Skip to content

Commit 762b5be

Browse files
committed
[tx] updated from transifex
1 parent cccd0e9 commit 762b5be

File tree

3 files changed

+96
-99
lines changed

3 files changed

+96
-99
lines changed

services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/de/LC_MESSAGES/settings.po

Lines changed: 34 additions & 37 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,17 +8,17 @@
88
# Edith Parzefall, 2025
99
# cmeh <github@christianhoffmann.com>, 2025
1010
# Joas Schilling, 2025
11-
# Martin <github@diemattels.at>, 2025
1211
# David Walter, 2025
12+
# Martin <github@diemattels.at>, 2025
1313
#
1414
#, fuzzy
1515
msgid ""
1616
msgstr ""
1717
"Project-Id-Version: \n"
1818
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
19-
"POT-Creation-Date: 2025-01-09 00:26+0000\n"
19+
"POT-Creation-Date: 2025-01-09 10:58+0000\n"
2020
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 11:08+0000\n"
21-
"Last-Translator: David Walter, 2025\n"
21+
"Last-Translator: Martin <github@diemattels.at>, 2025\n"
2222
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/de/)\n"
2323
"MIME-Version: 1.0\n"
2424
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -56,68 +56,65 @@ msgstr "Sofort"
5656
msgid "Never"
5757
msgstr "Nie"
5858

59-
#. description of the notification option 'Email Interval'
60-
#: pkg/store/defaults/templates.go:46
61-
msgid "Notifiy me via email:"
62-
msgstr "E-Mail-Benachrichtigungsintervall"
63-
6459
#. description of the notification option 'Space Shared'
6560
#: pkg/store/defaults/templates.go:22
66-
msgid "Notify me when I am added as a member to a space"
61+
msgid "Notify when I have been added as a member to a space"
6762
msgstr ""
68-
"Erhalten einer Benachrichtigung, wenn ich Mitglied eines Spaces geworden bin"
63+
"Benachrichtigung wenn ich zu einem Space als Mitglied hinzugefügt wurde"
6964

7065
#. description of the notification option 'Space Unshared'
7166
#: pkg/store/defaults/templates.go:26
72-
msgid "Notify me when I am removed as a member from a space"
73-
msgstr ""
74-
"Erhalten einer Benachrichtigung, wenn ich als Mitglied eines Spaces entfernt"
75-
" worden bin"
67+
msgid "Notify when I have been removed as member from a space"
68+
msgstr "Benachrichtigung wenn ich Mitglied aus einem Space entfernt wurde"
7669

7770
#. description of the notification option 'Share Received'
7871
#: pkg/store/defaults/templates.go:10
79-
msgid "Notify me when I receive a share"
80-
msgstr ""
81-
"Benachrichtigung wenn ich eine Einladung zur Dateifreigabe bekommen habe"
72+
msgid "Notify when I have received a share"
73+
msgstr "Benachrichtigung wenn ich eine Dateifreigabe bekommen habe"
8274

8375
#. description of the notification option 'File Rejected'
8476
#: pkg/store/defaults/templates.go:42
8577
msgid ""
86-
"Notify me when a file I uploaded is rejected because of virus infection or "
78+
"Notify when a file I uploaded was rejected because of a virus infection or "
8779
"policy violation"
8880
msgstr ""
89-
"Benachrichtigung wenn eine von mir hochgeladene Datei aufgrund einer "
90-
"Vireninfektion oder eines Richtlinienverstoßes abgelehnt wird"
81+
"Benachrichtigung wenn eine hochgeladene Datei aufgrund einer Vireninfektion "
82+
"oder eines Verstoßes gegen die Richtlinien abgelehnt wurde"
83+
84+
#. description of the notification option 'Share Removed'
85+
#: pkg/store/defaults/templates.go:14
86+
msgid "Notify when a received share has been removed"
87+
msgstr "Benachrichtigung wenn eine empfangene Dateifreigabe beendet wurde"
88+
89+
#. description of the notification option 'Share Expired'
90+
#: pkg/store/defaults/templates.go:18
91+
msgid "Notify when a received share has expired"
92+
msgstr "Benachrichtigung wenn eine empfangene Dateifreigabe abgelaufen ist"
9193

