Skip to content

Commit cf67926

Browse files
committed
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
1 parent 85d5a67 commit cf67926

16 files changed

+330
-4
lines changed

l10n/ar.js

+19
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -72,6 +72,10 @@ OC.L10N.register(
7272
"- Moderators can now ban accounts and guests to prevent them from rejoining a conversation" : "- يمكن للمشرفين الآن حظر حسابات أو ضيوف لمنعهم من الانضمام إلى محادثة",
7373
"- Upcoming calls from linked calendar events and out-of-office replacements are now shown in conversations" : "- المكالمات الواردة من أحداث مربوطة على التقويم أو استبدالات لشخص خارج المكتب يمكن الآن عرضها في المحادثات",
7474
"- Calls can now be done in a federated way with other Talk servers (requires the High-performance backend)" : "- المكالمات يمكن الآن إجراؤها عبر السحابة الاتحادية و خوادم تطبيق \"المحادثة\" Talk (لكنها تستلزم توفير واجهة خلفية عالية الأداء HPB)",
75+
"- Introducing the Nextcloud Talk desktop client for Windows, macOS and Linux: %s" : "- تقديم تطبيق نكست كلاود للمحادثة على سطح المكتب لنظم وندوز، و ماك، و لينكس: %s",
76+
"- Summarize call recordings and unread messages in chats with the Nextcloud Assistant" : "- تلخيص تسجيلات المكالمات والرسائل غير المقروءة في الدردشات باستخدام \"مساعد\" نكست كلاود.",
77+
"- Improved meetings with recognizing guests invited via their email address, import of participant lists, drafts for polls and downloading call participant lists" : "- تحسين الاجتماعات من خلال التعرف على الضيوف المدعوين عبر عناوين بريدهم الإلكتروني، واستيراد قوائم المشاركين، ومسودات الاستطلاعات، وتنزيل قوائم المشاركين في المكالمات",
78+
"- Archive conversations to stay focused" : "- أرشفة المحادثات للمحافظة على التركيز",
7579
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["كل الـ%n مشارك","كل الـ%n مشارك","كل الـ %n مشاركين","كل الـ%n مشاركين","كل الـ%n مشارك","كل الـ%n مشارك"],
7680
"Talk updates ✅" : "تحديثات التحدث ✅",
7781
"Reaction deleted by author" : "تم حذف تفاعل من قبل الكاتب",
@@ -1073,6 +1077,9 @@ OC.L10N.register(
10731077
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators" : "تمكين صالة الانتظار، و قصر المحادثة على المشرفين",
10741078
"Meeting start time" : "وقت بدء الإجتماع ",
10751079
"Start time (optional)" : "بداية الوقت (اختياري)",
1080+
"Import email participants" : "استيراد المشاركين في البريد الإلكتروني",
1081+
"You can import a list of email participants from a CSV file." : "يمكنك استيراد قائمة المشاركين في البريد الإلكتروني من ملف CSV.",
1082+
"Import e-mail participants" : "إستيراد المشاركين في البريد الإلكتروني",
10761083
"Start time: {date}" : "بدايةً من: {date}",
10771084
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "حدث خطأ عندما اقتصرت المحادثة على المشرفيين فقط ",
10781085
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "حدث خطأ أثناء فتح المحادثة للجميع ",
@@ -1127,7 +1134,19 @@ OC.L10N.register(
11271134
"Submit name and join" : "أرسِل الاسم و انضَمّ",
11281135
"Do you already have an account?" : "هل لديك حساب سلفاً؟",
11291136
"Login" : "الدخول",
1137+
"Error while verifying uploaded file" : "خطأ أثناء التحقق من الملف المرفوع",
1138+
"Uploaded file is verified" : "تمّ التحقق من الملف المرفوع",
1139+
"Content format is Comma Separated Values (CSV):<br/>- Header line is required and must match <samp>\"email\",\"name\"</samp> or just <samp>\"email\"</samp><br/>- One entry per line (e.g. <samp>\"John Doe\",\"[email protected]\"</samp>)" : "تنسيق المحتوى عبارة عن ملف \"قيم مفصولة بفواصل\" (CSV):<br/>- سطر الترويسة مطلوب و يجب أن يُطابق <samp>\"البريد الإلكتروني\",\"الاسم\"</samp> أو فقط <samp>\"البريد الإلكتروني\"</samp><br/>- إدخالية واحدة لكل سطر (مثال: <samp>\"John Doe\",\"[email protected]\"</samp>)",
1140+
"Participants added successfully" : "تمّت إضافة المشاركين بنجاحٍ",
1141+
"Error while adding participants" : "خطأ أثناء إضافة المشاركين",
1142+
"Import a file" : "إستيراد ملف",
1143+
"Browse" : "تصفُّح",
1144+
"Verifying uploaded file …" : "التحقُّق من الملفات المرفوعة جارٍ ...",
11301145
"This might take a moment" : "يمكن أن يستغرق هذا لحظات ...",
1146+
"Send invitations" : "إرسال دعوات",
1147+
"_%n invalid email_::_%n invalid emails_" : ["%n إيميل غير صحيح","%n إيميل غير صحيح","%n إيميل غير صحيح","%n إيميلات غير صحيحة","%n إيميل غير صحيح","%n إيميل غير صحيح"],
1148+
"_%n email is already imported or a duplicate_::_%n emails are already imported or duplicates_" : ["%n إيميل سبق استيراده أو هو مكرر","%n إيميل سبق استيراده أو هو مكرر","%n إيميل سبق استيراده أو هو مكرر","%n إيميلات سبق استيرادها أو هي مكررة","%n إيميل سبق استيراده أو هو مكرر","%n إيميل سبق استيراده أو هو مكرر"],
1149+
"_%n invitation can be sent_::_%n invitations can be sent_" : ["%n دعوة يمكن إرسالها","%n دعوة يمكن إرسالها","%n دعوة يمكن إرسالها","%n دعوة يمكن إرسالها","%n دعوات يمكن إرسالها","%n دعوة يمكن إرسالها"],
11311150
"Call a phone number" : "اتَّصِل برقم هاتف",
11321151
"Search participants or phone numbers" : "البحث عن مشاركين أو أرقام هواتف",
11331152
"Creating the conversation …" : "إنشاء محادثة ...",

