Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Apr 8, 2024
1 parent 0a5e885 commit 1694fb7
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 25 additions and 25 deletions.
46 changes: 23 additions & 23 deletions translations/client_tr.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -221,102 +221,102 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="33"/>
<source>Evict materialised files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sanal olmayan dosyaları ayır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="49"/>
<source>Materialised items</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sanal olmayan ögeler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderEvictionDialog.qml" line="61"/>
<source>Reload</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Yeniden yükle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileProviderFastEnumerationSettings</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="38"/>
<source>Enable fast sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hızlı eşitleme kullanılsın</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="53"/>
<source>Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hızlı eşitleme yalnızca keşfedilen klasörlerdeki dosya ve klasörler değişikliklerini eşitler. Böylece, sanal dosyaların ilk yapılandırmasındaki yanıt verme hızı önemli ölçüde artırılabilir. Bununla birlikte, keşfedilmemiş bir klasöre taşınmış dosyaların yeniden indirilmesine neden olur.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileProviderFileDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFileDelegate.qml" line="95"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileProviderSettings</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="32"/>
<source>Virtual files settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sanal dosyalar ayarları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="73"/>
<source>General settings</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Genel ayarlar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="82"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sanal dosyalar kullanılsın</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="167"/>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gelişmiş</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="174"/>
<source>Signal file provider domain</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Signal dosyasını sağlayan etki alanı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSettings.qml" line="179"/>
<source>Create debug archive</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hata ayıklama arşivi oluştur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Yerel depolama alanı kullanımı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="49"/>
<source>%1 GB of %2 GB remote files synced</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 GB / %2 GB uzak dosya eşitlendi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Yerel dosyaları ayır...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileProviderSyncStatus</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSyncStatus.qml" line="57"/>
<source>Syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eşitleniyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderSyncStatus.qml" line="57"/>
<source>All synced!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tümü eşitlendi!</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -541,12 +541,12 @@ Bu hesap içe aktarılsın mı?</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Standard file sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Standart dosya eşitlemesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="308"/>
<source>Virtual file sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sanal dosya eşitlemesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
Expand Down Expand Up @@ -1572,7 +1572,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.</transl
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="344"/>
<source>Connection issue</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bağlantı sorunu</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -3963,7 +3963,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1470"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1495"/>
<source>The folder %1 cannot be made read-only: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 klasörü salt okunur yapılamaz: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1387"/>
Expand Down Expand Up @@ -4085,7 +4085,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="229"/>
<source>The folder %1 cannot be made read-only: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 klasörü salt okunur yapılamaz: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="200"/>
Expand Down Expand Up @@ -5828,7 +5828,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/cfapiwrapper.cpp" line="63"/>
<source>Paths beginning with &apos;#&apos; character are not supported in VFS mode.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&apos;#&apos; karakteri ile başlayan yollar VFS kipinde desteklenmez.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions translations/client_uk.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -244,7 +244,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderFastEnumerationSettings.qml" line="53"/>
<source>Fast sync will only sync changes in files and folders within folders that have been explored. This can significantly increase responsiveness on initial configuration of virtual files. However, it will cause redundant downloads of files moved to an unexplored folder. </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Швидка синхронізація дозволить синхронізовувати тільки зміни у файлах та підкаталогах, що містяться у каталогах, які було відкрито. Це істотно вплине на час відгуку під час початкового налаштування віртуальних файлів. Проте, це також призведе до зайвих звантажень файлів, які було переміщено до каталогів, які не відкривалися раніше.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -1572,7 +1572,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="344"/>
<source>Connection issue</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Проблеми зі з&apos;єднанням</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down

0 comments on commit 1694fb7

Please sign in to comment.