9294
#. description of the notification option 'Space Deleted'
9395
#: pkg/store/defaults/templates.go:38
94-
msgid "Notify me when a space I am a member of is deleted"
95-
msgstr "Benachrichtigung wenn ein Space wo ich Mitglied war gelöscht wurde"
96+
msgid "Notify when a space I am member of has been deleted"
97+
msgstr "Benachrichtigung wenn ein Space wo ich Mitglied bin gelöscht wurde"
9698

9799
#. description of the notification option 'Space Disabled'
98100
#: pkg/store/defaults/templates.go:34
99-
msgid "Notify me when a space I am a member of is disabled"
101+
msgid "Notify when a space I am member of has been disabled"
100102
msgstr "Benachrichtigung wenn ein Space wo ich Mitglied bin deaktiviert wurde"
101103

102104
#. description of the notification option 'Space Membership Expired'
103105
#: pkg/store/defaults/templates.go:30
104-
msgid "Notify me when my membership of a space expires"
105-
msgstr "Benachrichtigung wenn meine Space Mitgliedschaft abgelaufen ist"
106-
107-
#. description of the notification option 'Share Removed'
108-
#: pkg/store/defaults/templates.go:14
109-
msgid "Notify me when my shares are removed"
110-
msgstr ""
111-
112-
#. description of the notification option 'Share Expired'
113-
#: pkg/store/defaults/templates.go:18
114-
msgid "Notify me when my shares expire"
115-
msgstr ""
106+
msgid "Notify when a space membership has expired"
107+
msgstr "Benachrichtigung wenn eine Space Mitgliedschaft abgelaufen ist"
116108

117109
#. name of the notification option 'Space Unshared'
118110
#: pkg/store/defaults/templates.go:24
119111
msgid "Removed as space member"
120-
msgstr ""
112+
msgstr "Space-Mitgliedschaft entfernt"
113+
114+
#. description of the notification option 'Email Interval'
115+
#: pkg/store/defaults/templates.go:46
116+
msgid "Selected value:"
117+
msgstr "Eingestellter Wert:"
121118

122119
#. name of the notification option 'Share Expired'
123120
#: pkg/store/defaults/templates.go:16
@@ -147,7 +144,7 @@ msgstr "Space deaktiviert"
147144
#. name of the notification option 'Space Membership Expired'
148145
#: pkg/store/defaults/templates.go:28
149146
msgid "Space membership expired"
150-
msgstr ""
147+
msgstr "Space-Mitgliedschaft abgelaufen"
151148

152149
#. translation for the 'weekly' email interval option
153150
#: pkg/store/defaults/templates.go:52

services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/es/LC_MESSAGES/settings.po

Lines changed: 31 additions & 31 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
1313
msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: \n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
16-
"POT-Creation-Date: 2025-01-09 00:26+0000\n"
16+
"POT-Creation-Date: 2025-01-09 10:58+0000\n"
1717
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 11:08+0000\n"
1818
"Last-Translator: Juan Carlos Garrote, 2025\n"
1919
"Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/es/)\n"
@@ -53,65 +53,65 @@ msgstr "Instantáneo"
5353
msgid "Never"
5454
msgstr "Nunca"
5555

56-
#. description of the notification option 'Email Interval'
57-
#: pkg/store/defaults/templates.go:46
58-
msgid "Notifiy me via email:"
59-
msgstr "Notificarme por correo electrónico:"
60-
6156
#. description of the notification option 'Space Shared'
6257
#: pkg/store/defaults/templates.go:22
63-
msgid "Notify me when I am added as a member to a space"
64-
msgstr "Notificarme cuando me añaden como miembro a un space"
58+
msgid "Notify when I have been added as a member to a space"
59+
msgstr "Notificar cuando he sido añadido como miembro a un space"
6560

6661
#. description of the notification option 'Space Unshared'
6762
#: pkg/store/defaults/templates.go:26
68-
msgid "Notify me when I am removed as a member from a space"
69-
msgstr "Notificarme cuando me eliminan como miembro de un space"
63+
msgid "Notify when I have been removed as member from a space"
64+
msgstr "Notificar cuando he sido eliminado como miembro de un space"
7065

7166
#. description of the notification option 'Share Received'
7267
#: pkg/store/defaults/templates.go:10
73-
msgid "Notify me when I receive a share"
74-
msgstr "Notificarme cuando recibo un archivo compartido"
68+
msgid "Notify when I have received a share"
69+
msgstr "Notificar cuando he recibido un archivo compartido"
7570