l10n/ar.json

+19
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -70,6 +70,10 @@
7070
"- Moderators can now ban accounts and guests to prevent them from rejoining a conversation" : "- يمكن للمشرفين الآن حظر حسابات أو ضيوف لمنعهم من الانضمام إلى محادثة",
7171
"- Upcoming calls from linked calendar events and out-of-office replacements are now shown in conversations" : "- المكالمات الواردة من أحداث مربوطة على التقويم أو استبدالات لشخص خارج المكتب يمكن الآن عرضها في المحادثات",
7272
"- Calls can now be done in a federated way with other Talk servers (requires the High-performance backend)" : "- المكالمات يمكن الآن إجراؤها عبر السحابة الاتحادية و خوادم تطبيق \"المحادثة\" Talk (لكنها تستلزم توفير واجهة خلفية عالية الأداء HPB)",
73+
"- Introducing the Nextcloud Talk desktop client for Windows, macOS and Linux: %s" : "- تقديم تطبيق نكست كلاود للمحادثة على سطح المكتب لنظم وندوز، و ماك، و لينكس: %s",
74+
"- Summarize call recordings and unread messages in chats with the Nextcloud Assistant" : "- تلخيص تسجيلات المكالمات والرسائل غير المقروءة في الدردشات باستخدام \"مساعد\" نكست كلاود.",
75+
"- Improved meetings with recognizing guests invited via their email address, import of participant lists, drafts for polls and downloading call participant lists" : "- تحسين الاجتماعات من خلال التعرف على الضيوف المدعوين عبر عناوين بريدهم الإلكتروني، واستيراد قوائم المشاركين، ومسودات الاستطلاعات، وتنزيل قوائم المشاركين في المكالمات",
76+
"- Archive conversations to stay focused" : "- أرشفة المحادثات للمحافظة على التركيز",
7377
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["كل الـ%n مشارك","كل الـ%n مشارك","كل الـ %n مشاركين","كل الـ%n مشاركين","كل الـ%n مشارك","كل الـ%n مشارك"],
7478
"Talk updates ✅" : "تحديثات التحدث ✅",
7579
"Reaction deleted by author" : "تم حذف تفاعل من قبل الكاتب",
@@ -1071,6 +1075,9 @@
10711075
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators" : "تمكين صالة الانتظار، و قصر المحادثة على المشرفين",
10721076
"Meeting start time" : "وقت بدء الإجتماع ",
10731077
"Start time (optional)" : "بداية الوقت (اختياري)",
1078+
"Import email participants" : "استيراد المشاركين في البريد الإلكتروني",
1079+
"You can import a list of email participants from a CSV file." : "يمكنك استيراد قائمة المشاركين في البريد الإلكتروني من ملف CSV.",
1080+
"Import e-mail participants" : "إستيراد المشاركين في البريد الإلكتروني",
10741081
"Start time: {date}" : "بدايةً من: {date}",
10751082
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "حدث خطأ عندما اقتصرت المحادثة على المشرفيين فقط ",
10761083
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "حدث خطأ أثناء فتح المحادثة للجميع ",
@@ -1125,7 +1132,19 @@
11251132
"Submit name and join" : "أرسِل الاسم و انضَمّ",
11261133
"Do you already have an account?" : "هل لديك حساب سلفاً؟",
11271134
"Login" : "الدخول",
1135+
"Error while verifying uploaded file" : "خطأ أثناء التحقق من الملف المرفوع",
1136+
"Uploaded file is verified" : "تمّ التحقق من الملف المرفوع",
1137+
"Content format is Comma Separated Values (CSV):<br/>- Header line is required and must match <samp>\"email\",\"name\"</samp> or just <samp>\"email\"</samp><br/>- One entry per line (e.g. <samp>\"John Doe\",\"[email protected]\"</samp>)" : "تنسيق المحتوى عبارة عن ملف \"قيم مفصولة بفواصل\" (CSV):<br/>- سطر الترويسة مطلوب و يجب أن يُطابق <samp>\"البريد الإلكتروني\",\"الاسم\"</samp> أو فقط <samp>\"البريد الإلكتروني\"</samp><br/>- إدخالية واحدة لكل سطر (مثال: <samp>\"John Doe\",\"[email protected]\"</samp>)",
1138+
"Participants added successfully" : "تمّت إضافة المشاركين بنجاحٍ",
1139+
"Error while adding participants" : "خطأ أثناء إضافة المشاركين",
1140+
"Import a file" : "إستيراد ملف",
1141+
"Browse" : "تصفُّح",
1142+
"Verifying uploaded file …" : "التحقُّق من الملفات المرفوعة جارٍ ...",
11281143
"This might take a moment" : "يمكن أن يستغرق هذا لحظات ...",
1144+
"Send invitations" : "إرسال دعوات",
1145+
"_%n invalid email_::_%n invalid emails_" : ["%n إيميل غير صحيح","%n إيميل غير صحيح","%n إيميل غير صحيح","%n إيميلات غير صحيحة","%n إيميل غير صحيح","%n إيميل غير صحيح"],
1146+
"_%n email is already imported or a duplicate_::_%n emails are already imported or duplicates_" : ["%n إيميل سبق استيراده أو هو مكرر","%n إيميل سبق استيراده أو هو مكرر","%n إيميل سبق استيراده أو هو مكرر","%n إيميلات سبق استيرادها أو هي مكررة","%n إيميل سبق استيراده أو هو مكرر","%n إيميل سبق استيراده أو هو مكرر"],
1147+
"_%n invitation can be sent_::_%n invitations can be sent_" : ["%n دعوة يمكن إرسالها","%n دعوة يمكن إرسالها","%n دعوة يمكن إرسالها","%n دعوة يمكن إرسالها","%n دعوات يمكن إرسالها","%n دعوة يمكن إرسالها"],
11291148
"Call a phone number" : "اتَّصِل برقم هاتف",
11301149
"Search participants or phone numbers" : "البحث عن مشاركين أو أرقام هواتف",
11311150
"Creating the conversation …" : "إنشاء محادثة ...",

