Skip to content

Commit cb5f38f

Browse files
committed
[tx] updated from transifex
1 parent e482851 commit cb5f38f

File tree

6 files changed

+29
-29
lines changed

6 files changed

+29
-29
lines changed

translations/desktop_de.ts

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -54,8 +54,8 @@
5454
</message>
5555
<message>
5656
<location filename="../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line="147"/>
57-
<source>Synchronize all exisitng spaces</source>
58-
<translation>Alle vorhandenen Spaces synchronisieren</translation>
57+
<source>Synchronize all existing spaces</source>
58+
<translation type="unfinished"/>
5959
</message>
6060
<message>
6161
<location filename="../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line="157"/>
@@ -2543,12 +2543,12 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers
25432543
<translation>Die lokale Sync-Datenbank kann nicht geöffnet oder erstellt werden. Stell sicher, dass Schreibzugriff auf den Sync-Ordner vorliegt.</translation>
25442544
</message>
25452545
<message>
2546-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="805"/>
2546+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="773"/>
25472547
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
25482548
<translation>Der Speicherplatz ist knapp: Downloads, die den freien Speicherplatz unter %1 reduzieren würden, wurden übersprungen.</translation>
25492549
</message>
25502550
<message>
2551-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="812"/>
2551+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="780"/>
25522552
<source>Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space.</source>
25532553
<translation>Space-Kontingent überschritten. Bitte wende dich an den Administrator dieses Space.</translation>
25542554
</message>
@@ -2573,7 +2573,7 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers
25732573
<translation>Synchronisationsbericht kann nicht geöffnet werden</translation>
25742574
</message>
25752575
<message>
2576-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="788"/>
2576+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="756"/>
25772577
<source>Aborted due to: %1</source>
25782578
<translation>Abgebrochen wegen: %1</translation>
25792579
</message>

translations/desktop_en.ts

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -56,7 +56,7 @@
5656
</message>
5757
<message>
5858
<location filename="../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line="147"/>
59-
<source>Synchronize all exisitng spaces</source>
59+
<source>Synchronize all existing spaces</source>
6060
<translation type="unfinished"></translation>
6161
</message>
6262
<message>
@@ -2551,12 +2551,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
25512551
<translation type="unfinished"></translation>
25522552
</message>
25532553
<message>
2554-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="805"/>
2554+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="773"/>
25552555
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
25562556
<translation type="unfinished"></translation>
25572557
</message>
25582558
<message>
2559-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="812"/>
2559+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="780"/>
25602560
<source>Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space.</source>
25612561
<translation type="unfinished"></translation>
25622562
</message>
@@ -2581,7 +2581,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
25812581
<translation type="unfinished"></translation>
25822582
</message>
25832583
<message>
2584-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="788"/>
2584+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="756"/>
25852585
<source>Aborted due to: %1</source>
25862586
<translation type="unfinished"></translation>
25872587
</message>

translations/desktop_fr.ts

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -54,8 +54,8 @@
5454
</message>
5555
<message>
5656
<location filename="../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line="147"/>
57-
<source>Synchronize all exisitng spaces</source>
58-
<translation>Synchroniser tous les espaces existants</translation>
57+
<source>Synchronize all existing spaces</source>
58+
<translation type="unfinished"/>
5959
</message>
6060
<message>
6161
<location filename="../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line="157"/>
@@ -2540,12 +2540,12 @@ Notez que l&apos;utilisation de n&apos;importe quelle option de ligne de command
25402540
<translation>Impossible d&apos;ouvrir ou de créer la base de données de synchronisation locale. Assurez-vous d&apos;avoir un accès en écriture dans le dossier sync.</translation>
25412541
</message>
25422542
<message>
2543-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="805"/>
2543+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="773"/>
25442544
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
25452545
<translation>L&apos;espace disque est faible : Les téléchargements susceptibles de réduire l&apos;espace libre en dessous de %1 ont été ignorés.</translation>
25462546
</message>
25472547
<message>
2548-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="812"/>
2548+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="780"/>
25492549
<source>Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space.</source>
25502550
<translation>Le quota d&apos;Espace est dépassé. Veuillez contacter l&apos;administrateur de cet Espace.</translation>
25512551
</message>
@@ -2570,7 +2570,7 @@ Notez que l&apos;utilisation de n&apos;importe quelle option de ligne de command
25702570
<translation>Impossible d’ouvrir le journal de synchronisation</translation>
25712571
</message>
25722572
<message>
2573-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="788"/>
2573+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="756"/>
25742574
<source>Aborted due to: %1</source>
25752575
<translation type="unfinished"/>
25762576
</message>