7671
#. description of the notification option 'File Rejected'
7772
#: pkg/store/defaults/templates.go:42
7873
msgid ""
79-
"Notify me when a file I uploaded is rejected because of virus infection or "
74+
"Notify when a file I uploaded was rejected because of a virus infection or "
8075
"policy violation"
8176
msgstr ""
82-
"Notificarme cuando algún archivo que he subido es rechazado debido a "
83-
"infección de virus o violación de política"
77+
"Notificar cuando algún archivo que he subido es rechazado debido a infección"
78+
" de virus o violación de política"
79+
80+
#. description of the notification option 'Share Removed'
81+
#: pkg/store/defaults/templates.go:14
82+
msgid "Notify when a received share has been removed"
83+
msgstr "Notificar cuando un archivo compartido conmigo ha sido eliminado"
84+
85+
#. description of the notification option 'Share Expired'
86+
#: pkg/store/defaults/templates.go:18
87+
msgid "Notify when a received share has expired"
88+
msgstr "Notificar cuando un archivo compartido conmigo ha expirado"
8489

8590
#. description of the notification option 'Space Deleted'
8691
#: pkg/store/defaults/templates.go:38
87-
msgid "Notify me when a space I am a member of is deleted"
88-
msgstr "Notificarme cuando un space del que soy miembro es eliminado"
92+
msgid "Notify when a space I am member of has been deleted"
93+
msgstr "Notificar cuando un space del que soy miembro ha sido eliminado"
8994

9095
#. description of the notification option 'Space Disabled'
9196
#: pkg/store/defaults/templates.go:34
92-
msgid "Notify me when a space I am a member of is disabled"
93-
msgstr "Notificarme cuando un space del que soy miembro es desactivado"
97+
msgid "Notify when a space I am member of has been disabled"
98+
msgstr "Notificar cuando un space del que soy miembro ha sido desactivado"
9499

95100
#. description of the notification option 'Space Membership Expired'
96101
#: pkg/store/defaults/templates.go:30
97-
msgid "Notify me when my membership of a space expires"
98-
msgstr "Notificarme cuando mi membresía a un space expira"
99-
100-
#. description of the notification option 'Share Removed'
101-
#: pkg/store/defaults/templates.go:14
102-
msgid "Notify me when my shares are removed"
103-
msgstr "Notificarme cuando mis archivos compartidos son eliminados"
104-
105-
#. description of the notification option 'Share Expired'
106-
#: pkg/store/defaults/templates.go:18
107-
msgid "Notify me when my shares expire"
108-
msgstr "Notificarme cuando mis archivos compartidos expiran"
102+
msgid "Notify when a space membership has expired"
103+
msgstr "Notificar cuando la membresía a un space ha expirado"
109104

110105
#. name of the notification option 'Space Unshared'
111106
#: pkg/store/defaults/templates.go:24
112107
msgid "Removed as space member"
113108
msgstr "Eliminado como miembro del space"
114109

110+
#. description of the notification option 'Email Interval'
111+
#: pkg/store/defaults/templates.go:46
112+
msgid "Selected value:"
113+
msgstr "Valor seleccionado:"
114+
115115
#. name of the notification option 'Share Expired'
116116
#: pkg/store/defaults/templates.go:16
117117
msgid "Share Expired"

services/settings/pkg/service/v0/l10n/locale/sq/LC_MESSAGES/settings.po

Lines changed: 31 additions & 31 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: \n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
15-
"POT-Creation-Date: 2025-01-09 00:26+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-01-09 10:58+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 11:08+0000\n"
1717
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2025\n"
1818
"Language-Team: Albanian (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/sq/)\n"
@@ -52,65 +52,65 @@ msgstr "Menjëherë"
5252
msgid "Never"
5353
msgstr "Kurrë"
5454

55-
#. description of the notification option 'Email Interval'
56-
#: pkg/store/defaults/templates.go:46
57-
msgid "Notifiy me via email:"
58-
msgstr "Njoftomëni me email për:"
59-
6055
#. description of the notification option 'Space Shared'
6156
#: pkg/store/defaults/templates.go:22
62-
msgid "Notify me when I am added as a member to a space"
63-
msgstr "Njoftomëni, kur shtohem si anëtar te një hapësirë"
57+
msgid "Notify when I have been added as a member to a space"
58+
msgstr "Njoftomëni, kur jam shtuar si anëtar te një hapësirë"
6459