l10n/cs.js

+23
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -72,6 +72,10 @@ OC.L10N.register(
7272
"- Moderators can now ban accounts and guests to prevent them from rejoining a conversation" : "- Moderátoři nyní mohou udělovat účtům vyloučení a hostům bránit v tom, aby se znovu připojovali ke konverzacím",
7373
"- Upcoming calls from linked calendar events and out-of-office replacements are now shown in conversations" : "- Nacházející volání z událostí v napojeném kalendáři a zástupy při nepřítomnosti jsou nyní zobrazovány v konverzacích",
7474
"- Calls can now be done in a federated way with other Talk servers (requires the High-performance backend)" : "- Hovory je nyní možné uskutečňovat federovaně s ostatními Talk servery (vyžaduje podpůrnou vrstvu pro vysoký výkon)",
75+
"- Introducing the Nextcloud Talk desktop client for Windows, macOS and Linux: %s" : "- Uvádí desktopového klienta Nextcloud Talk pro Windows, macOS a Linux: %s",
76+
"- Summarize call recordings and unread messages in chats with the Nextcloud Assistant" : "- Díky Nextcloud asistentovi si nechte vytvářet shrnutí obsahu nahrávek hovorů a nepřečtených zpráv v chat konverzacích",
77+
"- Improved meetings with recognizing guests invited via their email address, import of participant lists, drafts for polls and downloading call participant lists" : "- Vylepšené schůzky s uznávanými hosty pozvanými prostřednictvím jejich e-mailových adres, import seznamů účastníků, koncepty anket a stahování seznamů účastníků hovorů",
78+
"- Archive conversations to stay focused" : "- Archivujte konverzace a vyhněte se tak rozptylování pozornosti",
7579
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Všechen %n účastník","Všichni %n účastníci","Všech %n účastníků","Všichni %n účastníci"],
7680
"Talk updates ✅" : "Aktualizace Talk ✅",
7781
"Reaction deleted by author" : "Reakce smazána autorem",
@@ -271,6 +275,8 @@ OC.L10N.register(
271275
"An error occurred. Please contact your administrator." : "Došlo k chybě. Obraťte se na svého správce.",
272276
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Soubor není sdílen, nebo je sdílený s jiným uživatelem",
273277
"No account available to delete." : "Není k dispozici žádný účet pro smazání.",
278+
"Password needs to be set" : "Je třeba nastavit heslo",
279+
"Uploading the file failed" : "Nahrání souboru se nezdařilo",
274280
"No image file provided" : "Neposkytnut žádný soubor, obsahující obrázek",
275281
"File is too big" : "Soubor je příliš velký",
276282
"Invalid file provided" : "Poskytnut neplatný soubor",
@@ -284,6 +290,8 @@ OC.L10N.register(
284290
"You were mentioned" : "Byli jste zmíněni",
285291
"Write to conversation" : "Napsat do konverzace",
286292
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Napíše informace o události do konverzace, kterou zvolíte",
293+
"Missing email field in header line" : "V řádku hlavičky chybí kolonka e-mail",
294+
"Following lines are invalid: %s" : "Následující řádky nejsou platné: %s",
287295
"%s invited you to a conversation." : "%s vás přizval(a) do konverzace.",
288296
"You were invited to a conversation." : "Byli jste přizváni do konverzace.",
