You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
msgstr"Zakóduje `text` pro použití jako parametr URL."
71
71
72
+
#,fuzzy
73
+
#| msgid "Extracts a sub-sequence of words from `text`."
74
+
msgid"Extracts a sub-sequence of items from `array`."
75
+
msgstr"Extrahuje dílčí posloupnost slov z `text`."
76
+
72
77
msgid"Extracts a sub-sequence of words from `text`."
73
78
msgstr"Extrahuje dílčí posloupnost slov z `text`."
74
79
@@ -344,6 +349,9 @@ msgstr "Vrátí nové pole s hodnotami `array` seřazenými."
344
349
msgid"Returns a new datetime with the time part replaced by the `time`."
345
350
msgstr"Vrátí nový datetime s časovou částí nahrazenou hodnotou `time`."
346
351
352
+
msgid"Returns a pre-defined LLM prompt."
353
+
msgstr""
354
+
347
355
msgid"Returns a single random number between [0.0-1.0)."
348
356
msgstr"Vrátí jedno náhodné číslo v rozsahu [0.0-1.0)."
349
357
@@ -594,6 +602,16 @@ msgid ""
594
602
"and 1 if `text1` comes after `text2`."
595
603
msgstr"Návratová hodnota bude -1, pokud je `text1` před `text2`, 0, pokud jsou stejné, a 1, pokud je `text1` za `text2`."
596
604
605
+
#,fuzzy
606
+
#| msgid ""
607
+
#| "The returned words are those from `start` up to but not-including `end`. Indexes start at zero and a negative\n"
608
+
#| "end value means that all words after the start should be returned. There is an optional final parameter `delimiters`\n"
609
+
#| "which is string of characters used to split the text into words."
610
+
msgid""
611
+
"The returned items are those from `start` up to but not-including `end`. Indexes start at zero and a negative\n"
612
+
"end value counts back from the end."
613
+
msgstr"Vrácená slova jsou slova od `start` až po `end`, ale bez něj. Indexy začínají nulou a záporná hodnota konce znamená, že by měla být vrácena všechna slova po začátku. K dispozici je nepovinný koncový parametr `delimiters`, což je řetězec znaků použitý k rozdělení textu na slova."
614
+
597
615
msgid"The returned number can contain fractional seconds."
598
616
msgstr"Vrácené číslo může obsahovat zlomky sekund."
0 commit comments