You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardexpand all lines: l10n/nb.js
+45
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -255,7 +255,12 @@ OC.L10N.register(
255
255
"Invalid image" : "Ugyldig bilde",
256
256
"Unknown filetype" : "Ukjent filtype",
257
257
"Talk mentions" : "Talk nevner",
258
+
"More unread mentions" : "Flere uleste nevner",
259
+
"Call in progress" : "Samtale pågår",
260
+
"You were mentioned" : "Du ble nevnt",
258
261
"Write to conversation" : "Skrive til samtalen",
262
+
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Skriver hendelsesinformasjon til en diskusjon etter eget valg",
263
+
"%s invited you to a conversation." : "%s inviterte deg til en samtale.",
259
264
"You were invited to a conversation." : "Du ble invitert til en samtale.",
260
265
"Conversation invitation" : "Samtale invitasjon",
261
266
"Click the button below to join." : "Klikk på knappen nedenfor for å delta.",
@@ -264,17 +269,57 @@ OC.L10N.register(
264
269
"Dial-in information" : "Ringe informasjon",
265
270
"Meeting ID" : "Møte ID",
266
271
"Your PIN" : "Din PIN",
272
+
"Password request: %s" : "Forespørsel om passord: %s",
267
273
"Private conversation" : "Privat samtale",
268
274
"Deleted user (%s)" : "Slettet bruker (%s)",
275
+
"Failed to upload call recording" : "Opplasting av samtaleopptak feilet",
276
+
"The recording server failed to upload recording of call {call}. Please reach out to the administration." : "Opptaksserveren kunne ikke laste opp opptak av samtale {call}. Vennligst ta kontakt med administrasjonen.",
277
+
"Share to chat" : "Del til chat",
269
278
"Dismiss notification" : "Ingen varsel",
279
+
"Call recording now available" : "Opptak av samtale er nå tilgjengelig",
280
+
"The recording for the call in {call} was uploaded to {file}." : "Opptaket for samtalen i {call} ble lastet opp til {file}.",
281
+
"Transcript now available" : "Transkripsjon er nå tilgjengelig",
282
+
"The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}." : "Transkripsjonen for samtalen i {call} ble lastet opp til {file}.",
283
+
"Failed to transcript call recording" : "Transkript av samtaleopptak feilet",
284
+
"The server failed to transcript the recording at {file} for the call in {call}. Please reach out to the administration." : "Serveren kunne ikke transkribere opptaket i {file} for samtalen i {call}. Vennligst ta kontakt med administrasjonen.",
285
+
"{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1} delte rom {roomName} på {remoteServer} med deg",
270
286
"Accept" : "Aksepter",
271
287
"Decline" : "Avslå",
288
+
"Reminder: You in {call}" : "Påminnelse: du i {call}",
289
+
"Reminder: {user} in {call}" : "Påminnelse: {user} i {call}",
290
+
"Reminder: Deleted user in {call}" : "Påminnelse: Slettet bruker i {call}",
291
+
"Reminder: {guest} (guest) in {call}" : "Påminnelse: {guest} (gjest) i {call}",
292
+
"Reminder: Guest in {call}" : "Påminnelse: gjest i {call}",
293
+
"{user} reacted with {reaction}" : "{user} reagerte med {reaction}",
294
+
"{user} reacted with {reaction} in {call}" : "{user} reagerte med {reaction} i {call}",
295
+
"Deleted user reacted with {reaction} in {call}" : "Slettet bruker reagerte med {reaction} i {call}",
296
+
"{guest} (guest) reacted with {reaction} in {call}" : "{guest} (gjest) reagerte med {reaction} i {call}",
297
+
"Guest reacted with {reaction} in {call}" : "Gjest reagerte med {reaction} i {call}",
272
298
"{user} in {call}" : "{user} i {call}",
273
299
"Deleted user in {call}" : "Slett bruker i {call}",
274
300
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (gjest) i {call}",
275
301
"Guest in {call}" : "Gjest i {call}",
276
302
"{user} sent you a private message" : "{user} sente deg en privat melding",
277
303
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} sente en melding i samtalen {call}",
304
+
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "En slettet bruker sende en melding i samtale {call}",