289297
"Conversation invitation" : "Pozvánka do konverzace",
@@ -1068,6 +1076,9 @@ OC.L10N.register(
10681076
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators" : "Zapnout čekárnu, omezit konverzaci pouze na moderátory",
10691077
"Meeting start time" : "Okamžik zahájení schůzky",
10701078
"Start time (optional)" : "Čas začátku (volitelný)",
1079+
"Import email participants" : "Naimportovat e-mailové účastníky",
1080+
"You can import a list of email participants from a CSV file." : "Seznam e-mailových účastníků je možné naimportovat z CSV souboru.",
1081+
"Import e-mail participants" : "Naimportovat e-mailové účastníky",
10711082
"Start time: {date}" : "Okamžik začátku: {date}",
10721083
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Při omezování konverzace pouze na moderátora došlo k chybě",
10731084
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Při otevírání konverzace všem došlo k chybě",
@@ -1122,7 +1133,19 @@ OC.L10N.register(
11221133
"Submit name and join" : "Odeslat jméno a připojit se",
11231134
"Do you already have an account?" : "Už máte účet?",
11241135
"Login" : "Přihlašovací jméno",
1136+
"Error while verifying uploaded file" : "Chyba při ověřování nahraného souboru",
1137+
"Uploaded file is verified" : "Nahrání souboru je ověřeno",
1138+
"Content format is Comma Separated Values (CSV):<br/>- Header line is required and must match <samp>\"email\",\"name\"</samp> or just <samp>\"email\"</samp><br/>- One entry per line (e.g. <samp>\"John Doe\",\"[email protected]\"</samp>)" : "Formát obsahu jsou hodnoty oddělované čárkami (CSV):<br/>- Řádek se záhlavím je vyžadován a je třeba, aby se shodoval s <samp>\"email\",\"name\"</samp> nebo pouze <samp>\"email\"</samp><br/>- Každou položku na zvlášť řádek (např. <samp>\"Jan Novák\",\"[email protected]\"</samp>)",
1139+
"Participants added successfully" : "Účastníci úspěšně přidáni",
1140+
"Error while adding participants" : "Chyba při přidávání účastníků",
1141+
"Import a file" : "Naimportovat soubor",
1142+
"Browse" : "Procházet",
1143+
"Verifying uploaded file …" : "Ověřování nahraného souboru…",
11251144
"This might take a moment" : "Toto může chvíli trvat",
1145+
"Send invitations" : "Odeslat pozvánky",
1146+
"_%n invalid email_::_%n invalid emails_" : ["%n neplatný e-mail","%n neplatné e-maily","%n neplatných e-mailů","%n neplatné e-maily"],
1147+
"_%n email is already imported or a duplicate_::_%n emails are already imported or duplicates_" : ["%n e-mail už byl naimportován nebo jde o duplicitu","%n e-maily už byly naimportovány nebo jde o duplicity","%n e-mailů už bylo naimportováno nebo jde o duplicity","%n e-maily už byly naimportovány nebo jde o duplicity"],
1148+
"_%n invitation can be sent_::_%n invitations can be sent_" : ["Je možné odeslat %n pozvánku","Je možné odeslat %n pozvánky","Je možné odeslat %n pozvánek","Je možné odeslat %n pozvánky"],
11261149
"Call a phone number" : "Vytočit telefonní číslo",
11271150
"Search participants or phone numbers" : "Hledat účastníky nebo telefonní čísla",
11281151
"Creating the conversation …" : "Vytváření konverzace…",

0 commit comments

Comments
 (0)