|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
| 4 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
| 5 | +# |
| 6 | +# Translators: |
| 7 | +# Roman Perekhod, 2024 |
| 8 | +# |
| 9 | +#, fuzzy |
| 10 | +msgid "" |
| 11 | +msgstr "" |
| 12 | +"Project-Id-Version: \n" |
| 13 | +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n" |
| 14 | +"POT-Creation-Date: 2024-12-06 00:18+0000\n" |
| 15 | +"PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n" |
| 16 | +"Last-Translator: Roman Perekhod, 2024\n" |
| 17 | +"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/uk/)\n" |
| 18 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 19 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 20 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 21 | +"Language: uk\n" |
| 22 | +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" |
| 23 | + |
| 24 | +#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }} |
| 25 | +#: pkg/email/templates.go:60 |
| 26 | +msgid "Click here to check it: {ShareLink}" |
| 27 | +msgstr "Натисніть тут, щоб перевірити: {ShareLink}" |
| 28 | + |
| 29 | +#. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }} |
| 30 | +#. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }} |
| 31 | +#: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45 |
| 32 | +msgid "Click here to view it: {ShareLink}" |
| 33 | +msgstr "Натисніть тут, щоб переглянути: {ShareLink}" |
| 34 | + |
| 35 | +#. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }} |
| 36 | +#: pkg/email/templates.go:14 |
| 37 | +msgid "Hello {ShareGrantee}" |
| 38 | +msgstr "Привіт {ShareGrantee}" |
| 39 | + |
| 40 | +#. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }} |
| 41 | +#: pkg/email/templates.go:27 |
| 42 | +msgid "Hello {ShareGrantee}," |
| 43 | +msgstr "Привіт {ShareGrantee}," |
| 44 | + |
| 45 | +#. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }} |
| 46 | +#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }} |
| 47 | +#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .Greeting }} |
| 48 | +#: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54 |
| 49 | +#: pkg/email/templates.go:69 |
| 50 | +msgid "Hello {SpaceGrantee}," |
| 51 | +msgstr "Привіт {SpaceGrantee}," |
| 52 | + |
| 53 | +#. ScienceMeshInviteTokenGenerated email template, resolves via {{ .Greeting |
| 54 | +#. }} |
| 55 | +#. ScienceMeshInviteTokenGeneratedWithoutShareLink email template, resolves |
| 56 | +#. via {{ .Greeting }} |
| 57 | +#: pkg/email/templates.go:82 pkg/email/templates.go:99 |
| 58 | +msgid "Hi," |
| 59 | +msgstr "Привіт," |
| 60 | + |
| 61 | +#. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly) |
| 62 | +#: pkg/email/templates.go:67 |
| 63 | +msgid "Membership of '{SpaceName}' expired at {ExpiredAt}" |
| 64 | +msgstr "Членство в '{SpaceName}' закінчилося {ExpiredAt}" |
| 65 | + |
| 66 | +#. ScienceMeshInviteTokenGenerated email template, Subject field (resolves |
| 67 | +#. directly) |
| 68 | +#. ScienceMeshInviteTokenGeneratedWithoutShareLink email template, Subject |
| 69 | +#. field (resolves directly) |
| 70 | +#: pkg/email/templates.go:80 pkg/email/templates.go:97 |
| 71 | +msgid "ScienceMesh: {InitiatorName} wants to collaborate with you" |
| 72 | +msgstr "ScienceMesh: {InitiatorName} хоче співпрацювати з вами" |
| 73 | + |
| 74 | +#. ShareExpired email template, Subject field (resolves directly) |
| 75 | +#: pkg/email/templates.go:25 |
| 76 | +msgid "Share to '{ShareFolder}' expired at {ExpiredAt}" |
| 77 | +msgstr "Спільний доступу до '{ShareFolder}' закінчився {ExpiredAt}" |
| 78 | + |
| 79 | +#. MembershipExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }} |
| 80 | +#: pkg/email/templates.go:71 |
| 81 | +msgid "" |
| 82 | +"Your membership of space {SpaceName} has expired at {ExpiredAt}\n" |
| 83 | +"\n" |
| 84 | +"Even though this membership has expired you still might have access through other shares and/or space memberships" |
| 85 | +msgstr "" |
| 86 | +"Членство в просторі {SpaceName} закінчилось {ExpiredAt}\n" |
| 87 | +"\n" |
| 88 | +"Навіть якщо термін дії цього членства закінчився, ви все ще можете мати доступ через інші спільні ресурси та/або членство в просторі" |
