Skip to content

Commit e8ee448

Browse files
committed
[tx] updated from transifex
1 parent 6800395 commit e8ee448

File tree

2 files changed

+12
-12
lines changed

2 files changed

+12
-12
lines changed

translations/desktop_it.ts

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -729,7 +729,7 @@ La sincronizzazione è in pausa perché la connessione Internet è a consumo. &l
729729
<message>
730730
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="559"/>
731731
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account %1«?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
732-
<translation type="unfinished"/>
732+
<translation>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account %1«?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</translation>
733733
</message>
734734
<message>
735735
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>

translations/desktop_ru.ts

Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1212,7 +1212,7 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
12121212
<message>
12131213
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="254"/>
12141214
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
1215-
<translation type="unfinished"/>
1215+
<translation>От сервера не пришел E-Tag, проверьте Proxy/Gateway</translation>
12161216
</message>
12171217
<message>
12181218
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="260"/>
@@ -1798,7 +1798,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
17981798
<message>
17991799
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="162"/>
18001800
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
1801-
<translation type="unfinished"/>
1801+
<translation>Доступна новая версия %1. Пожалуйста, нажмите &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;сюда&lt;/a&gt; для того, чтобы вручную скачать новый AppImage.</translation>
18021802
</message>
18031803
<message>
18041804
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
@@ -2059,7 +2059,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
20592059
<message>
20602060
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="77"/>
20612061
<source>%1 failed with: %2</source>
2062-
<translation type="unfinished"/>
2062+
<translation>%1 упал с ошибкой: %2</translation>
20632063
</message>
20642064
<message>
20652065
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="87"/>
@@ -2414,12 +2414,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
24142414
<message>
24152415
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="588"/>
24162416
<source>Do you want to delete the directory »%1« and all its contents permanently?</source>
2417-
<translation type="unfinished"/>
2417+
<translation>Вы хотите удалить директорию »%1« и все ее содержимое без возможности восстановления?</translation>
24182418
</message>
24192419
<message>
24202420
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="589"/>
24212421
<source>Do you want to delete the file »%1« permanently?</source>
2422-
<translation type="unfinished"/>
2422+
<translation>Вы хотите удалить файл »%1« без возможности восстановления?</translation>
24232423
</message>
24242424
<message>
24252425
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="631"/>
@@ -2465,12 +2465,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
24652465
<message>
24662466
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="756"/>
24672467
<source>Resharing this file is not allowed</source>
2468-
<translation type="unfinished"/>
2468+
<translation>Повторный перевод данного файла в совместный доступ не разрешен</translation>
24692469
</message>
24702470
<message>
24712471
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="756"/>
24722472
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
2473-
<translation type="unfinished"/>
2473+
<translation>Повторный перевод данной папки в совместный доступ не разрешен</translation>
24742474
</message>
24752475
<message>
24762476
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="832"/>
@@ -2822,20 +2822,20 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
28222822
<message>
28232823
<location filename="../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.cpp" line="42"/>
28242824
<source>Sync location not supported</source>
2825-
<translation type="unfinished"/>
2825+
<translation>Расположение недоступно для синхронизации</translation>
28262826
</message>
28272827
</context>
28282828
<context>
28292829
<name>OCC::Wizard::OAuthCredentialsSetupWizardState</name>
28302830
<message>
28312831
<location filename="../src/gui/newwizard/states/oauthcredentialssetupwizardstate.cpp" line="52"/>
28322832
<source>Error while trying to log in to OAuth2-enabled server.</source>
2833-
<translation type="unfinished"/>
2833+
<translation>Ошибка при попытке входа в систему на сервере с включенной OAuth2-авторизацией.</translation>
28342834
</message>
28352835
<message>
28362836
<location filename="../src/gui/newwizard/states/oauthcredentialssetupwizardstate.cpp" line="56"/>
28372837
<source>Oauth2 authentication requires a secured connection.</source>
2838-
<translation type="unfinished"/>
2838+
<translation>Oauth2 авторизация требует безопасного соединения.</translation>
28392839
</message>
28402840
</context>
28412841
<context>
@@ -3177,7 +3177,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
31773177
<message>
31783178
<location filename="../src/libsync/syncfileitem.cpp" line="86"/>
31793179
<source>Filename Reserved</source>
3180-
<translation type="unfinished"/>
3180+
<translation>Имя файла зарезервировано</translation>
31813181
</message>
31823182
</context>
31833183
<context>

0 commit comments

Comments
 (0)