:135
@@ -1222,7 +1212,7 @@ msgstr ""
12221212
#. Brush input
12231213
#: ../brushsettings.json:138
12241214
msgid "GridMap X"
1225-
msgstr ""
1215+
msgstr "X de la grille"
12261216

12271217
#. Tooltip for the "GridMap X" brush input
12281218
#: ../brushsettings.json:145
@@ -1237,7 +1227,7 @@ msgstr ""
12371227
#. Brush input
12381228
#: ../brushsettings.json:148
12391229
msgid "GridMap Y"
1240-
msgstr ""
1230+
msgstr "Y de la grille"
12411231

12421232
#. Tooltip for the "GridMap Y" brush input
12431233
#: ../brushsettings.json:155
@@ -1252,7 +1242,7 @@ msgstr ""
12521242
#. Brush input - refers to canvas zoom
12531243
#: ../brushsettings.json:159
12541244
msgid "Zoom Level"
1255-
msgstr ""
1245+
msgstr "Niveau de zoom"
12561246

12571247
#. Tooltip for the "Zoom Level" brush input
12581248
#: ../brushsettings.json:166
@@ -1266,7 +1256,7 @@ msgstr ""
12661256
#. Brush input
12671257
#: ../brushsettings.json:169
12681258
msgid "Base Brush Radius"
1269-
msgstr ""
1259+
msgstr "Rayon du pinceau base"
12701260

12711261
#. Tooltip for the "Base Brush Radius" brush input
12721262
#: ../brushsettings.json:176

0 commit comments

Comments
 (0)