@@ -1711,12 +1711,10 @@ msgid "Interval"
17111711msgstr "Turnus"
17121712
17131713#: fragdenstaat_de/fds_donation/admin_utils.py
1714- #, python-brace-format
17151714msgid "Invalid amount format: '{}'. Please enter a valid number."
17161715msgstr "Ungültiger Betrag: '{}'. Bitte geben Sie eine gültige Zahl ein."
17171716
17181717#: fragdenstaat_de/fds_mailing/admin.py
1719- #, python-brace-format
17201718msgid "Invalid form: {}"
17211719msgstr "Ungültiges Formular: {}"
17221720
@@ -2233,7 +2231,6 @@ msgid "One click FoiRequest form"
22332231msgstr "Ein-Klick-Anfrage-Formular"
22342232
22352233#: fragdenstaat_de/fds_cms/models.py
2236- #, python-brace-format
22372234msgid "One click form for {}"
22382235msgstr "Ein-Klick Formular für {}"
22392236
@@ -2917,7 +2914,6 @@ msgid "Sending %(mailing)s to %(count)d people"
29172914msgstr "%(mailing)s werden an %(count)d Menschen versendet"
29182915
29192916#: fragdenstaat_de/fds_donation/admin.py
2920- #, python-brace-format
29212917msgid "Sending JZWB email to {} donors."
29222918msgstr "Sende JZWB-E-Mail an {} Spender*innen."
29232919
@@ -2932,14 +2928,12 @@ msgid "Sending to %(recipient_count)s newsletter subscribers of %(segment_count)
29322928msgstr "Sended an %(recipient_count)s Newsletter-Abonnierende aus %(segment_count)s Segmenten"
29332929
29342930#: fragdenstaat_de/fds_mailing/admin.py
2935- #, python-brace-format
2936- msgid "Sending... {}"
2937- msgstr "Sende… {}"
2931+ msgid "Sending...\\ u202f{}"
2932+ msgstr "Sende...\\ u202f{}"
29382933
29392934#: fragdenstaat_de/fds_mailing/admin.py
2940- #, python-brace-format
2941- msgid "Sent {}"
2942- msgstr "Gesendet {}"
2935+ msgid "Sent\\ u202f{}"
2936+ msgstr "Gesendet\\ u202f{}"
29432937
29442938#: fragdenstaat_de/fds_cms/cms_plugins.py
29452939msgid "Set Password Form"
@@ -3173,7 +3167,6 @@ msgid "Subscribe to newsletter"
31733167msgstr "Newsletter abonnieren"
31743168
31753169#: fragdenstaat_de/fds_newsletter/models.py
3176- #, python-brace-format
31773170msgid "Subscribe to newsletter {} ({})"
31783171msgstr "Newsletter {} abonnieren ({})"
31793172
@@ -3385,7 +3378,6 @@ msgid "The status of donations made by bank transfer is updated at the beginning
33853378msgstr "Der Status von Spenden per Überweisung aktualisiert sich erst zu Beginn des Folgemonats, da erst dann die Kontoauszüge abgeglichen werden."
33863379
33873380#: fragdenstaat_de/fds_mailing/forms.py
3388- #, python-brace-format
33893381msgid "The sum of the groups must not be greater than 100. You entered {}."
33903382msgstr "Die Summe der Gruppen darf nicht größer als 100 sein. Du hast {} eingegeben."
33913383
@@ -3980,7 +3972,6 @@ msgid "campaign/"
39803972msgstr "kampagne/"
39813973
39823974#: fragdenstaat_de/fds_donation/models.py
3983- #, python-brace-format
39843975msgid "canceled on {}"
39853976msgstr "gekündigt am {}"
39863977
@@ -4566,7 +4557,6 @@ msgstr ""
45664557"{url}"
45674558
45684559#: fragdenstaat_de/fds_newsletter/admin.py
4569- #, python-brace-format
45704560msgid "{} subscriber imports have been queued."
45714561msgstr "{} Abonnement-Imports werden gestartet."
45724562
@@ -7011,11 +7001,13 @@ msgstr "❌ Spende abbrechen"
70117001#~ msgid "Sending to newsletter subscribers of %(segment_count)s segments"
70127002#~ msgstr "Sende an alle Newsletter-Abonnenties von %(segment_count)s Segmenten"
70137003
7014- #~ msgid "Sending...\\u202f{}"
7015- #~ msgstr "Sende...\\u202f{}"
7004+ #, python-brace-format
7005+ #~ msgid "Sending... {}"
7006+ #~ msgstr "Sende… {}"
70167007
7017- #~ msgid "Sent\\u202f{}"
7018- #~ msgstr "Gesendet\\u202f{}"
7008+ #, python-brace-format
7009+ #~ msgid "Sent {}"
7010+ #~ msgstr "Gesendet {}"
70197011
70207012#~ msgid "Set Concrete Law"
70217013#~ msgstr "Konkretes Gesetz festlegen"
0 commit comments