|
89 | 89 | <context> |
90 | 90 | <name>ChecksumHeader</name> |
91 | 91 | <message> |
92 | | - <location filename="../src/csync/common/checksums.cpp" line="124"/> |
| 92 | + <location filename="../src/libsync/common/checksums.cpp" line="124"/> |
93 | 93 | <source>The checksum header is malformed: %1</source> |
94 | 94 | <translation>Der Prüfsummen-Header ist fehlerhaft: %1</translation> |
95 | 95 | </message> |
96 | 96 | <message> |
97 | | - <location filename="../src/csync/common/checksums.cpp" line="128"/> |
| 97 | + <location filename="../src/libsync/common/checksums.cpp" line="128"/> |
98 | 98 | <source>The checksum header contained an unknown checksum type '%1'</source> |
99 | 99 | <translation>Der Prüfsummen-Header enthielt einen unbekannten Prüfsummentyp '%1'</translation> |
100 | 100 | </message> |
@@ -201,10 +201,10 @@ Dateisynchronisierung Desktop-Client .</translation> |
201 | 201 | <context> |
202 | 202 | <name>FileSystem</name> |
203 | 203 | <message> |
204 | | - <location filename="../src/csync/common/filesystembase.cpp" line="165"/> |
205 | | - <location filename="../src/csync/common/filesystembase.cpp" line="167"/> |
206 | | - <location filename="../src/csync/common/filesystembase.cpp" line="226"/> |
207 | | - <location filename="../src/csync/common/filesystembase.cpp" line="231"/> |
| 204 | + <location filename="../src/libsync/common/filesystembase.cpp" line="165"/> |
| 205 | + <location filename="../src/libsync/common/filesystembase.cpp" line="167"/> |
| 206 | + <location filename="../src/libsync/common/filesystembase.cpp" line="226"/> |
| 207 | + <location filename="../src/libsync/common/filesystembase.cpp" line="231"/> |
208 | 208 | <source>Can't rename %1, the file is currently in use</source> |
209 | 209 | <translation>%1 kann nicht umbenannt werden, da die Datei derzeit verwendet wird</translation> |
210 | 210 | </message> |
@@ -575,12 +575,12 @@ Dateisynchronisierung Desktop-Client .</translation> |
575 | 575 | <translation>Formular</translation> |
576 | 576 | </message> |
577 | 577 | <message> |
578 | | - <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="46"/> |
| 578 | + <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/> |
579 | 579 | <source>Preparing the account</source> |
580 | 580 | <translation>Vorbereiten des Kontos</translation> |
581 | 581 | </message> |
582 | 582 | <message> |
583 | | - <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="74"/> |
| 583 | + <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/> |
584 | 584 | <source>Sync connections</source> |
585 | 585 | <translation>Synchronisiere Verbindungen</translation> |
586 | 586 | </message> |
@@ -2620,7 +2620,7 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers |
2620 | 2620 | <context> |
2621 | 2621 | <name>OCC::SyncJournalDb</name> |
2622 | 2622 | <message> |
2623 | | - <location filename="../src/csync/common/syncjournaldb.cpp" line="889"/> |
| 2623 | + <location filename="../src/libsync/common/syncjournaldb.cpp" line="889"/> |
2624 | 2624 | <source>Failed to connect database.</source> |
2625 | 2625 | <translation>Verbindung zu Datenbank fehlgeschlagen</translation> |
2626 | 2626 | </message> |
@@ -2776,25 +2776,25 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers |
2776 | 2776 | <context> |
2777 | 2777 | <name>OCC::ValidateChecksumHeader</name> |
2778 | 2778 | <message> |
2779 | | - <location filename="../src/csync/common/checksums.cpp" line="375"/> |
| 2779 | + <location filename="../src/libsync/common/checksums.cpp" line="375"/> |
2780 | 2780 | <source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'</source> |
2781 | 2781 | <translation>Die heruntergeladene Datei stimmt nicht mit der Prüfsumme überein, sie wird wiederaufgenommen. '%1' != '%2'</translation> |
2782 | 2782 | </message> |
2783 | 2783 | </context> |
2784 | 2784 | <context> |
2785 | 2785 | <name>OCC::Vfs</name> |
2786 | 2786 | <message> |