305
+
"{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (gjest) sendte en melding i samtale {call}",
306
+
"A guest sent a message in conversation {call}" : "En gjest sendte en melding i samtale {call}",
307
+
"{user} replied to your private message" : "{user} svarte på din private melding",
308
+
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} svarte på din melding i samtale {call}",
309
+
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "En slettet bruker svarte på din melding i samtale {call}",
310
+
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (gjest) svarte på din melding i samtale {call}",
311
+
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "En gjest svarte på din melding i samtale {call}",
312
+
"Reminder: You in private conversation {call}" : "Påminnelse: du i privat samtale {call}",
313
+
"Reminder: A deleted user in private conversation {call}" : "Påminnelse: en slettet bruker i privat samtale {call}",
314
+
"Reminder: {user} in private conversation" : "Påminnelse: {user} i privat samtale",
315
+
"Reminder: You in conversation {call}" : "Påminnelse: du i samtale {call}",
316
+
"Reminder: {user} in conversation {call}" : "Påminnelse: {user} i samtale {call}",
317
+
"Reminder: A deleted user in conversation {call}" : "Påminnelse: en slettet bruker i samtale {call}",
318
+
"Reminder: {guest} (guest) in conversation {call}" : "Påminnelse: {guest} (gjest) i samtale {call}",
319
+
"Reminder: A guest in conversation {call}" : "Påminnelse: en gjest i samtale {call}",
320
+
"{user} reacted with {reaction} to your private message" : "{user} reagerte med {reaction} på din private melding",
321
+
"{user} reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "{user} reagerte med {reaction} på din melding i samtale {call}",
322
+
"A deleted user reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "En slettet bruker reagerte med {reaction} på din melding i samtale {call}",
Copy file name to clipboardexpand all lines: l10n/nb.json
+45
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -253,7 +253,12 @@
253
253
"Invalid image" : "Ugyldig bilde",
254
254
"Unknown filetype" : "Ukjent filtype",
255
255
"Talk mentions" : "Talk nevner",
256
+
"More unread mentions" : "Flere uleste nevner",
257
+
"Call in progress" : "Samtale pågår",
258
+
"You were mentioned" : "Du ble nevnt",
256
259
"Write to conversation" : "Skrive til samtalen",
260
+
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Skriver hendelsesinformasjon til en diskusjon etter eget valg",
261
+
"%s invited you to a conversation." : "%s inviterte deg til en samtale.",
257
262
"You were invited to a conversation." : "Du ble invitert til en samtale.",
258
263
"Conversation invitation" : "Samtale invitasjon",
259
264
"Click the button below to join." : "Klikk på knappen nedenfor for å delta.",
@@ -262,17 +267,57 @@
262
267
"Dial-in information" : "Ringe informasjon",
263
268
"Meeting ID" : "Møte ID",
264
269
"Your PIN" : "Din PIN",
270
+
"Password request: %s" : "Forespørsel om passord: %s",
265
271
"Private conversation" : "Privat samtale",
266
272
"Deleted user (%s)" : "Slettet bruker (%s)",
273
+
"Failed to upload call recording" : "Opplasting av samtaleopptak feilet",
274
+
"The recording server failed to upload recording of call {call}. Please reach out to the administration." : "Opptaksserveren kunne ikke laste opp opptak av samtale {call}. Vennligst ta kontakt med administrasjonen.",
275
+
"Share to chat" : "Del til chat",
267
276
"Dismiss notification" : "Ingen varsel",
277
+
"Call recording now available" : "Opptak av samtale er nå tilgjengelig",
278
+
"The recording for the call in {call} was uploaded to {file}." : "Opptaket for samtalen i {call} ble lastet opp til {file}.",
279
+
"Transcript now available" : "Transkripsjon er nå tilgjengelig",
280
+
