Skip to content

Commit bfd94b3

Browse files
committed
[tx] updated from transifex
1 parent 1a52938 commit bfd94b3

File tree

6 files changed

+192
-192
lines changed

6 files changed

+192
-192
lines changed

translations/desktop_de.ts

Lines changed: 32 additions & 32 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1210,27 +1210,27 @@ Bitte entferne diesen Ordner vom Account und lege ihn erneut an.</translation>
12101210
<context>
12111211
<name>OCC::GETFileJob</name>
12121212
<message>
1213-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="169"/>
1213+
<location filename="../src/libsync/networkjobs/getfilejob.cpp" line="27"/>
12141214
<source>Connection Timeout</source>
12151215
<translation>Zeitüberschreitung der Verbindung</translation>
12161216
</message>
12171217
<message>
1218-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="254"/>
1218+
<location filename="../src/libsync/networkjobs/getfilejob.cpp" line="111"/>
12191219
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
12201220
<translation>Kein E-Tag vom Server empfangen, überprüfe Proxy/Gateway</translation>
12211221
</message>
12221222
<message>
1223-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="260"/>
1223+
<location filename="../src/libsync/networkjobs/getfilejob.cpp" line="117"/>
12241224
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
12251225
<translation>Wir haben ein anderen E-Tag für die Wiederaufnahme erhalten. Beim nächsten Mal wird es wieder versucht.</translation>
12261226
</message>
12271227
<message>
1228-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="270"/>
1228+
<location filename="../src/libsync/networkjobs/getfilejob.cpp" line="127"/>
12291229
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
12301230
<translation>Wir haben eine unerwartete Download-Inhaltlänge empfangen.</translation>
12311231
</message>
12321232
<message>
1233-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="298"/>
1233+
<location filename="../src/libsync/networkjobs/getfilejob.cpp" line="155"/>
12341234
<source>Server returned wrong content-range</source>
12351235
<translation>Server gab falschen Inhaltsbereich zurück</translation>
12361236
</message>
@@ -1958,67 +1958,67 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers
19581958
<context>
19591959
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
19601960
<message>
1961-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="599"/>
1961+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="343"/>
19621962
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
19631963
<translation>Der Download würde den freien Speicherplatz auf der lokalen Festplatte unter das Limit reduzieren</translation>
19641964
</message>
19651965
<message>
1966-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="603"/>
1966+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="347"/>
19671967
<source>Free space on disk is less than %1</source>
19681968
<translation>Der freie Speicher auf der Festplatte ist weniger als %1</translation>
19691969
</message>
19701970
<message>
1971-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="426"/>
1972-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="925"/>
1971+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="170"/>
1972+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="666"/>
19731973
<source>The file has changed since discovery</source>
19741974
<translation>Datei hat sich seit der Entdeckung geändert</translation>
19751975
</message>
19761976
<message>
1977-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="431"/>
1977+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="175"/>
19781978
<source>Failed to free up space, the file »%1« is currently in use</source>
19791979
<translation>Speicherplatz konnte nicht freigegeben werden, die Datei %1 ist derzeit in Benutzung</translation>
19801980
</message>
19811981
<message>
1982-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="457"/>
1983-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="540"/>
1982+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="201"/>
1983+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="284"/>
19841984
<source>The file »%1« can not be downloaded because of a local file name clash with %2!</source>
19851985
<translation>Datei %1 kann nicht gespeichert werden, da der lokale Dateiname mit %2 kollidiert!</translation>
19861986
</message>
19871987
<message>
1988-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="549"/>
1989-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="903"/>
1990-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="933"/>
1991-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="968"/>
1988+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="293"/>
1989+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="644"/>
1990+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="674"/>
1991+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
19921992
<source>The file »%1« is currently in use</source>