2787 | | - <location filename="../src/csync/common/vfs.cpp" line="77"/> |
| 2787 | + <location filename="../src/libsync/common/vfs.cpp" line="77"/> |
2788 | 2788 | <source>The Virtual filesystem feature does not support a drive as sync root</source> |
2789 | 2789 | <translation>Virtuelle Dateien funktionieren nicht mit einem Laufwerk als Synchronisationspunkt</translation> |
2790 | 2790 | </message> |
2791 | 2791 | <message> |
2792 | | - <location filename="../src/csync/common/vfs.cpp" line="81"/> |
| 2792 | + <location filename="../src/libsync/common/vfs.cpp" line="81"/> |
2793 | 2793 | <source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source> |
2794 | 2794 | <translation>Virtuelle Dateien benötigt ein NTFS Dateisystem. %1 benutzt %2</translation> |
2795 | 2795 | </message> |
2796 | 2796 | <message> |
2797 | | - <location filename="../src/csync/common/vfs.cpp" line="85"/> |
| 2797 | + <location filename="../src/libsync/common/vfs.cpp" line="85"/> |
2798 | 2798 | <source>The Virtual filesystem feature is not supported on network drives</source> |
2799 | 2799 | <translation>Virtuelle Dateien funktionieren nicht mit Netzwerk-Laufwerken</translation> |
2800 | 2800 | </message> |
@@ -2986,32 +2986,32 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers |
2986 | 2986 | <context> |
2987 | 2987 | <name>QObject</name> |
2988 | 2988 | <message> |
2989 | | - <location filename="../src/csync/common/utility.cpp" line="301"/> |
| 2989 | + <location filename="../src/libsync/common/utility.cpp" line="301"/> |
2990 | 2990 | <source>in the future</source> |
2991 | 2991 | <translation>in der Zukunft</translation> |
2992 | 2992 | </message> |
2993 | 2993 | <message numerus="yes"> |
2994 | | - <location filename="../src/csync/common/utility.cpp" line="296"/> |
| 2994 | + <location filename="../src/libsync/common/utility.cpp" line="296"/> |
2995 | 2995 | <source>%n day(s) ago</source> |
2996 | 2996 | <translation><numerusform>Vor einem Tag</numerusform><numerusform>Vor %n Tagen</numerusform></translation> |
2997 | 2997 | </message> |
2998 | 2998 | <message numerus="yes"> |
2999 | | - <location filename="../src/csync/common/utility.cpp" line="306"/> |
| 2999 | + <location filename="../src/libsync/common/utility.cpp" line="306"/> |
3000 | 3000 | <source>%n hour(s) ago</source> |
3001 | 3001 | <translation><numerusform>Vor einer Stunden</numerusform><numerusform>Vor %n Stunden</numerusform></translation> |
3002 | 3002 | </message> |
3003 | 3003 | <message> |
3004 | | - <location filename="../src/csync/common/utility.cpp" line="312"/> |
| 3004 | + <location filename="../src/libsync/common/utility.cpp" line="312"/> |
3005 | 3005 | <source>now</source> |
3006 | 3006 | <translation>jetzt</translation> |
3007 | 3007 | </message> |
3008 | 3008 | <message> |
3009 | | - <location filename="../src/csync/common/utility.cpp" line="314"/> |
| 3009 | + <location filename="../src/libsync/common/utility.cpp" line="314"/> |
3010 | 3010 | <source>less than a minute ago</source> |
3011 | 3011 | <translation>vor weniger als einer Minute</translation> |
3012 | 3012 | </message> |
3013 | 3013 | <message numerus="yes"> |
3014 | | - <location filename="../src/csync/common/utility.cpp" line="318"/> |
| 3014 | + <location filename="../src/libsync/common/utility.cpp" line="318"/> |
3015 | 3015 | <source>%n minute(s) ago</source> |
3016 | 3016 | <translation><numerusform>Vor einer Minuten</numerusform><numerusform>Vor %n Minuten</numerusform></translation> |
3017 | 3017 | </message> |
@@ -3302,37 +3302,37 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers |
3302 | 3302 | <context> |
3303 | 3303 | <name>Utility</name> |
3304 | 3304 | <message numerus="yes"> |
3305 | | - <location filename="../src/csync/common/utility.cpp" line="200"/> |
| 3305 | + <location filename="../src/libsync/common/utility.cpp" line="200"/> |
3306 | 3306 | <source>%n year(s)</source> |
