Skip to content

Commit 4c7fde5

Browse files
authored
chore: add translations for v2 pages (#336)
* chore: add translations for v2 review page * chore: add translations for event config * chore: remove duplicate translation
1 parent 9b888ef commit 4c7fde5

File tree

1 file changed

+33
-0
lines changed

1 file changed

+33
-0
lines changed

src/translations/client.csv

Lines changed: 33 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -168,6 +168,10 @@ certificate.receipt.service.targetDay,,{event} registration after 45 days of eve
168168
certificate.receipt.service.targetDay.amount,,৳ 25.00,৳ 25.00
169169
certificate.receipt.subheader,Subheader for receipt on payment on certificate,{event} Registration after {DOBDiff} of {DOE},{event} Déclaration après {DOBDiff} de {DOE}
170170
changeEmail.validation.msg,Phone number validation message,Must be a valid email address,Doit être une adresse e-mail valide
171+
changeModal.cancel,The label for cancel button of change modal,Cancel,Annuler
172+
changeModal.continue,The label for continue button of change modal,Continue,Continuer
173+
changeModal.description,The description for change modal,A record will be created of any changes you make,Un enregistrement sera créé pour chaque modification que vous apporterez.
174+
changeModal.title,The title for change modal,Edit declaration?,Modifier la déclaration?
171175
changePhone.validation.msg,Phone number validation message,Must be a valid 10 digit number that starts with 0,Doit être un numéro valide à {num} chiffres qui commence par {start}.
172176
config.advanced.search,This is used for the advanced search,Advanced Search,Recherche avancée
173177
config.advanced.search.instruction,This is used for the advanced search,Select the options to build an advanced search. A minimum of two search parameters is required.,Sélectionnez les options pour construire une recherche avancée. Un minimum de deux paramètres de recherche est requis.
@@ -786,6 +790,21 @@ error.title,Error title,Oops!,Oups !
786790
error.title.unauthorized,Error title unauthorized,Unauthorized!,Non autorisé !
787791
error.userListError,Error message when user list loads fails,Failed to load users,Impossible de charger les utilisateurs
788792
error.weAreTryingToFixThisError,Error description,This page could not be found,"Ce n'est pas vous, c'est nous. C'est notre faute."
793+
event.tennis-club-membership.action.declare.form.label,This is what this form is referred as in the system,Tennis club membership application,Demande d'adhésion au club de tennis
794+
event.tennis-club-membership.action.declare.form.section.recommender.field.firstname.label,This is the label for the field,Recommender's first name,Prénom du recommandeur
795+
event.tennis-club-membership.action.declare.form.section.recommender.field.id.label,This is the label for the field,Recommender's membership ID,ID d'adhésion du recommandeur
796+
event.tennis-club-membership.action.declare.form.section.recommender.field.surname.label,This is the label for the field,Recommender's surname,Nom de famille du recommandeur
797+
event.tennis-club-membership.action.declare.form.section.recommender.title,This is the title of the section,Who is recommending the applicant?,Qui recommande le demandeur?
798+
event.tennis-club-membership.action.declare.form.section.who.field.dob.label,This is the label for the field,Applicant's date of birth,Date de naissance du demandeur
799+
event.tennis-club-membership.action.declare.form.section.who.field.firstname.label,This is the label for the field,Applicant's first name,Prénom du demandeur
800+
event.tennis-club-membership.action.declare.form.section.who.field.surname.label,This is the label for the field,Applicant's surname,Nom de famille du demandeur
801+
event.tennis-club-membership.action.declare.form.section.who.title,This is the title of the section,Who is applying for the membership?,Qui postule pour l'adhésion?
802+
event.tennis-club-membership.action.declare.form.version.1,This is the first version of the form,Version 1,Version 1
803+
event.tennis-club-membership.action.declare.label,This is shown as the action name anywhere the user can trigger the action from,Send an application,Envoyer une demande
804+
event.tennis-club-membership.label,This is what this event is referred as in the system,Tennis club membership application,Demande d'adhésion au club de tennis
805+
exitModal.cancel,The label for cancel button in exit modal,Cancel,Annuler
806+
exitModal.exitWithoutSaving,The title for exit without saving modal,Exit without saving changes?,Quitter sans enregistrer les modifications?
807+
exitModal.exitWithoutSavingDescription,The description for exit without saving modal,You have unsaved changes on your declaration form. Are you sure you want to exit without saving?,Vous avez des modifications non enregistrées sur votre formulaire de déclaration. Êtes-vous sûr de vouloir quitter sans enregistrer?