"The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}." : "Transkripsjonen for samtalen i {call} ble lastet opp til {file}.",
281
+
"Failed to transcript call recording" : "Transkript av samtaleopptak feilet",
282
+
"The server failed to transcript the recording at {file} for the call in {call}. Please reach out to the administration." : "Serveren kunne ikke transkribere opptaket i {file} for samtalen i {call}. Vennligst ta kontakt med administrasjonen.",
283
+
"{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1} delte rom {roomName} på {remoteServer} med deg",
268
284
"Accept" : "Aksepter",
269
285
"Decline" : "Avslå",
286
+
"Reminder: You in {call}" : "Påminnelse: du i {call}",
287
+
"Reminder: {user} in {call}" : "Påminnelse: {user} i {call}",
288
+
"Reminder: Deleted user in {call}" : "Påminnelse: Slettet bruker i {call}",
289
+
"Reminder: {guest} (guest) in {call}" : "Påminnelse: {guest} (gjest) i {call}",
290
+
"Reminder: Guest in {call}" : "Påminnelse: gjest i {call}",
291
+
"{user} reacted with {reaction}" : "{user} reagerte med {reaction}",
292
+
"{user} reacted with {reaction} in {call}" : "{user} reagerte med {reaction} i {call}",
293
+
"Deleted user reacted with {reaction} in {call}" : "Slettet bruker reagerte med {reaction} i {call}",
294
+
"{guest} (guest) reacted with {reaction} in {call}" : "{guest} (gjest) reagerte med {reaction} i {call}",
295
+
"Guest reacted with {reaction} in {call}" : "Gjest reagerte med {reaction} i {call}",
270
296
"{user} in {call}" : "{user} i {call}",
271
297
"Deleted user in {call}" : "Slett bruker i {call}",
272
298
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (gjest) i {call}",
273
299
"Guest in {call}" : "Gjest i {call}",
274
300
"{user} sent you a private message" : "{user} sente deg en privat melding",
275
301
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} sente en melding i samtalen {call}",
302
+
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "En slettet bruker sende en melding i samtale {call}",
303
+
"{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (gjest) sendte en melding i samtale {call}",
304
+
"A guest sent a message in conversation {call}" : "En gjest sendte en melding i samtale {call}",
305
+
"{user} replied to your private message" : "{user} svarte på din private melding",
306
+
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} svarte på din melding i samtale {call}",
307
+
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "En slettet bruker svarte på din melding i samtale {call}",
308
+
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (gjest) svarte på din melding i samtale {call}",
309
+
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "En gjest svarte på din melding i samtale {call}",
310
+
"Reminder: You in private conversation {call}" : "Påminnelse: du i privat samtale {call}",
311
+
"Reminder: A deleted user in private conversation {call}" : "Påminnelse: en slettet bruker i privat samtale {call}",
312
+
"Reminder: {user} in private conversation" : "Påminnelse: {user} i privat samtale",
313
+
"Reminder: You in conversation {call}" : "Påminnelse: du i samtale {call}",
314
+
"Reminder: {user} in conversation {call}" : "Påminnelse: {user} i samtale {call}",
315
+
"Reminder: A deleted user in conversation {call}" : "Påminnelse: en slettet bruker i samtale {call}",
316
+
"Reminder: {guest} (guest) in conversation {call}" : "Påminnelse: {guest} (gjest) i samtale {call}",
317
+
"Reminder: A guest in conversation {call}" : "Påminnelse: en gjest i samtale {call}",
318
+
"{user} reacted with {reaction} to your private message" : "{user} reagerte med {reaction} på din private melding",
319
+
"{user} reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "{user} reagerte med {reaction} på din melding i samtale {call}",
320
+
"A deleted user reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "En slettet bruker reagerte med {reaction} på din melding i samtale {call}",
0 commit comments