From 6d938df0495eae35f365ed7f4f6f2714327a0725 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Wed, 24 Apr 2024 02:40:49 +0000 Subject: [PATCH] Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- translations/client_ar.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_bg.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_br.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_ca.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_cs.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_da.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_de.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_el.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_en_GB.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_eo.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_es.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_es_CL.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_es_CO.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_es_CR.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_es_DO.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_es_EC.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_es_GT.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_es_HN.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_es_MX.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_es_SV.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_eu.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_fa.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_fi.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_fr.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_gl.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_he.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_hr.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_hu.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_is.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_it.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_ja.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_ko.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_lt_LT.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_lv.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_mk.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_nb_NO.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_nl.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_oc.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_pl.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_pt.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_pt_BR.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_ro.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_ru.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_sc.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_sk.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_sl.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_sr.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_sv.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_th.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_tr.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_uk.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_zh_CN.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_zh_HK.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- translations/client_zh_TW.ts | 43 ++++++++++++++++++++++++++++-------- 54 files changed, 1836 insertions(+), 486 deletions(-) diff --git a/translations/client_ar.ts b/translations/client_ar.ts index ba013b7752df4..0ade6ac14160c 100644 --- a/translations/client_ar.ts +++ b/translations/client_ar.ts @@ -2045,29 +2045,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. رجاءً، إذهب إلى الإعدادات لاختياره إذا كنت ترغب في تنزيله. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 تجاوز المجلد الحجم الأقصى المحدد و هو %1 ميغا بايت: %2. %3 - + Keep syncing إستمِر في المزامنة - + Stop syncing أوقِف المزامنة - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. تجاوز المجلد %1 الحجم الأقصى المحدد و هو %2 ميغا بايت. - + Would you like to stop syncing this folder? هل ترغب في التوقف عن مزامنة هذا المجلد؟ @@ -2093,7 +2093,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi ٪ 1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" تعذّر تنزيل الملف الظاهري الذي رمزه: "%1", الحالة: "%2" و رسالة الخطأ: "%3" @@ -3868,7 +3868,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss تعذّرت المزامنة لأن وقت آخر تعديل للملف غير صالح - + Could not upload file, because it is open in "%1". يتعذّر فتح الملف لأنه مفتوح سلفاً في "%1". @@ -3941,8 +3941,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss خطأ في تحديث البيانات الوصفية metadata بسبب أن "آخر وقت تعديل للملف" غير صالح - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 المجلد %1؛ لا يمكن جعله للقراءة فقط: %2 @@ -4094,6 +4094,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5734,6 +5739,16 @@ Server replied with error: %2 New folder مجلد جديد + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6499,6 +6514,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata تحديث بيانات التعريف الوصفية المحلية + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6540,6 +6560,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata تحديث بيانات التعريف الوصفية المحلية + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts index 8aa5fabf938cc..4ba826710848f 100644 --- a/translations/client_bg.ts +++ b/translations/client_bg.ts @@ -2046,28 +2046,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Моля, отидете в настройки, ако желаете да го свалите. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2095,7 +2095,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi % 1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3882,7 +3882,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Не може да се синхронизира поради невалиден час на модификация - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3955,8 +3955,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Грешка при актуализиране на метаданните поради невалиден час на модификация - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4108,6 +4108,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5750,6 +5755,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Нова папка + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6515,6 +6530,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Актуализирани локални метаданни + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6556,6 +6576,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata актуализиране на локални метаданни + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts index be88c6658a683..136422ee23b33 100644 --- a/translations/client_br.ts +++ b/translations/client_br.ts @@ -2038,28 +2038,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Ket d'an arventenno evit choaz m'ho peus c'hoant da pellkargañ anezhañ. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2087,7 +2087,7 @@ Talvout a ra ar c'hliant kemprenn a c'hell n'omp pas pellkas ar c %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3858,7 +3858,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3931,8 +3931,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4084,6 +4084,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5724,6 +5729,16 @@ Server replied with error: %2 New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6489,6 +6504,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Adnevesaat ar roadennoù meta diabarzh + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6530,6 +6550,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata o adnevesaat ar roadennoù meta diabarzh + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts index 377ad69bdbb27..f59181963fe80 100644 --- a/translations/client_ca.ts +++ b/translations/client_ca.ts @@ -2045,28 +2045,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Aneu als paràmetres per a seleccionar si voleu baixar-la. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2090,7 +2090,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi No s'ha pogut fer un seguiment fiable dels canvis en les carpetes sincronitzades. Això significa que és possible que el client de sincronització no pugui carregar els canvis locals immediatament i, en canvi, només cercarà els canvis locals i els pujarà ocasionalment (per defecte, cada dues hores). %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3859,7 +3859,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3932,8 +3932,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4085,6 +4085,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5725,6 +5730,16 @@ Server replied with error: %2 New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6490,6 +6505,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata S'han actualitzat les metadades locals + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6531,6 +6551,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata s'estan actualitzant les metadades locals + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index 5bcf9dec61c95..066587d2c0075 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -2049,29 +2049,29 @@ Toto může být způsobeno problémem s OpenSSL knihovnami. Pokud to chcete stáhnout, jděte do nastavení a vyberte to. