Skip to content

Commit 030ab34

Browse files
committed
[tx-robot] updated from transifex
1 parent 8a08cb9 commit 030ab34

File tree

1 file changed

+6
-6
lines changed

1 file changed

+6
-6
lines changed

res/values-es/strings.xml

+6-6
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -116,7 +116,7 @@
116116
<string name="about_title">Acerca de</string>
117117
<string name="change_password">Cambiar contraseña</string>
118118
<string name="delete_account">Eliminar cuenta</string>
119-
<string name="delete_account_warning">¿Borrar cuenta %s?\\n\\n Esta acción no se puede deshacer.</string>
119+
<string name="delete_account_warning">¿Borrar cuenta %s?\n\n Esta acción no se puede deshacer.</string>
120120
<string name="create_account">Crear cuenta</string>
121121
<string name="upload_chooser_title">Subir desde&#8230;</string>
122122
<string name="uploader_info_dirname">Nombre de la carpeta</string>
@@ -361,7 +361,7 @@
361361

362362
<string name="file_migration_dialog_title">Actualizando ruta de almacenamiento</string>
363363
<string name="file_migration_finish_button">Terminar</string>
364-
<string name="file_migration_preparing">Preparando la migración&@8230;</string>
364+
<string name="file_migration_preparing">Preparando la migración&#8230;</string>
365365
<string name="file_migration_checking_destination">Comprobando destino&#8230;</string>
366366
<string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Guardando configuración de cuentas&#8230;</string>
367367
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Esperando sincronizaciones no finalizadas&#8230;</string>
@@ -462,7 +462,7 @@
462462
<string name="share_via_link_edit_permission_label">Permitir edición</string>
463463
<string name="share_via_link_hide_file_listing_permission_label">Ocultar la lista de archivos.</string>
464464
<string name="share_get_public_link_button">Obtener enlace</string>
465-
<string name="share_with_title">Compartir con...</string>
465+
<string name="share_with_title">Compartir con&#8230;</string>
466466
<string name="share_with_edit_title">Compartir con %1$s</string>
467467

468468
<string name="share_search">Buscar</string>
@@ -472,7 +472,7 @@
472472
<string name="share_remote_clarification">%1$s (remoto)</string>
473473
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( en %2$s )</string>
474474

475-
<string name="share_sharee_unavailable">Lo sentimos, su versión de servidor no permite compartir con usuarios desde los clientes.\\nPor favor, contacte con su administrador</string>
475+
<string name="share_sharee_unavailable">Lo sentimos, su versión de servidor no permite compartir con usuarios desde los clientes.\nPor favor, contacte con su administrador</string>
476476
<string name="share_privilege_can_share">puede compartir</string>
477477
<string name="share_privilege_can_edit">puede editar</string>
478478
<string name="share_privilege_can_edit_create">crear</string>
@@ -490,7 +490,7 @@
490490
<string name="action_switch_list_view">Ver lista</string>
491491

492492
<string name="manage_space_title">Gestionar espacio</string>
493-
<string name="manage_space_description">Las opciones, certificados y Bases de Datos de %1$s\'s serán borrados permanentemente. \n\nLos archibos bajados no serán tocados. .\n\nEste proceso tardará algún tiempo.</string>
493+
<string name="manage_space_description">Las opciones, certificados y Bases de Datos de %1$s\'s serán borrados permanentemente.\n\nLos archibos bajados no serán tocados.\n\nEste proceso tardará algún tiempo.</string>
494494
<string name="manage_space_clear_data">Limpiar datos</string>
495495
<string name="manage_space_error">No se han podido eliminar algunos archivos</string>
496496

@@ -526,7 +526,7 @@ o</string>
526526
<string name="folder_sync_no_results">No se han encnotrado carpetas de medios.</string>
527527
<string name="folder_sync_preferences">Preferencias de subida automática</string>
528528
<string name="folder_sync_settings">Configuración</string>
529-
<string name="folder_sync_new_info">La subida instantánea ha sido completamente renovada. Por favor, vaya al menú principal y reconfigure sus subidas instantáneas. Disculpe las molestias.\\n\\n¡Disfrute las capacidades de la subida automática, nuevas y extendidas!</string>
529+
<string name="folder_sync_new_info">La subida instantánea ha sido completamente renovada. Por favor, vaya al menú principal y reconfigure sus subidas instantáneas. Disculpe las molestias.\n\n¡Disfrute las capacidades de la subida automática, nuevas y extendidas!</string>
530530
<string name="folder_sync_preferences_folder_path">Durante %1$s</string>
531531
<plurals name="items_selected_count">
532532
<item quantity="one">%d seleccionado</item>

0 commit comments

Comments
 (0)