6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : WTForms 1.0.3\n "
9
- "Report-Msgid-Bugs-To : EMAIL@ADDRESS \n "
9
+ "
Report-Msgid-Bugs-To :
[email protected] \n"
10
10
"POT-Creation-Date : 2024-01-11 08:20+0100\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2013-02-15 00:12+0900\n "
12
- "
Last-Translator :
GunWoo Choi <[email protected] >\n "
13
- "
Language-Team :
ko_KR <[email protected] >\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2024-05-04 04:07+0000\n "
12
+ "
Last-Translator :
tabby <[email protected] >\n "
13
+ "Language-Team : Korean <https://hosted.weblate.org/projects/wtforms/wtforms/ "
14
+ "ko/>\n "
14
15
"Language : ko\n "
15
16
"MIME-Version : 1.0\n "
16
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
17
18
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=1; plural=0\n "
19
+ "Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
20
+ "X-Generator : Weblate 5.5.3\n "
19
21
"Generated-By : Babel 2.8.0\n "
20
22
21
23
#: src/wtforms/validators.py:86
@@ -105,14 +107,12 @@ msgid "Invalid value, can't be any of: %(values)s."
105
107
msgstr "올바르지 않은 값입니다, 다음 값은 사용할 수 없습니다: %(values)s."
106
108
107
109
#: src/wtforms/validators.py:698
108
- #, fuzzy
109
- #| msgid "This field is required."
110
110
msgid "This field cannot be edited."
111
- msgstr "이 항목은 필수입니다 ."
111
+ msgstr "이 필드는 편집할 수 없습니다 ."
112
112
113
113
#: src/wtforms/validators.py:714
114
114
msgid "This field is disabled and cannot have a value."
115
- msgstr ""
115
+ msgstr "이 필드는 사용할 수 없으므로 값을 가질 수 없습니다. "
116
116
117
117
#: src/wtforms/csrf/core.py:96
118
118
msgid "Invalid CSRF Token."
@@ -147,11 +147,13 @@ msgid "Invalid choice(s): one or more data inputs could not be coerced."
147
147
msgstr "올바르지 않은 선택값입니다: 한개 이상의 값을 변화할 수 없습니다."
148
148
149
149
#: src/wtforms/fields/choices.py:214
150
- #, fuzzy , python-format
151
- #| msgid "'%(value)s' is not a valid choice for this field."
150
+ #, python-format
152
151
msgid "'%(value)s' is not a valid choice for this field."
153
152
msgid_plural "'%(value)s' are not valid choices for this field."
154
- msgstr[ 0 ] "'%(value)s'는 이 항목에 유효하지 않은 선택 값입니다."
153
+ msgstr[ 0 ] ""
154
+ "'%(value)s' is not a valid choice for this field.\n"
155
+ "\n"
156
+ "'%(value)s' are not valid choices for this field."
155
157
156
158
#: src/wtforms/fields/datetime.py:51
157
159
msgid "Not a valid datetime value."
@@ -166,10 +168,8 @@ msgid "Not a valid time value."
166
168
msgstr "올바르지 않은 시간 값입니다."
167
169
168
170
#: src/wtforms/fields/datetime.py:148
169
- #, fuzzy
170
- #| msgid "Not a valid date value."
171
171
msgid "Not a valid week value."
172
- msgstr "올바르지 않은 날짜 값입니다 ."
172
+ msgstr "유효한 주 값이 아닙니다 ."
173
173
174
174
#: src/wtforms/fields/numeric.py:82 src/wtforms/fields/numeric.py:92
175
175
msgid "Not a valid integer value."
0 commit comments