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Složka překročila nastavený limit velikosti %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Synchronizovat - + Stop syncing Zastavit synchronizaci - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Složka %1 překročila nastavený limit velikosti %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Chcete ji přestat synchronizovat? @@ -2099,7 +2099,7 @@ To znamená, že se může stávat, že synchronizační klient nebude místní %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Stažení virtuálního souboru se nezdařilo s kódem „%1“, stav „%2“ a chybové hlášení „%3“ @@ -3886,7 +3886,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Není možné provést synchronizaci z důvodu neplatného času změny - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3959,8 +3959,8 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros Chyba při aktualizaci metadat z důvodu neplatného času změny - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4112,6 +4112,11 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5754,6 +5759,16 @@ Server odpověděl chybou: %2 New folder Nová složka + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6519,6 +6534,11 @@ Server odpověděl chybou: %2 Updated local metadata Místní metadata aktualizována + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6560,6 +6580,11 @@ Server odpověděl chybou: %2 updating local metadata aktualizují se místní metadata + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts index 2d55037b5c41d..964f927ab8881 100644 --- a/translations/client_da.ts +++ b/translations/client_da.ts @@ -2043,28 +2043,28 @@ Dette kan være et problem med dine OpenSSL biblioteker. Gå venligst til indstillinger for at vælge om du vil hente den. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2092,7 +2092,7 @@ Dette betyder at synkroniseringsklienten muligvis ikke sender lokale ændringer %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3863,7 +3863,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3936,8 +3936,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4089,6 +4089,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5729,6 +5734,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Ny mappe + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6494,6 +6509,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Lokale metadata sendt + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6535,6 +6555,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata opdaterer lokale metadata + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 9aaf673a81976..ac1cc5ba960d9 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -2050,29 +2050,29 @@ Dies kann ein Problem mit Ihren OpenSSL-Bibliotheken sein. Bitte wechseln Sie zu den Einstellungen, falls Sie den Ordner herunterladen möchten. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Ein Ordner hat die festgelegte Ordnergrößenbeschränkung von %1 MB überschritten: %2. %3 - + Keep syncing Weiterhin synchronisieren - + Stop syncing Synchronisation stoppen - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Der Ordner %1 hat die festgelegte Größenbeschränkung von %2 MB überschritten. - + Would you like to stop syncing this folder? Möchten Sie die Synchronisierung dieses Ordners stoppen? @@ -2100,7 +2100,7 @@ Dies bedeutet, dass der Synchronisierungs-Client lokale Änderungen möglicherwe %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Der Download der virtuellen Datei ist mit dem Code "%1", dem Status "%2" und der Fehlermeldung "%3" fehlgeschlagen. @@ -3887,7 +3887,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Synchronisierung wegen ungültiger Änderungszeit nicht möglich - + Could not upload file, because it is open in "%1". Datei konnte nicht hochgeladen werden, da sie in "%1" geöffnet ist. @@ -3960,8 +3960,8 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver Fehler beim Aktualisieren der Metadaten aufgrund einer ungültigen Änderungszeit - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 Der Ordner %1 kann nicht schreibgeschützt werden: %2 @@ -4113,6 +4113,11 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5755,6 +5760,16 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 New folder Neuer Ordner + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6520,6 +6535,11 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 Updated local metadata Lokale Metadaten aktualisiert + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6561,6 +6581,11 @@ Server antwortete mit Fehler: %2 updating local metadata Aktualisiere lokale Metadaten + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index 0bd4a268747d9..b1a5b893fd5c9 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -2041,28 +2041,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Μεταβείτε στις ρυθμίσεις για να το επιλέξετε εάν επιθυμείτε να το κατεβάσετε. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2088,7 +2088,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Αυτό σημαίνει ότι η εφαρμογή δεν θα ανεβάσει τις τοπικές αλλαγές άμεσα, θα ελέγξει μόνο τις τοπικές αλλαγές και θα τις ανεβάσει περιοδικά (κάθε δύο ώρες από προεπιλογή). - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3866,7 +3866,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3939,8 +3939,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4092,6 +4092,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5732,6 +5737,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Νέος φάκελος + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6497,6 +6512,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Ενημερωμένα τοπικά μεταδεδομένα + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6538,6 +6558,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata γίνεται ενημέρωση μεταδεδομένων + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index ac582f30c183b..961430ee1e123 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -2051,29 +2051,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Please go in the settings to select it if you wish to download it. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Keep syncing - + Stop syncing Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Would you like to stop syncing this folder? @@ -2101,7 +2101,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3888,7 +3888,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Cannot sync due to invalid modification time - + Could not upload file, because it is open in "%1". Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3961,8 +3961,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Error updating metadata due to invalid modification time - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4114,6 +4114,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5756,6 +5761,16 @@ Server replied with error: %2 New folder New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6521,6 +6536,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Updated local metadata + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6562,6 +6582,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata updating local metadata + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts index 4f923849d1436..e43879aa5d9bd 100644 --- a/translations/client_eo.ts +++ b/translations/client_eo.ts @@ -2037,28 +2037,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Bv. iri al la agordoj por elekti, ĉu vi volas elŝuti ĝin. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2086,7 +2086,7 @@ Tio signifas, ke la sinkroniga kliento eble ne alŝutas tuj lokajn ŝanĝojn kaj %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3857,7 +3857,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3930,8 +3930,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4083,6 +4083,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5722,6 +5727,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Nova dosierujo + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6487,6 +6502,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Lokaj pridatumoj ĝisdatigitaj + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6528,6 +6548,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata ĝisdatigo de lokaj pridatumoj + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index bc716a7b51dfc..ba270cbd21f96 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -2052,29 +2052,29 @@ Esto podría ser un problema con tu librería OpenSSL Por favor vaya a opciones a seleccionarlo si desea descargar esto. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Una carpeta ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Continuar sincronización - + Stop syncing Detener sincronización - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. La carpeta %1 ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? ¿Desea detener la sincronización de esta carpeta? @@ -2102,7 +2102,7 @@ Esto significa que el cliente de sincronización podría no subir inmediatamente %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" La descarga de archivo virtual ha fallado con código "%1" , estado "%2" y mensaje de error "%3" @@ -3890,7 +3890,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c No se puede sincronizar debido a una hora de modificación no válida - + Could not upload file, because it is open in "%1". No es posible subir el archivo, porque está abierto en "%1". @@ -3963,8 +3963,8 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c Error al actualizar los metadatos debido a una hora de modificación no válida - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 La carpeta %1 no se puede hacer de sólo lectura: %2 @@ -4116,6 +4116,11 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5758,6 +5763,16 @@ El servidor respondió con el error: %2 New folder Nueva carpeta + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6523,6 +6538,11 @@ El servidor respondió con el error: %2 Updated local metadata Actualizados metadatos locales + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6564,6 +6584,11 @@ El servidor respondió con el error: %2 updating local metadata actualizando metadatos locales + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts index e74ea80318d65..72fc1556d13c9 100644 --- a/translations/client_es_CL.ts +++ b/translations/client_es_CL.ts @@ -2037,28 +2037,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2082,7 +2082,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3849,7 +3849,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3922,8 +3922,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4075,6 +4075,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5715,6 +5720,16 @@ Server replied with error: %2 New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6480,6 +6495,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Actualizando los metadatos locales + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6521,6 +6541,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata actualizando los metadatos locales + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts index 3cec219f5d6ec..16ee906cb50c6 100644 --- a/translations/client_es_CO.ts +++ b/translations/client_es_CO.ts @@ -2037,28 +2037,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2082,7 +2082,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3849,7 +3849,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3922,8 +3922,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4075,6 +4075,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5715,6 +5720,16 @@ Server replied with error: %2 New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6480,6 +6495,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Actualizando los metadatos locales + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6521,6 +6541,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata actualizando los metadatos locales + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts index cfaf75622923e..86bdaa069a906 100644 --- a/translations/client_es_CR.ts +++ b/translations/client_es_CR.ts @@ -2037,28 +2037,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2082,7 +2082,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3849,7 +3849,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3922,8 +3922,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4075,6 +4075,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5715,6 +5720,16 @@ Server replied with error: %2 New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6480,6 +6495,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Actualizando los metadatos locales + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6521,6 +6541,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata actualizando los metadatos locales + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts index 5ec3c9e0e5a07..d9e5d49275d0e 100644 --- a/translations/client_es_DO.ts +++ b/translations/client_es_DO.ts @@ -2037,28 +2037,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2082,7 +2082,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3849,7 +3849,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3922,8 +3922,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4075,6 +4075,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5715,6 +5720,16 @@ Server replied with error: %2 New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6480,6 +6495,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Actualizando los metadatos locales + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6521,6 +6541,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata actualizando los metadatos locales + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts index 8da7e16094667..19e6b19ee1ef3 100644 --- a/translations/client_es_EC.ts +++ b/translations/client_es_EC.ts @@ -2046,28 +2046,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2095,7 +2095,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3882,7 +3882,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss No se puede sincronizar debido a una hora de modificación no válida - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3955,8 +3955,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Error al actualizar los metadatos debido a una hora de modificación no válida - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4108,6 +4108,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5750,6 +5755,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Nueva carpeta + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6515,6 +6530,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Actualizando los metadatos locales + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6556,6 +6576,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata actualizando los metadatos locales + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts index 9e82754d656da..72af386b6b11f 100644 --- a/translations/client_es_GT.ts +++ b/translations/client_es_GT.ts @@ -2037,28 +2037,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2082,7 +2082,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3849,7 +3849,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3922,8 +3922,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4075,6 +4075,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5715,6 +5720,16 @@ Server replied with error: %2 New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6480,6 +6495,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Actualizando los metadatos locales + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6521,6 +6541,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata actualizando los metadatos locales + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts index 0e73edd8e8804..42f35f4438c40 100644 --- a/translations/client_es_HN.ts +++ b/translations/client_es_HN.ts @@ -2037,28 +2037,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2082,7 +2082,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3849,7 +3849,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3922,8 +3922,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4075,6 +4075,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5715,6 +5720,16 @@ Server replied with error: %2 New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6480,6 +6495,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Actualizando los metadatos locales + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6521,6 +6541,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata actualizando los metadatos locales + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts index 4df9fad53f8a9..b08f0d773708e 100644 --- a/translations/client_es_MX.ts +++ b/translations/client_es_MX.ts @@ -2051,29 +2051,29 @@ Esto podría ser un problema con su librería OpenSSL. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Una carpeta ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Continuar sincronización - + Stop syncing Detener sincronización - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. La carpeta %1 ha sobrepasado el límite establecido de tamaño de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? ¿Desea detener la sincronización de esta carpeta? @@ -2101,7 +2101,7 @@ Esto significa que el cliente de sincronización podría no cargar los cambios l %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" La descarga del archivo virtual falló con el código "%1" , estado "%2" y mensaje de error "%3" @@ -3888,7 +3888,7 @@ Este es un modo nuevo y experimental. Si decide usarlo, por favor informe cualqu No se puede sincronizar debido a una hora de modificación inválida - + Could not upload file, because it is open in "%1". No se puede cargar el archivo, porque está abierto en "%1". @@ -3961,8 +3961,8 @@ Este es un modo nuevo y experimental. Si decide usarlo, por favor informe cualqu Error al actualizar los metadatos debido a una hora de modificación inválida - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 La carpeta %1 no se puede hacer de sólo lectura: %2 @@ -4114,6 +4114,11 @@ Este es un modo nuevo y experimental. Si decide usarlo, por favor informe cualqu OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5756,6 +5761,16 @@ El servidor respondió con el error: %2 New folder Nueva carpeta + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6521,6 +6536,11 @@ El servidor respondió con el error: %2 Updated local metadata Actualizando los metadatos locales + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6562,6 +6582,11 @@ El servidor respondió con el error: %2 updating local metadata actualizando los metadatos locales + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts index fc56860bdff93..0a056c738cfdf 100644 --- a/translations/client_es_SV.ts +++ b/translations/client_es_SV.ts @@ -2037,28 +2037,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Por favor ve a las configuraciones para seleccionarlo si deseas descargarlo. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2082,7 +2082,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3849,7 +3849,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3922,8 +3922,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4075,6 +4075,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5715,6 +5720,16 @@ Server replied with error: %2 New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6480,6 +6495,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Actualizando los metadatos locales + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6521,6 +6541,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata actualizando los metadatos locales + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts index b350c0acbb89e..6a15162af5a1b 100644 --- a/translations/client_eu.ts +++ b/translations/client_eu.ts @@ -2051,29 +2051,29 @@ Baliteke OpenSSL liburutegiekin arazoa egotea. Jo ezarpenetara aukeratzeko deskargatu nahi ote duzun. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Karpeta batek ezarritako %1MB-ko karpeta-tamainaren muga gainditu du: %2. %3 - + Keep syncing Jarraitu sinkronizatzen - + Stop syncing Utzi sinkronizatzen - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. % 1 karpetak ezarritako % 2MB karpeta-tamainaren muga gainditu du. - + Would you like to stop syncing this folder? Karpeta hau sinkronizatzeari utzi nahi al diozu? @@ -2101,7 +2101,7 @@ Honek esan nahi du sinkronizazio bezeroak agian ez duela berehalakoan igoko toki %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Fitxategi birtuala deskargatzeak huts egin du "%1" kodea, "%2" egoera eta "%3" errore mezuarekin @@ -3888,7 +3888,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Ezin da sinkronizatu aldaketa-ordu baliogabea delako - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3961,8 +3961,8 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di Errorea metadatuak eguneratzen aldaketa-data baliogabeagatik - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 %1 karpeta ezin da irakurtzeko soilik bihurtu: %2 @@ -4114,6 +4114,11 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5756,6 +5761,16 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 New folder Karpeta berria + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6521,6 +6536,11 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 Updated local metadata metadatu lokalak eguneratu dira + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6562,6 +6582,11 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2 updating local metadata metadatu lokalak eguneratzen + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts index 2aaa75ce35f59..6b95cd51aae0d 100644 --- a/translations/client_fa.ts +++ b/translations/client_fa.ts @@ -2047,29 +2047,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. اگر می خواهید این را دانلود کنید لطفا به تنظیمات بروید تا آن را انتخاب کنید. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Keep syncing - + Stop syncing Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Would you like to stop syncing this folder? @@ -2097,7 +2097,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3884,7 +3884,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Cannot sync due to invalid modification time - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3957,8 +3957,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Error updating metadata due to invalid modification time - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4110,6 +4110,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5751,6 +5756,16 @@ Server replied with error: %2 New folder New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6516,6 +6531,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata فرا داده محلی به روز رسانی شده + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6557,6 +6577,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata فرا داده محلی به روز رسانی شده + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts index 908b3635b2d78..34088b34afebf 100644 --- a/translations/client_fi.ts +++ b/translations/client_fi.ts @@ -2044,28 +2044,28 @@ OpenSSL-kirjastosi kanssa saattaa olla ongelma. Jos haluat ladata sen, valitse kansio asetuksista. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2089,7 +2089,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3860,7 +3860,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Ei voida synkronoida virheellisen muokkausajan vuoksi - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3933,8 +3933,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4086,6 +4086,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5726,6 +5731,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Uusi kansio + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6491,6 +6506,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Paikalliset metatiedot päivitetty + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6532,6 +6552,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata päivitetään paikallisia metatietoja + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index a6ac697b433f1..4ad7e85745b3b 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -2050,29 +2050,29 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL. Merci d'aller dans les Paramètres pour indiquer si vous souhaitez le télécharger. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Un dossier a dépassé la taille limite fixée de %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Continuer la synchronisation - + Stop syncing Arrêter la synchronisation - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Le dossier %1 a dépassé la taille limite fixée de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Voulez vous arrêter la synchronisation de ce dossier ? @@ -2100,7 +2100,7 @@ Cela signifie que le client de synchronisation ne va pas téléverser immédiate %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Le téléchargement du fichier virtuel a échoué avec le code « %1 », état « %2 » et le message d'erreur « %3 » @@ -3886,7 +3886,7 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' Impossible de synchroniser à cause d'une date de modification invalide - + Could not upload file, because it is open in "%1". Impossible de téléverser le fichier, car il est ouvert dans « %1 ». @@ -3959,8 +3959,8 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' Erreur de mise à jour des métadonnées à cause d'une date de modification invalide - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 Le dossier %1 ne peut être rendu en lecture seule : %2 @@ -4112,6 +4112,11 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5754,6 +5759,16 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 New folder Nouveau dossier + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6519,6 +6534,11 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Updated local metadata Métadonnées locales mises à jour + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6560,6 +6580,11 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 updating local metadata Mise à jour des métadonnées locales + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 2cdde33d22c60..d9a8fcc0eda00 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -2051,29 +2051,29 @@ Isto pode ser un problema coas súas bibliotecas OpenSSL. Vaia a axustes para seleccionalo se quere descargar isto. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Un cartafol superou o límite de tamaño de cartafol establecido de %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Manter sincronizado - + Stop syncing Deixar de sincronizar - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. O cartafol %1 superou o límite de tamaño de cartafol estabelecido de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Quere deixar de sincronizar este cartafol? @@ -2101,7 +2101,7 @@ Isto significa que o cliente de sincronización podería non enviar os cambios i %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Produciuse un fallo na descarga do ficheiro virtual co código «%1», o estado «%2» e a mensaxe de erro «%3» @@ -3888,7 +3888,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe Non é posíbel sincronizar por mor dunha hora de modificación incorrecta - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3961,8 +3961,8 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe Produciuse un erro ao actualizar os metadatos por mor dunha hora de modificación incorrecta - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4114,6 +4114,11 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5756,6 +5761,16 @@ O servidor respondeu co erro: %2 New folder Novo cartafol + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6521,6 +6536,11 @@ O servidor respondeu co erro: %2 Updated local metadata Actualizados os metadatos locais + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6562,6 +6582,11 @@ O servidor respondeu co erro: %2 updating local metadata actualizando os metadatos locais + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index d21682f1df973..a475d7eb3ffd1 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -2040,28 +2040,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. נא לגשת להגדרות כדי לבחור אם ברצונך להוריד אותה. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2085,7 +2085,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3854,7 +3854,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3927,8 +3927,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4080,6 +4080,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5720,6 +5725,16 @@ Server replied with error: %2 New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6485,6 +6500,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata נתוני העל המקומיים עודכנו + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6526,6 +6546,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata נתוני העל המקומיים מתעדכנים + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts index c002961a1633f..44d495f2e0501 100644 --- a/translations/client_hr.ts +++ b/translations/client_hr.ts @@ -2045,28 +2045,28 @@ Možda se radi o pogrešci u radu OpenSSL biblioteka. Idite u postavke kako biste je odabrali ako je želite preuzeti. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2094,7 +2094,7 @@ To znači da klijent za sinkronizaciju možda neće odmah otpremiti lokalne prom %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3881,7 +3881,7 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3954,8 +3954,8 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4107,6 +4107,11 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5747,6 +5752,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Nova mapa + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6512,6 +6527,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Ažurirani lokalni metapodaci + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6553,6 +6573,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata ažuriranje lokalnih metapodataka + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts index 5071bbc0a27bd..0439d51f2cc56 100644 --- a/translations/client_hu.ts +++ b/translations/client_hu.ts @@ -2047,28 +2047,28 @@ Ezt a problémát valószínűleg az OpenSSL programkönyvtárakban kell keresni A beállításoknál válassza ki, ha le szeretné tölteni. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Tovább szinkronizálás - + Stop syncing Szinkronizálás megszakítása - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Leállítja a mappa szinkronizációját? @@ -2096,7 +2096,7 @@ Ez azt jelenti, hogy a szinkronizációs kliens lehet, hogy nem fogja azonnal fe %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3884,7 +3884,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek Az érvénytelen módosítási idő miatt nem lehet szinkronizálni - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3957,8 +3957,8 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek Az érvénytelen módosítási idő miatt hiba történt a metaadatok frissítése során - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4110,6 +4110,11 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5752,6 +5757,16 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 New folder Új mappa + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6517,6 +6532,11 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 Updated local metadata Helyi metaadatok frissítve + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6558,6 +6578,11 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2 updating local metadata helyi metaadatok frissítése + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts index be24847f6db64..f2faae8dbc156 100644 --- a/translations/client_is.ts +++ b/translations/client_is.ts @@ -2048,28 +2048,28 @@ upp. Skoðaðu atvikaskrána fyrir nánari upplýsingar.Farðu í stillingarnar til að velja hana ef þú vilt sækja hana. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Halda samstillingu áfram - + Stop syncing Stöðva samstillingu - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2093,7 +2093,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3862,7 +3862,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3935,8 +3935,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Villa við að uppfæra lýsigögn: vegna ógilds breytingatíma - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4088,6 +4088,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5729,6 +5734,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Ný mappa + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6494,6 +6509,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Uppfærði staðvær lýsigögn + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6535,6 +6555,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata uppfæri staðvær lýsigögn + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index adab89dee960f..b5f68d30f0251 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -2052,29 +2052,29 @@ Questo può essere un problema delle le tue librerie OpenSSL. Vai nelle impostazioni e selezionala se vuoi scaricarla. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Una cartella ha superato il limite di dimensione impostato per la cartella di %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. La cartella %1 ha superato il limite di dimensione impostato di %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2102,7 +2102,7 @@ Questo significa che il client di sincronizzazione potrebbe non caricare le modi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3879,7 +3879,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Impossibile sincronizzare a causa di un orario di modifica non valido - + Could not upload file, because it is open in "%1". Impossibile caricare il file, perché è aperto in "%1". @@ -3952,8 +3952,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Errore di aggiornamento dei metadati a causa dell'orario di modifica non valido - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4105,6 +4105,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5745,6 +5750,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Nuova cartella + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6510,6 +6525,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Metadati locali aggiornati + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6551,6 +6571,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata metadati locali aggiornati + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts index c918ab347bebe..b40373f943d45 100644 --- a/translations/client_ja.ts +++ b/translations/client_ja.ts @@ -2051,29 +2051,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. このフォルダーをダウンロードするには設定画面で選択してください。 - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 フォルダに設定されたフォルダサイズ制限値 %1MB を超えました: %2. %3 - + Keep syncing 同期を維持する - + Stop syncing 同期を停止する - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. フォルダ %1 が設定されたフォルダサイズの制限値 %2MB を超えました。 - + Would you like to stop syncing this folder? このフォルダの同期を停止しますか? @@ -2101,7 +2101,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 仮想のファイルのダウンロードは、コード "%1"、ステータス "%2"、エラーメッセージ "%3" で失敗しました。 @@ -3887,7 +3887,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 修正日時が無効なため同期できません - + Could not upload file, because it is open in "%1". "%1" で開いているので、ファイルをアップロードできませんでした。 @@ -3960,8 +3960,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 修正日時が無効なためメタデータの更新時にエラーが発生 - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 フォルダ %1 を読み取り専用にできません: %2 @@ -4113,6 +4113,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5755,6 +5760,16 @@ Server replied with error: %2 New folder 新しいフォルダー + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6520,6 +6535,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata ローカルメタデータを更新しました + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6561,6 +6581,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata ローカルメタデータの更新中 + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts index b83f0fec01158..eacf9df87ecf3 100644 --- a/translations/client_ko.ts +++ b/translations/client_ko.ts @@ -2050,29 +2050,29 @@ OpenSSL 라이브러리 이슈일 수 있습니다. 다운로드하려면 설정으로 이동하여 선택하십시오. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 폴더가 설정된 크기 제한인 %1MB를 초과했습니다: %2. %3 - + Keep syncing 계속 동기화 - + Stop syncing 동기화 중지 - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. %1 폴더가 설정된 크기 제한인 %2MB를 초과했습니다. - + Would you like to stop syncing this folder? 이 폴더의 동기화를 중단하겠습니까? @@ -2100,7 +2100,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 가상 파일 다운로드에 실패했으며, 코드는 "%1", 상태는 "%2", 오류 메시지는 "%3"입니다. @@ -3889,7 +3889,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 유효하지 않은 수정 시간으로 인해 동기화할 수 없습니다. - + Could not upload file, because it is open in "%1". 파일이 "%1"에서 열려있기 때문에 업로드할 수 없습니다. @@ -3962,8 +3962,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 유효하지 않은 수정 시간으로 인한 메타데이터 업데이트 오류 - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4115,6 +4115,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5757,6 +5762,16 @@ Server replied with error: %2 New folder 새 폴더 + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6522,6 +6537,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata 로컬 메타데이터 업데이트 + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6563,6 +6583,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata 로컬 메타데이터 업데이트 중 + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts index 058dc68f796a3..a36eab2ca9993 100644 --- a/translations/client_lt_LT.ts +++ b/translations/client_lt_LT.ts @@ -2039,28 +2039,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Jei norite parsisiųsti, eikite į nustatymus. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2086,7 +2086,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Tai reiškia, kad sinchronizacijos klientas gali iš karto neįkelti lokalių pakeitimų, o tik juos nuskaityti. Įkėlimas bus atliekamas tam tikrais laiko tarpais (pagal numatytuosius nustatymus kas dvi valandas). - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3859,7 +3859,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3932,8 +3932,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4085,6 +4085,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5725,6 +5730,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Naujas aplankas + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6490,6 +6505,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Atnaujinti vietiniai metaduomenys + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6531,6 +6551,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata naujinami metaduomenys kompiuteryje + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts index a6fdca2ae91c5..2e8db48ed145a 100644 --- a/translations/client_lv.ts +++ b/translations/client_lv.ts @@ -2051,28 +2051,28 @@ Varētu būt problēma ar jūsu OpenSSL bibliotēkām. Lūdzu ieej iestatījumos un izvēlies to, ja tu to gribi lejupielādēt. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Turpināt sinhronizāciju - + Stop syncing Pārtraukt sinhronizāciju - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2096,7 +2096,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3869,7 +3869,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3942,8 +3942,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4095,6 +4095,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5733,6 +5738,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Jauna mape + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6498,6 +6513,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Atjaunoti lokālie metadati + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6539,6 +6559,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata atjauno lokālos metadatus + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts index 4aa817b2e0bd7..aed640aa44d39 100644 --- a/translations/client_mk.ts +++ b/translations/client_mk.ts @@ -2039,28 +2039,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Одете во параметрите и изберете ја ако сакате да ја преземете. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2084,7 +2084,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3856,7 +3856,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3929,8 +3929,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4082,6 +4082,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5722,6 +5727,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Нова папка + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6487,6 +6502,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Ажурирани локалните метадата податоци + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6528,6 +6548,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata ажурирање на локалната метадата + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts index 320849494ea12..61de8d0061c44 100644 --- a/translations/client_nb_NO.ts +++ b/translations/client_nb_NO.ts @@ -2050,29 +2050,29 @@ Dette kan være et problem med OpenSSL-bibliotekene dine. Gå til Innstillinger og velg den hvis du ønsker å laste den ned. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 En mappe har overskredet den angitte mappestørrelsesgrensen på %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Fortsett å synkronisere - + Stop syncing Stopp synkroniseringen - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Mappen %1 har overskredet den angitte mappestørrelsesgrensen på %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Vil du slutte å synkronisere denne mappen? @@ -2100,7 +2100,7 @@ Dette betyr at synkroniseringsklienten kanskje ikke laster opp lokale endringer %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Virtuell nedlasting av filen feilet med kode "%1", status "%2" og feilmelding "%3" @@ -3887,7 +3887,7 @@ Dette er en ny, eksperimentell modus. Hvis du bestemmer deg for å bruke den, ve Kan ikke synkronisere på grunn av ugyldig endringstid - + Could not upload file, because it is open in "%1". Kunne ikke laste opp filen, fordi den er åpen i "%1". @@ -3960,8 +3960,8 @@ Dette er en ny, eksperimentell modus. Hvis du bestemmer deg for å bruke den, ve Feil under oppdatering av metadata på grunn av ugyldig endringstid - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 Mappen %1 kan ikke gjøres skrivebeskyttet: %2 @@ -4113,6 +4113,11 @@ Dette er en ny, eksperimentell modus. Hvis du bestemmer deg for å bruke den, ve OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5755,6 +5760,16 @@ Server svarte med feil: %2 New folder Ny mappe + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6520,6 +6535,11 @@ Server svarte med feil: %2 Updated local metadata Oppdaterte lokale metadata + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6561,6 +6581,11 @@ Server svarte med feil: %2 updating local metadata oppdaterer lokale metadata + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index 6560b7206a8d7..dca71058c990c 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -2044,28 +2044,28 @@ Dit kan een probleem zijn met je OpenSSL-bibliotheken. Ga naar de instellingen om het te selecteren als u deze wilt downloaden. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2093,7 +2093,7 @@ Dit betekent dat de synchronisatieclient misschien niet meteen lokale wijziginge %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3880,7 +3880,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3953,8 +3953,8 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen Fout bij bijwerken metadata door ongeldige laatste wijziging datum - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4106,6 +4106,11 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5746,6 +5751,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Nieuwe map + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6511,6 +6526,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Lokale metadata geüploaded + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6552,6 +6572,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata Bijwerken lokale metadata + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts index 17e9e65094f1c..f96af3e526314 100644 --- a/translations/client_oc.ts +++ b/translations/client_oc.ts @@ -2035,28 +2035,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2080,7 +2080,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3847,7 +3847,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3920,8 +3920,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4073,6 +4073,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5713,6 +5718,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Dossièr novèl + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6478,6 +6493,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Metadonadas localas mesas a jorn + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6519,6 +6539,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata actualizacion de las metadonadas localas + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index 4e15e5dfdfad5..13d0824bba96e 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -2051,29 +2051,29 @@ Może to być problem z bibliotekami OpenSSL. Przejdź do ustawień, aby go wybrać do pobrania. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Katalog przekroczył ustawiony limit rozmiaru katalogu wynoszący %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Kontynuuj synchronizację - + Stop syncing Zatrzymaj synchronizację - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Katalog %1 przekroczył ustawiony limit rozmiaru katalogu wynoszący %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Czy chcesz zatrzymać synchronizację tego katalogu? @@ -2101,7 +2101,7 @@ Oznacza to, że klient synchronizacji może nie przesyłać natychmiast zmian lo %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Pobieranie pliku wirtualnego nie powiodło się z powodu kodu "%1", status "%2" i komunikatu o błędzie "%3" @@ -3888,7 +3888,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Nie można zsynchronizować z powodu nieprawidłowego czasu modyfikacji - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3961,8 +3961,8 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł Błąd podczas aktualizacji metadanych z powodu nieprawidłowego czasu modyfikacji - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4114,6 +4114,11 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5756,6 +5761,16 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 New folder Nowy katalog + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6521,6 +6536,11 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 Updated local metadata Zaktualizowano lokalne metadane + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6562,6 +6582,11 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2 updating local metadata aktualizacja lokalnych metadanych + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts index 2a279fa59e97d..1394846372d6b 100644 --- a/translations/client_pt.ts +++ b/translations/client_pt.ts @@ -2038,28 +2038,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Por favor, vá às definições para a selecionar, se desejar transferi-la. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2083,7 +2083,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3852,7 +3852,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3925,8 +3925,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4078,6 +4078,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5718,6 +5723,16 @@ Server replied with error: %2 New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6483,6 +6498,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Metadados locais atualizados + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6524,6 +6544,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata a atualizar metadados locais + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 7c82bb6ca7efa..7c4cefacf32dc 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -2047,29 +2047,29 @@ Isso pode ser um problema com suas bibliotecas OpenSSL. Por favor, vá às configurações para selecioná-la se desejar baixá-la. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Uma pasta ultrapassou o limite de tamanho de pasta definido de %1 MB: %2. %3 - + Keep syncing Continue sincronizando - + Stop syncing Parar de sincronizar - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. A pasta %1 ultrapassou o limite de tamanho de pasta definido de %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Deseja interromper a sincronização desta pasta? @@ -2097,7 +2097,7 @@ Isso significa que o cliente de sincronização pode não fazer upload de altera %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Falha no download do arquivo virtual com código "%1", status "%2" e mensagem de erro "%3" @@ -3882,7 +3882,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr Não é possível sincronizar devido ao horário de modificação inválido - + Could not upload file, because it is open in "%1". Não foi possível fazer upload do arquivo porque ele está aberto em "%1". @@ -3955,8 +3955,8 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr Erro ao atualizar os metadados devido a erro na data/hora modificada - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 A pasta %1 não pode ser tornada somente leitura: %2 @@ -4108,6 +4108,11 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5750,6 +5755,16 @@ Servidor respondeu com erro: %2 New folder Nova pasta + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6515,6 +6530,11 @@ Servidor respondeu com erro: %2 Updated local metadata Metadado local enviado + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6556,6 +6576,11 @@ Servidor respondeu com erro: %2 updating local metadata atualizando metadados locais + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts index e9626850b5056..ad9b11916dc8b 100644 --- a/translations/client_ro.ts +++ b/translations/client_ro.ts @@ -2045,28 +2045,28 @@ Aceasta poate fi o problemă cu librariile OpenSSL. Vă rugăm să selectați în setări dacă doriți să descărcați acest fișier. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2094,7 +2094,7 @@ Acest lucru înseamnă că aplicația de sincronizare ar putea să nu încarce %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3864,7 +3864,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3937,8 +3937,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4090,6 +4090,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5728,6 +5733,16 @@ Server replied with error: %2 New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6493,6 +6508,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6534,6 +6554,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata actualizare metadata locală + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index 742b264ca54fe..7d36418b96212 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -2049,29 +2049,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Чтобы скачать новую папку, перейдите в параметры приложения и отметьте её для синхронизации. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Размер папки превысил заданное ограничение в %1 МБ: %2. %3 - + Keep syncing Продолжить синхронизировать - + Stop syncing Отключить синхронизацию - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Размер папки «%1» превысил заданное ограничение в %2 МБ. - + Would you like to stop syncing this folder? Отключить синхронизацию этой папки? @@ -2098,7 +2098,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3884,7 +3884,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Синхронизация невозможна по причине некорректного времени изменения файла - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3957,8 +3957,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Ошибка обновления метаданных из-за недопустимого времени модификации - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4110,6 +4110,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5752,6 +5757,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Новая папка + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6517,6 +6532,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Обновлены локальные метаданные + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6558,6 +6578,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata обновление локальных метаданных + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_sc.ts b/translations/client_sc.ts index 5c00d19350529..b4a60af443040 100644 --- a/translations/client_sc.ts +++ b/translations/client_sc.ts @@ -2045,28 +2045,28 @@ Custu podet èssere un'errore de is librerias tuas OpenSSL. Bae a sa cunfiguratzione pro dda seletzionare si dda boles iscarrigare. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2094,7 +2094,7 @@ Custu bolet nàrrere chi sa sincronizatzione de su cliente diat pòdere non carr %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3881,7 +3881,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3954,8 +3954,8 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4107,6 +4107,11 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5747,6 +5752,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Cartella noa + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6512,6 +6527,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Metadatos locales agiornados + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6553,6 +6573,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata carrighende metadatos locales + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts index f91c73d00dee9..d685102ed758d 100644 --- a/translations/client_sk.ts +++ b/translations/client_sk.ts @@ -2051,29 +2051,29 @@ Môže to byť problém s knižnicami OpenSSL. Ak si to prajete prevziať, tak prejdite do nastavení a vyberte to. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Priečinok prekročil nastavený limit veľkosti priečinka %1 MB: %2. %3 - + Keep syncing Pokračovať v synchronizácií - + Stop syncing Zastaviť synchronizáciu - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Priečinok %1 prekročil nastavený limit veľkosti priečinka %2 MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Chcete vypnúť synchronizáciu tohto priečinka? @@ -2101,7 +2101,7 @@ To znamená, že klient synchronizácie nemusí okamžite odovzdať lokálne zme % 1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Virtuálny súbor sa nepodarilo stiahnuť s kódom "%1", stavom "%2" a chybovou správou "%3" @@ -3888,7 +3888,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v Chyba pri synchronizácii z dôvodu neplatného času poslednej zmeny - + Could not upload file, because it is open in "%1". Súbor sa nepodarilo nahrať, pretože je otvorený v "%1". @@ -3961,8 +3961,8 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v Chyba pri aktualizácii metadát z dôvodu neplatného času poslednej zmeny - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 Priečinok %1 nemôže byť nastavený len na čítanie: %2 @@ -4114,6 +4114,11 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5756,6 +5761,16 @@ Server odpovedal chybou: %2 New folder Nový priečinok + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6521,6 +6536,11 @@ Server odpovedal chybou: %2 Updated local metadata Aktualizované lokálne metadáta + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6562,6 +6582,11 @@ Server odpovedal chybou: %2 updating local metadata aktualizujú sa lokálne metadáta + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts index 289a8b72c86cb..db27f4224c82f 100644 --- a/translations/client_sl.ts +++ b/translations/client_sl.ts @@ -2045,28 +2045,28 @@ Morda je napaka v knjužnicah OpenSSL. Med nastavitvami jo je mogoče izbrati in označiti za prejem. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Nadaljuj z usklajevanjem - + Stop syncing Zaustavi usklajevanje - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Ali želite zaustaviti usklajevanje te mape? @@ -2094,7 +2094,7 @@ To pomeni, da odjemalec usklajevanja ne pošilja krajevnih sprememb takoj in mor %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3881,7 +3881,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3954,8 +3954,8 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4107,6 +4107,11 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5747,6 +5752,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Nova mapa + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6512,6 +6527,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Posodobljeni krajevni metapodatki + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6553,6 +6573,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata posodabljanje krajevnih metapodatkov + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts index 6af06541c26ab..7f2db6daca796 100644 --- a/translations/client_sr.ts +++ b/translations/client_sr.ts @@ -2051,29 +2051,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Идите у поставке и означите ако желите да ја преузмете. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Фолдер је прешао постављено ограничење величине од %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Настави синхронизацију - + Stop syncing Заустави синхронизацију - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Фолдер %1 је прешао постављено ограничење величине од %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Желите ли да зауставите синхронизацију овог фолдера? @@ -2101,7 +2101,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Није успело виртуелно преузимање фајла, кôд „%1”, статус „%2” и порука о грешки „%3~ @@ -3888,7 +3888,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Не може да се синхронизује због неисправног времена измене - + Could not upload file, because it is open in "%1". Фајл не може да се отпреми јер је отворен у „%1”. @@ -3961,8 +3961,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Грешка приликом ажурирања метаподатака услед неисправног времена измене - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 Фолдер %1 не може да се буде само-за-читање: %2 @@ -4114,6 +4114,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5756,6 +5761,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Нови фолдер + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6521,6 +6536,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Ажурирани локални метаподаци + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6562,6 +6582,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata ажурирам локалне метаподатке + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index de7a14bb51a3c..91447ff87e987 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -2051,29 +2051,29 @@ Det kan vara problem med dina OpenSSL-bibliotek. Vänligen gå till inställningar och välj den om du önskar att hämta den. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 En mapp har överskridit den inställda mappstorleksgränsen på %1MB: %2. %3 - + Keep syncing Fortsätt synkronisera - + Stop syncing Sluta synkronisera - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Mappen %1 har överskridit den inställda mappstorleksgränsen på %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Vill du sluta synkronisera den här mappen? @@ -2101,7 +2101,7 @@ Det betyder att synkroniseringsklienten inte kan ladda upp lokala ändringar ome %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Virtuell filnedladdning misslyckades med koden "%1", status "%2" och felmeddelandet "%3" @@ -3888,7 +3888,7 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda Det går inte att synkronisera på grund av ogiltig ändringstid - + Could not upload file, because it is open in "%1". Kunde inte ladda upp filen eftersom den är öppen i "%1". @@ -3961,8 +3961,8 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda Fel vid uppdatering av metadata på grund av ogiltig ändringstid - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 Mappen %1 kan inte göras skrivskyddad: %2 @@ -4114,6 +4114,11 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5756,6 +5761,16 @@ Servern svarade med fel: %2 New folder Ny mapp + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6521,6 +6536,11 @@ Servern svarade med fel: %2 Updated local metadata Uppdaterade lokal metadata + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6562,6 +6582,11 @@ Servern svarade med fel: %2 updating local metadata uppdaterar lokala metadata + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index c7ad477a3f6b2..e4b79877173fb 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -2043,28 +2043,28 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. กรุณาเข้าไปในการตั้งค่าเพื่อเลือก ถ้าคุณต้องการดาวน์โหลด - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 - + Keep syncing - + Stop syncing - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? @@ -2088,7 +2088,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" @@ -3857,7 +3857,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - + Could not upload file, because it is open in "%1". @@ -3930,8 +3930,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4083,6 +4083,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5722,6 +5727,16 @@ Server replied with error: %2 New folder + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6487,6 +6502,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata อัปเดตเมตาดาต้าต้นทางแล้ว + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6528,6 +6548,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata กำลังอัปเดตเมตาดาต้าต้นทาง + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 904e5fc8d63fa..4101e65e01d18 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -2051,29 +2051,29 @@ Bu durum OpenSLL kitaplıkları ile ilgili bir sorun olabilir. İndirmek istiyorsanız seçmek için lütfen ayarlar bölümüne gidin. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Bir klasörün boyutu %1MB olan klasör boyutu sınırını aştı : %2. %3 - + Keep syncing Eşitlemeyi sürdür - + Stop syncing Eşitlemeyi durdur - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. %1 klasörünün boyutu %2MB olan klasör boyutu sınırını aştı. - + Would you like to stop syncing this folder? Bu klasörün eşitlenmesini durdurmak ister misiniz? @@ -2099,7 +2099,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi Bunun sonucunda eşitleme istemcisi yerel değişiklikleri anında yükleyemez. Onun yerine yalnızca yerel değişiklikleri tarar ve aralıklarla yükler (varsayılan olarak iki saatte bir). - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Sanal dosya indirilemedi. Kod: "%1" Durum: "%2" Hata iletisi: "%3" @@ -3887,7 +3887,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş Değiştirilme zamanı geçersiz olduğundan eşitlenemedi - + Could not upload file, because it is open in "%1". Dosya "%1" içinde açık olduğundan yüklenemedi. @@ -3960,8 +3960,8 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş Değiştirilme zamanı geçersiz olduğundan üst veriler yüklenirken sorun çıktı - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 %1 klasörü salt okunur yapılamaz: %2 @@ -4113,6 +4113,11 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5755,6 +5760,16 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 New folder Yeni klasör + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6520,6 +6535,11 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 Updated local metadata Yerel üst veri güncellendi + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6561,6 +6581,11 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2 updating local metadata yerel üst veri güncelleniyor + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts index ba8da1fa7b4e1..2c2bb1663eac4 100644 --- a/translations/client_uk.ts +++ b/translations/client_uk.ts @@ -2051,29 +2051,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. Будь ласка, перейдіть у налаштуваннях, щоб вибрати її для подальшого звантаження. - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 Каталог %2 перевищив встановлене обмеження на розмір %1MB %3 - + Keep syncing Синхронізовувати - + Stop syncing Зупинити синхронізацію - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. Каталог %1 перевищив встановлене обмеження на розмір %2MB. - + Would you like to stop syncing this folder? Призупинити синхронізацію цього каталогу? @@ -2101,7 +2101,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" Помилка звантаженння віртульного файлу: код "%1", статус "%2", повідомлення про помилку "%3" @@ -3888,7 +3888,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Неможливо виконати синхронізацію через неправильний час модифікації - + Could not upload file, because it is open in "%1". Не вдалося завантажити файл, оскільки його відкрито у "%1". @@ -3961,8 +3961,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss Помилка при завантаженні метаданих через неправильні зміни часу - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 Неможливо зробити каталог %1 тільки для читання: %2 @@ -4114,6 +4114,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5756,6 +5761,16 @@ Server replied with error: %2 New folder Новий каталог + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6521,6 +6536,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata Оновлено метадані на пристрої + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6562,6 +6582,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata оновлення метаданих на пристрої + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index fb52090d57571..f2b3e4c1dbab1 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -2045,29 +2045,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. 如果您想下载,请到设置页面选择它。 - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 文件夹已超过设置的文件夹大小限制 %1MB:%2。 %3 - + Keep syncing 保持同步 - + Stop syncing 停止同步 - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. 文件夹 %1 已超过设置的文件夹大小限制 %2MB - + Would you like to stop syncing this folder? 你想要停止同步此文件夹吗? @@ -2095,7 +2095,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 虚拟文件下载失败,错误代码 “%1”,状态 “%2”,错误信息 “%3”。 @@ -3873,7 +3873,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 由于修改时间无效,因此无法同步 - + Could not upload file, because it is open in "%1". 无法上传文件,因为此文件已在 “%1” 中被打开。 @@ -3946,8 +3946,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 由于修改时间无效,更新元数据时出错 - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 @@ -4099,6 +4099,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5741,6 +5746,16 @@ Server replied with error: %2 New folder 新文件夹 + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6506,6 +6521,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata 已更新本地元数据 + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6547,6 +6567,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata 正在更新本地元数据 + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts index b69e8822be245..343960e8773a3 100644 --- a/translations/client_zh_HK.ts +++ b/translations/client_zh_HK.ts @@ -2052,29 +2052,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. 若要下載此項目,請前往設定選擇它 - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 資料夾已超出設置的資料夾大小限制 %1MB:%2。 %3 - + Keep syncing 保持同步 - + Stop syncing 停止同步 - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. 資料夾已超出設置的資料夾大小限制 %2MB。 - + Would you like to stop syncing this folder? 您想停止同步此資料夾嗎? @@ -2102,7 +2102,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 虛擬檔案下載失敗,代碼為“%1”,狀態為“%2”,錯誤訊息為“%3” @@ -3889,7 +3889,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 由於修改時間無效,無法同步 - + Could not upload file, because it is open in "%1". 無法上傳檔案,因為其於「%1」開啟。 @@ -3962,8 +3962,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 由於修改時間無效,更新元數據時出錯。 - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 無法將資料夾 %1 設為唯讀:%2 @@ -4115,6 +4115,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5757,6 +5762,16 @@ Server replied with error: %2 New folder 新資料夾 + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6522,6 +6537,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata 近端元資料已更新 + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6563,6 +6583,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata 正在更新近端元資料 + + + updating local virtual files metadata + + theme diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 368d7fd698954..b2797d12f83fe 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -2051,29 +2051,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries. 若要下載此項目,請前往設定選擇它。 - + A folder has surpassed the set folder size limit of %1MB: %2. %3 資料夾已超過設定的資料夾大小限制 %1MB:%2。 %3 - + Keep syncing 保持同步 - + Stop syncing 停止同步 - + The folder %1 has surpassed the set folder size limit of %2MB. 資料夾 %1 已超過設定的資料夾大小限制 %2MB - + Would you like to stop syncing this folder? 您想要停止同步此資料夾嗎? @@ -2101,7 +2101,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi %1 - + Virtual file download failed with code "%1", status "%2" and error message "%3" 虛擬檔案下載失敗,代碼為「%1」,狀態為「%2」,錯誤訊息「%3」 @@ -3888,7 +3888,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 由於修改時間無效,因此無法同步 - + Could not upload file, because it is open in "%1". 無法上傳檔案,因為其於「%1」開啟。 @@ -3961,8 +3961,8 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss 因為修改時間無效,所以更新詮釋資料時發生錯誤 - - + + The folder %1 cannot be made read-only: %2 無法將資料夾 %1 設為唯讀:%2 @@ -4114,6 +4114,11 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss OCC::PropagateLocalRename + + + Folder %1 cannot be renamed because of a local file or folder name clash! + + File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash! @@ -5756,6 +5761,16 @@ Server replied with error: %2 New folder 新資料夾 + + + Failed to create debug archive + + + + + Could not create debug archive in selected location! + + You renamed %1 @@ -6521,6 +6536,11 @@ Server replied with error: %2 Updated local metadata 已更新本機詮釋資料 + + + Updated local virtual files metadata + + @@ -6562,6 +6582,11 @@ Server replied with error: %2 updating local metadata 正在更新本機詮釋資料 + + + updating local virtual files metadata + + theme