19931993
<translation>Die Datei %1 ist aktuell in Benutzung</translation>
19941994
</message>
19951995
<message>
1996-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
1996+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="441"/>
19971997
<source>The file was deleted from server</source>
19981998
<translation>Die Datei wurde vom Server gelöscht</translation>
19991999
</message>
20002000
<message>
2001-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="756"/>
2001+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="500"/>
20022002
<source>Broken webserver returned empty content length for non-empty file on resume</source>
20032003
<translation>Defekter Webserver gab leere Inhaltslänge für nicht leere Datei bei Wiederaufnahme zurück</translation>
20042004
</message>
20052005
<message>
2006-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="763"/>
2006+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
20072007
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
20082008
<translation>Die Datei konnte nicht komplett heruntergeladen werden.</translation>
20092009
</message>
20102010
<message>
2011-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="770"/>
2011+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="514"/>
20122012
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
20132013
<translation>Die heruntergeladene Datei ist leer, obwohl der Server angekündigt hat, dass sie %1 sein sollte.</translation>
20142014
</message>
20152015
<message>
2016-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="878"/>
2016+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="619"/>
20172017
<source>The file »%1« cannot be saved because of a local file name clash with »%2«!</source>
20182018
<translation>Datei %1 kann nicht gespeichert werden, da der lokale Dateiname mit %2 kollidiert!</translation>
20192019
</message>
20202020
<message>
2021-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="965"/>
2021+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="706"/>
20222022
<source>Error updating metadata: %1</source>
20232023
<translation>Fehler beim Aktualisieren von Metadaten: %1</translation>
20242024
</message>
@@ -2478,48 +2478,48 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers
24782478
<translation>Weiteres Teilen des Ordners ist nicht erlaubt</translation>
24792479
</message>
24802480
<message>
2481-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="832"/>
2481+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="827"/>
24822482
<source>Open in %1</source>
24832483
<translation>Öffne in %1</translation>
24842484
</message>
24852485
<message>
2486-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="843"/>
2486+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="838"/>
24872487
<source>Show file versions in web browser</source>
24882488
<translation>Zeige Dateiversionen im Web-Browser</translation>
24892489
</message>
24902490
<message>
2491-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="865"/>
2491+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="860"/>
24922492
<source>Rename...</source>
24932493
<translation>Umbenennen ...</translation>
24942494
</message>
24952495
<message>
2496-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="868"/>
2496+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="863"/>
24972497
<source>Rename and upload...</source>
24982498
<translation>Umbenennen und hochladen</translation>
24992499
</message>
25002500
<message>
2501-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="873"/>
2502-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="877"/>
2501+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="868"/>
2502+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="872"/>
25032503
<source>Move and rename...</source>
25042504
<translation>Verschieben und umbennen...</translation>
25052505
</message>
25062506
<message>
2507-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="880"/>
2507+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="875"/>
25082508
<source>Move, rename and upload...</source>
25092509
<translation>Verschieben, umbenennen und hochladen...</translation>
25102510
</message>
25112511
<message>
2512-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="883"/>
2512+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="878"/>
25132513
<source>Delete local changes</source>
25142514
<translation>Lösche lokale Änderungen</translation>
25152515
</message>
25162516
<message>
2517-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="888"/>
2517+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="883"/>
25182518
<source>Move and upload...</source>
25192519
<translation>Verschieben und hochladen...</translation>
25202520
</message>
25212521
<message>
2522-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="889"/>
2522+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="884"/>
25232523
<source>Delete</source>
25242524
<translation>Löschen</translation>
25252525
</message>