| 89 | + |
| 90 | +#. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }} |
| 91 | +#: pkg/email/templates.go:29 |
| 92 | +msgid "" |
| 93 | +"Your share to {ShareFolder} has expired at {ExpiredAt}\n" |
| 94 | +"\n" |
| 95 | +"Even though this share has been revoked you still might have access through other shares and/or space memberships." |
| 96 | +msgstr "" |
| 97 | +"Термін дії вашого спільного доступу до {ShareFolder} закінчився {ExpiredAt}\n" |
| 98 | +"\n" |
| 99 | +"Навіть якщо цей спільний доступ було скасовано, ви все ще можете мати доступ через інші спільні ресурси та/або членство в групі." |
| 100 | + |
| 101 | +#. ScienceMeshInviteTokenGeneratedWithoutShareLink email template, resolves |
| 102 | +#. via {{ .MessageBody }} |
| 103 | +#: pkg/email/templates.go:101 |
| 104 | +msgid "" |
| 105 | +"{ShareSharer} ({ShareSharerMail}) wants to start sharing collaboration resources with you.\n" |
| 106 | +"Please visit your federation settings and use the following details:\n" |
| 107 | +" Token: {Token}\n" |
| 108 | +" ProviderDomain: {ProviderDomain}" |
| 109 | +msgstr "" |
| 110 | +"{ShareSharer} ({ShareSharerMail}) хоче почати ділитися з вами ресурсами для співпраці.\n" |
| 111 | +"Будь ласка, перейдіть до налаштувань federation та використовуйте наступні деталі:\n" |
| 112 | +" Токен: {Token}\n" |
| 113 | +" ProviderDomain: {ProviderDomain}" |
| 114 | + |
| 115 | +#. ScienceMeshInviteTokenGenerated email template, resolves via {{ |
| 116 | +#. .MessageBody }} |
| 117 | +#: pkg/email/templates.go:84 |
| 118 | +msgid "" |
| 119 | +"{ShareSharer} ({ShareSharerMail}) wants to start sharing collaboration resources with you.\n" |
| 120 | +"To accept the invite, please visit the following URL:\n" |
| 121 | +"{ShareLink}\n" |
| 122 | +"\n" |
| 123 | +"Alternatively, you can visit your federation settings and use the following details:\n" |
| 124 | +" Token: {Token}\n" |
| 125 | +" ProviderDomain: {ProviderDomain}" |
| 126 | +msgstr "" |
| 127 | +"{ShareSharer} ({ShareSharerMail}) хоче почати ділитися з вами ресурсами для співпраці.\n" |
| 128 | +"Щоб прийняти запрошення, перейдіть за такою URL-адресою:\n" |
| 129 | +"{ShareLink}\n" |
| 130 | +"\n" |
| 131 | +"Крім того, ви можете відвідати налаштування federation та використати наступні деталі:\n" |
| 132 | +" Токен: {Token}\n" |
| 133 | +" ProviderDomain: {ProviderDomain}" |
| 134 | + |
| 135 | +#. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }} |
| 136 | +#: pkg/email/templates.go:16 |
| 137 | +msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you." |
| 138 | +msgstr "{ShareSharer} поділився \"{ShareFolder}\" з вами." |
| 139 | + |
| 140 | +#. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly) |
| 141 | +#: pkg/email/templates.go:12 |
| 142 | +msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you" |
| 143 | +msgstr "{ShareSharer} поділився '{ShareFolder}' з вами" |
| 144 | + |
| 145 | +#. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }} |
| 146 | +#: pkg/email/templates.go:43 |
| 147 | +msgid "{SpaceSharer} has invited you to join \"{SpaceName}\"." |
| 148 | +msgstr "{SpaceSharer} запросив вас приєднатися до \"{SpaceName}\"." |
| 149 | + |
| 150 | +#. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }} |
| 151 | +#: pkg/email/templates.go:56 |
| 152 | +msgid "" |
| 153 | +"{SpaceSharer} has removed you from \"{SpaceName}\".\n" |
| 154 | +"\n" |
| 155 | +"You might still have access through your other groups or direct membership." |
| 156 | +msgstr "" |
| 157 | +"{SpaceSharer} видалив вас із \"{SpaceName}\".\n" |
| 158 | +"\n" |
| 159 | +"Ви все ще можете мати доступ через інші групи або пряме членство." |
| 160 | + |
| 161 | +#. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly) |
| 162 | +#: pkg/email/templates.go:39 |
| 163 | +msgid "{SpaceSharer} invited you to join {SpaceName}" |
| 164 | +msgstr "{SpaceSharer} запросив вас приєднатися до {SpaceName}" |
| 165 | + |
| 166 | +#. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly) |
| 167 | +#: pkg/email/templates.go:52 |
| 168 | +msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}" |
| 169 | +msgstr "{SpaceSharer} видалив вас із {SpaceName}" |
0 commit comments