3307 | 3307 | <translation><numerusform>%n Jahr</numerusform><numerusform>%n Jahre</numerusform></translation> |
3308 | 3308 | </message> |
3309 | 3309 | <message numerus="yes"> |
3310 | | - <location filename="../src/csync/common/utility.cpp" line="201"/> |
| 3310 | + <location filename="../src/libsync/common/utility.cpp" line="201"/> |
3311 | 3311 | <source>%n month(s)</source> |
3312 | 3312 | <translation><numerusform>%n Monat</numerusform><numerusform>%n Monate</numerusform></translation> |
3313 | 3313 | </message> |
3314 | 3314 | <message numerus="yes"> |
3315 | | - <location filename="../src/csync/common/utility.cpp" line="202"/> |
| 3315 | + <location filename="../src/libsync/common/utility.cpp" line="202"/> |
3316 | 3316 | <source>%n day(s)</source> |
3317 | 3317 | <translation><numerusform>%n Tag</numerusform><numerusform>%n Tage</numerusform></translation> |
3318 | 3318 | </message> |
3319 | 3319 | <message numerus="yes"> |
3320 | | - <location filename="../src/csync/common/utility.cpp" line="203"/> |
| 3320 | + <location filename="../src/libsync/common/utility.cpp" line="203"/> |
3321 | 3321 | <source>%n hour(s)</source> |
3322 | 3322 | <translation><numerusform>%n Stunde</numerusform><numerusform>%n Stunden</numerusform></translation> |
3323 | 3323 | </message> |
3324 | 3324 | <message numerus="yes"> |
3325 | | - <location filename="../src/csync/common/utility.cpp" line="204"/> |
| 3325 | + <location filename="../src/libsync/common/utility.cpp" line="204"/> |
3326 | 3326 | <source>%n minute(s)</source> |
3327 | 3327 | <translation><numerusform>%n Minute</numerusform><numerusform>%n Minuten</numerusform></translation> |
3328 | 3328 | </message> |
3329 | 3329 | <message numerus="yes"> |
3330 | | - <location filename="../src/csync/common/utility.cpp" line="205"/> |
| 3330 | + <location filename="../src/libsync/common/utility.cpp" line="205"/> |
3331 | 3331 | <source>%n second(s)</source> |
3332 | 3332 | <translation><numerusform>%n Sekunde</numerusform><numerusform>%n Sekunden</numerusform></translation> |
3333 | 3333 | </message> |
3334 | 3334 | <message> |
3335 | | - <location filename="../src/csync/common/utility.cpp" line="229"/> |
| 3335 | + <location filename="../src/libsync/common/utility.cpp" line="229"/> |
3336 | 3336 | <source>%1 %2</source> |
3337 | 3337 | <translation>%1 %2</translation> |
3338 | 3338 | </message> |
@@ -3366,22 +3366,22 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers |
3366 | 3366 | <context> |
3367 | 3367 | <name>pinstate</name> |
3368 | 3368 | <message> |
3369 | | - <location filename="../src/csync/common/pinstate.cpp" line="27"/> |
| 3369 | + <location filename="../src/libsync/common/pinstate.cpp" line="27"/> |
3370 | 3370 | <source>Always available locally</source> |
3371 | 3371 | <translation>Immer lokal verfügbar</translation> |
3372 | 3372 | </message> |
3373 | 3373 | <message> |
3374 | | - <location filename="../src/csync/common/pinstate.cpp" line="29"/> |
| 3374 | + <location filename="../src/libsync/common/pinstate.cpp" line="29"/> |
3375 | 3375 | <source>Currently available locally</source> |
3376 | 3376 | <translation>Aktuell lokal verfügbar</translation> |
3377 | 3377 | </message> |
3378 | 3378 | <message> |
3379 | | - <location filename="../src/csync/common/pinstate.cpp" line="31"/> |
| 3379 | + <location filename="../src/libsync/common/pinstate.cpp" line="31"/> |
3380 | 3380 | <source>Some available online only</source> |
3381 | 3381 | <translation>Einige nur Online verfügbar</translation> |
3382 | 3382 | </message> |
3383 | 3383 | <message> |
3384 | | - <location filename="../src/csync/common/pinstate.cpp" line="35"/> |
| 3384 | + <location filename="../src/libsync/common/pinstate.cpp" line="35"/> |
3385 | 3385 | <source>Available online only</source> |
3386 | 3386 | <translation>Nur Online verfügbar</translation> |
3387 | 3387 | </message> |
|
0 commit comments