6560
#. description of the notification option 'Space Unshared'
6661
#: pkg/store/defaults/templates.go:26
67-
msgid "Notify me when I am removed as a member from a space"
68-
msgstr "Njoftomëni, kur hiqem si anëtar nga një hapësirë"
62+
msgid "Notify when I have been removed as member from a space"
63+
msgstr "Njoftomëni, kur jam hequr si anëtar te një hapësirë"
6964

7065
#. description of the notification option 'Share Received'
7166
#: pkg/store/defaults/templates.go:10
72-
msgid "Notify me when I receive a share"
73-
msgstr "Njoftomëni, kur marr një ndarje"
67+
msgid "Notify when I have received a share"
68+
msgstr "Njoftomëni, kur kam marrë një ndarje"
7469

7570
#. description of the notification option 'File Rejected'
7671
#: pkg/store/defaults/templates.go:42
7772
msgid ""
78-
"Notify me when a file I uploaded is rejected because of virus infection or "
73+
"Notify when a file I uploaded was rejected because of a virus infection or "
7974
"policy violation"
8075
msgstr ""
81-
"Njoftomëni, kur një kartelë që ngarkova është hedhur poshtë për shkak "
82-
"infektimi me virus, apo cenimi rregullash"
76+
"Njoftomëni, kur një kartelë që ngarkova qe hedhur poshtë për shkak infektimi"
77+
" me virus, apo cenimi rregullash"
78+
79+
#. description of the notification option 'Share Removed'
80+
#: pkg/store/defaults/templates.go:14
81+
msgid "Notify when a received share has been removed"
82+
msgstr "Njoftomëni, kur një ndarje e marrë është hequr"
83+
84+
#. description of the notification option 'Share Expired'
85+
#: pkg/store/defaults/templates.go:18
86+
msgid "Notify when a received share has expired"
87+
msgstr "Njoftomëni, kur një ndarje e marrë ka skaduar"
8388

8489
#. description of the notification option 'Space Deleted'
8590
#: pkg/store/defaults/templates.go:38
86-
msgid "Notify me when a space I am a member of is deleted"
87-
msgstr "Njoftomëni, kur fshihet një hapësirë në të cilën jam anëtar"
91+
msgid "Notify when a space I am member of has been deleted"
92+
msgstr "Njoftomëni, kur është fshirë një hapësirë në të cilën jam anëtar"
8893

8994
#. description of the notification option 'Space Disabled'
9095
#: pkg/store/defaults/templates.go:34
91-
msgid "Notify me when a space I am a member of is disabled"
92-
msgstr "Njoftomëni, kur çaktivizohet një hapësirë ku jam anëtar"
96+
msgid "Notify when a space I am member of has been disabled"
97+
msgstr "Njoftomëni, kur është çaktivizuar një hapësirë në të cilën jam anëtar"
9398

9499
#. description of the notification option 'Space Membership Expired'
95100
#: pkg/store/defaults/templates.go:30
96-
msgid "Notify me when my membership of a space expires"
97-
msgstr "Njoftomëni, kur skadon anëtarësia ime në një hapësirë"
98-
99-
#. description of the notification option 'Share Removed'
100-
#: pkg/store/defaults/templates.go:14
101-
msgid "Notify me when my shares are removed"
102-
msgstr "Njoftomëni, kur hiqen ndarjet e mia"
103-
104-
#. description of the notification option 'Share Expired'
105-
#: pkg/store/defaults/templates.go:18
106-
msgid "Notify me when my shares expire"
107-
msgstr "Njoftomëni, kur skadojnë ndarjet e mia"
101+
msgid "Notify when a space membership has expired"
102+
msgstr "Njoftomëni, kur ka skaduar një anëtarësi hapësire"
108103

109104
#. name of the notification option 'Space Unshared'
110105
#: pkg/store/defaults/templates.go:24
111106
msgid "Removed as space member"
112107
msgstr "U hoq si anëtar hapësire "
113108

109+
#. description of the notification option 'Email Interval'
110+
#: pkg/store/defaults/templates.go:46
111+
msgid "Selected value:"
112+
msgstr "Vlerë e përzgjedhur:"
113+
114114
#. name of the notification option 'Share Expired'
115115
#: pkg/store/defaults/templates.go:16
116116
msgid "Share Expired"

0 commit comments

Comments
 (0)