translations/desktop_it.ts

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -54,8 +54,8 @@
5454
</message>
5555
<message>
5656
<location filename="../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line="147"/>
57-
<source>Synchronize all exisitng spaces</source>
58-
<translation>Sincronizza tutti gli spazi esistenti</translation>
57+
<source>Synchronize all existing spaces</source>
58+
<translation type="unfinished"/>
5959
</message>
6060
<message>
6161
<location filename="../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line="157"/>
@@ -2543,12 +2543,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
25432543
<translation>Impossibile aprire o creare il database di sincronizzazione locale. Assicurati di avere accesso in scrittura alla cartella di sincronizzazione.</translation>
25442544
</message>
25452545
<message>
2546-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="805"/>
2546+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="773"/>
25472547
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
25482548
<translation>Lo spazio su disco è insufficiente: i download che avrebbero ridotto lo spazio libero al di sotto di %1 sono stati saltati.</translation>
25492549
</message>
25502550
<message>
2551-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="812"/>
2551+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="780"/>
25522552
<source>Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space.</source>
25532553
<translation>Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space.</translation>
25542554
</message>
@@ -2573,7 +2573,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
25732573
<translation>Impossibile aprire il registro di sincronizzazione</translation>
25742574
</message>
25752575
<message>
2576-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="788"/>
2576+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="756"/>
25772577
<source>Aborted due to: %1</source>
25782578
<translation type="unfinished"/>
25792579
</message>

translations/desktop_nl.ts

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -54,8 +54,8 @@
5454
</message>
5555
<message>
5656
<location filename="../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line="147"/>
57-
<source>Synchronize all exisitng spaces</source>
58-
<translation>Alle bestaande ruimtes synchroniseren</translation>
57+
<source>Synchronize all existing spaces</source>
58+
<translation type="unfinished"/>
5959
</message>
6060
<message>
6161
<location filename="../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line="157"/>
@@ -2542,12 +2542,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
25422542
<translation>Kan de lokale synchronisatie-database niet openen of aanmaken. Zorg ervoor dat je schrijfrechten hebt in de synchronisatiemap.</translation>
25432543
</message>
25442544
<message>
2545-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="805"/>
2545+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="773"/>
25462546
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
25472547
<translation>Schijfruimte is beperkt: Downloads die de vrije ruimte onder %1 brengen, zijn overgeslagen.</translation>
25482548
</message>
25492549
<message>
2550-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="812"/>
2550+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="780"/>
25512551
<source>Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space.</source>
25522552
<translation>Quota van ruimte overschreden. Neem contact op met de beheerder van deze ruimte.</translation>
25532553
</message>
@@ -2572,7 +2572,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
25722572
<translation>Kan het synchronisatielogboek niet openen</translation>
25732573
</message>
25742574
<message>
2575-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="788"/>
2575+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="756"/>
25762576
<source>Aborted due to: %1</source>
25772577
<translation>Afgebroken vanwege: %1</translation>
25782578
</message>

translations/desktop_ru.ts

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -54,8 +54,8 @@
5454
</message>
5555
<message>
5656
<location filename="../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line="147"/>
57-
<source>Synchronize all exisitng spaces</source>
58-
<translation>Синхронизировать все существующие пространства</translation>
57+
<source>Synchronize all existing spaces</source>
58+
<translation type="unfinished"/>
5959
</message>
6060
<message>
6161
<location filename="../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line="157"/>
@@ -2543,12 +2543,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
25432543
<translation>Не удается открыть или создать локальную базу данных синхронизации. Убедитесь, что у вас есть доступ к папке синхронизации.</translation>
25442544
</message>
25452545
<message>
2546-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="805"/>
2546+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="773"/>
25472547
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
25482548
<translation>Недостаточно места на диске: были пропущены загрузки, которые привели бы к сокращению свободного места до значения ниже %1.</translation>
25492549
</message>
25502550
<message>
2551-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="812"/>
2551+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="780"/>
25522552
<source>Space quota exceeded. Please contact the Administrator of this space.</source>
25532553
<translation>Превышена квота для Пространства. Пожалуйста, обратитесь к Администратору этого пространства.</translation>
25542554
</message>
@@ -2573,7 +2573,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
25732573
<translation>Не удалось открыть журнал синхронизации</translation>
25742574
</message>
25752575
<message>
2576-
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="788"/>
2576+
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="756"/>
25772577
<source>Aborted due to: %1</source>
25782578
<translation>Прервано из-за: %1</translation>
25792579
</message>

0 commit comments

Comments
 (0)