translations/desktop_en.ts

Lines changed: 32 additions & 32 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1221,27 +1221,27 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
12211221
<context>
12221222
<name>OCC::GETFileJob</name>
12231223
<message>
1224-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="169"/>
1224+
<location filename="../src/libsync/networkjobs/getfilejob.cpp" line="27"/>
12251225
<source>Connection Timeout</source>
12261226
<translation type="unfinished"></translation>
12271227
</message>
12281228
<message>
1229-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="254"/>
1229+
<location filename="../src/libsync/networkjobs/getfilejob.cpp" line="111"/>
12301230
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
12311231
<translation type="unfinished"></translation>
12321232
</message>
12331233
<message>
1234-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="260"/>
1234+
<location filename="../src/libsync/networkjobs/getfilejob.cpp" line="117"/>
12351235
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
12361236
<translation type="unfinished"></translation>
12371237
</message>
12381238
<message>
1239-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="270"/>
1239+
<location filename="../src/libsync/networkjobs/getfilejob.cpp" line="127"/>
12401240
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
12411241
<translation type="unfinished"></translation>
12421242
</message>
12431243
<message>
1244-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="298"/>
1244+
<location filename="../src/libsync/networkjobs/getfilejob.cpp" line="155"/>
12451245
<source>Server returned wrong content-range</source>
12461246
<translation type="unfinished"></translation>
12471247
</message>
@@ -1964,67 +1964,67 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
19641964
<context>
19651965
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
19661966
<message>
1967-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="599"/>
1967+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="343"/>
19681968
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
19691969
<translation type="unfinished"></translation>
19701970
</message>
19711971
<message>
1972-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="603"/>
1972+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="347"/>
19731973
<source>Free space on disk is less than %1</source>
19741974
<translation type="unfinished"></translation>
19751975
</message>
19761976
<message>
1977-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="426"/>
1978-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="925"/>
1977+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="170"/>
1978+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="666"/>
19791979
<source>The file has changed since discovery</source>
19801980
<translation type="unfinished"></translation>
19811981
</message>
19821982
<message>
1983-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="431"/>
1983+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="175"/>
19841984
<source>Failed to free up space, the file »%1« is currently in use</source>
19851985
<translation type="unfinished"></translation>
19861986
</message>
19871987
<message>
1988-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="457"/>
1989-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="540"/>
1988+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="201"/>
1989+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="284"/>
19901990
<source>The file »%1« can not be downloaded because of a local file name clash with %2!</source>
19911991
<translation type="unfinished"></translation>
19921992
</message>
19931993
<message>
1994-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="549"/>
1995-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="903"/>
1996-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="933"/>
1997-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="968"/>
1994+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="293"/>
1995+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="644"/>
1996+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="674"/>
1997+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="709"/>
19981998
<source>The file »%1« is currently in use</source>
19991999
<translation type="unfinished"></translation>
20002000
</message>
20012001
<message>
2002-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
2002+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="441"/>
20032003
<source>The file was deleted from server</source>
20042004
<translation type="unfinished"></translation>
20052005
</message>
20062006
<message>
2007-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="756"/>
2007+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="500"/>
20082008
<source>Broken webserver returned empty content length for non-empty file on resume</source>
20092009
<translation type="unfinished"></translation>
20102010
</message>
20112011
<message>
2012-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="763"/>
2012+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
20132013
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
20142014
<translation type="unfinished"></translation>
20152015
</message>
20162016
<message>
2017-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="770"/>
2017+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="514"/>
20182018
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
20192019
<translation type="unfinished"></translation>
20202020
</message>
20212021
<message>
2022-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="878"/>
2022+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="619"/>
20232023
<source>The file »%1« cannot be saved because of a local file name clash with »%2«!</source>
20242024
<translation type="unfinished"></translation>
20252025
</message>
20262026
<message>
2027-
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="965"/>
2027+
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="706"/>
20282028
<source>Error updating metadata: %1</source>
20292029
<translation type="unfinished"></translation>
20302030
</message>
@@ -2482,48 +2482,48 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
24822482
<translation type="unfinished"></translation>
24832483
</message>
24842484
<message>
2485-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="832"/>
2485+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="827"/>
24862486
<source>Open in %1</source>
24872487
<translation type="unfinished"></translation>
24882488
</message>
24892489
<message>
2490-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="843"/>
2490+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="838"/>
24912491
<source>Show file versions in web browser</source>
24922492
<translation type="unfinished"></translation>
24932493
</message>
24942494
<message>
2495-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="865"/>
2495+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="860"/>
24962496
<source>Rename...</source>
24972497
<translation type="unfinished"></translation>
24982498
</message>
24992499
<message>
2500-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="868"/>
2500+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="863"/>
25012501
<source>Rename and upload...</source>
25022502
<translation type="unfinished"></translation>
25032503
</message>
25042504
<message>
2505-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="873"/>
2506-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="877"/>
2505+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="868"/>
2506+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="872"/>
25072507
<source>Move and rename...</source>
25082508
<translation type="unfinished"></translation>
25092509
</message>
25102510
<message>
2511-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="880"/>
2511+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="875"/>
25122512
<source>Move, rename and upload...</source>
25132513
<translation type="unfinished"></translation>
25142514
</message>
25152515
<message>
2516-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="883"/>
2516+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="878"/>
25172517
<source>Delete local changes</source>
25182518
<translation type="unfinished"></translation>
25192519
</message>
25202520
<message>
2521-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="888"/>
2521+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="883"/>
25222522
<source>Move and upload...</source>
25232523
<translation type="unfinished"></translation>
25242524
</message>
25252525
<message>
2526-
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="889"/>
2526+
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="884"/>
25272527
<source>Delete</source>
25282528
<translation type="unfinished"></translation>
25292529
</message>

0 commit comments

Comments
 (0)