789808
fieldAgentHome.allUpdatesText,,Great job! You have updated all declarations,Bon travail ! Vous avez mis à jour toutes les déclarations
790809
fieldAgentHome.inProgressCount,,In progress ({total}),En cours ({total})
791810
fieldAgentHome.queryError,The text when error ocurred loading rejected declarations,An error occurred while loading declarations,Une erreur s'est produite lors du chargement des déclarations
@@ -1761,6 +1780,16 @@ register.selectVitalEvent.registerNewEventHeading,The section heading on the pag
17611780
register.selectVitalEvent.registerNewEventTitle,The title that appears on the select vital event page,New declaration,Nouvelle déclaration
17621781
register.selectinformant.legalGuardian,,Legal guardian,Tuteur légal
17631782
register.workQueue.declarations.banner,,Declarations to register in your area,Déclarations à enregistrer dans votre région
1783+
registerModal.cancel,The label for cancel button of register modal,Cancel,Annuler
1784+
registerModal.description,The description for register modal,The declarant will be notified of this correction and a record of this decision will be recorded,Le déclarant sera informé de cette correction et un enregistrement de cette décision sera créé.
1785+
registerModal.register,The label for register button of register modal,Register,Enregistrer
1786+
registerModal.title,The title for register modal,Register the member?,Enregistrer le membre?
1787+
rejectModal.archive,The label for archive button of reject modal,Archive,Archiver
1788+
rejectModal.cancel,The label for cancel button of reject modal,Cancel,Annuler
1789+
rejectModal.description,The description for reject modal,Please describe the updates required to this record for follow up action.,Veuillez décrire les mises à jour nécessaires à ce dossier pour un suivi.
1790+
rejectModal.markAsDuplicate,The label for mark as duplicate checkbox of reject modal,Mark as a duplicate,Marquer comme doublon
1791+
rejectModal.sendForUpdate,The label for send For Update button of reject modal,Send For Update,Envoyer pour mise à jour
1792+
rejectModal.title,The title for reject modal,Reason for rejection?,Raison du rejet?
17641793
reloadmodal.body,Body of reload modal,There’s a new version of {app_name} available. Please update to continue.,Une nouvelle version de {app_name} est disponible. Veuillez effectuer la mise à jour pour continuer.
17651794
reloadmodal.button.update,Label of update button,Update,Mise à jour
17661795
reloadmodal.title,Title when update is available,Update available,Mise à jour disponible
@@ -1817,6 +1846,10 @@ review.signature.delete,Label for button that deletes signature,Delete,Supprimer
18171846
review.signature.description,Label awknowledging the correctness of the declaration,"I, the undersigned, hereby declare that the particulars in this form are true and correct to the best of my knowledge.","Je soussigné(e) déclare par la présente que les informations contenues dans ce formulaire sont, à ma connaissance, vraies et correctes."
18181847
review.signature.input.description,Description awknowledging the correctness of the declaration,"By signing this document with an electronic signature, I agree that such signature will be valid as handwritten signatures to the extent allowed by the laws of Farajaland.","En signant ce document avec une signature électronique, j'accepte que cette signature soit valable comme les signatures manuscrites dans la mesure où les lois du Farajaland le permettent."
18191848
review.signature.open,Label for button that opens the signature input,Sign,Signer
1849+
reviewAction.description,The description for review action,"By clicking register, you confirm that the information entered is correct and the member can be registered.","En cliquant sur enregistrer, vous confirmez que les informations saisies sont correctes et que le membre peut être enregistré."
1850+
reviewAction.register,The label for register button of review action,Register,Enregistrer
1851+
reviewAction.reject,The label for reject button of review action,Reject,Rejeter
1852+
reviewAction.title,The title for review action,Register member,Enregistrer un membre
18201853
search.bookmark.error.notification,Error Notification messages for bookmark advanced search result,"Sorry, something went wrong. Please try again","Désolé, quelque chose s'est mal passé. Veuillez réessayer"
18211854
search.bookmark.loading.notification,Loading Notification messages for bookmark advanced search result,Bookmarking your advanced search results...,Mettre en signet les résultats de votre recherche avancée...
18221855
search.bookmark.remove.loading.notification,Loading Notification messages for remove advanced search bookmark,Removing your advanced search bookmark...,Suppression de votre signet de recherche avancée...

0 commit comments

Comments
 (0)