From 84d0a3aad15a7cf5bb406ed6d8e2a1c26259513c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Carvalho Date: Sat, 7 Feb 2026 18:24:29 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Add Portuguese translations --- data/tr.org.pardus.idevice-mounter.desktop | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/data/tr.org.pardus.idevice-mounter.desktop b/data/tr.org.pardus.idevice-mounter.desktop index 4721acc..0346489 100644 --- a/data/tr.org.pardus.idevice-mounter.desktop +++ b/data/tr.org.pardus.idevice-mounter.desktop @@ -1,7 +1,9 @@ [Desktop Entry] Name=Pardus iDevice Mounter +Name[pt]=Conector de dispositivos iOS Pardus Name[tr]=Pardus iOS Cihaz Bağlayıcı Comment=Mount and access iOS devices on Linux +Comment[pt]=Montar e aceder a dispositivos iOS no Linux Comment[tr]=iOS cihazlarını Linux'ta bağlayın ve erişin Icon=pardus-idevice-mounter Exec=pardus-idevice-mounter @@ -10,4 +12,5 @@ Type=Application Categories=GTK;Utility;X-Pardus-Apps; StartupNotify=true Keywords=iOS;iPhone;iPad;mount;device;Apple; +Keywords[pt]=iOS;iPhone;iPad;montar;dispositivo;Apple; Keywords[tr]=iOS;iPhone;iPad;bağla;cihaz;Apple; \ No newline at end of file From 341c5fd3ddf0aeff15c63f7c97138c9f6a6d4aab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Carvalho Date: Sat, 7 Feb 2026 18:24:53 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Add Portuguese translations --- po/pt.po | 132 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 67 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 051fa7a..f56f549 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,253 +2,255 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. +# Hugo Carvalho , 2026. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-11-24 16:10+0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2026-02-07 18:19+0000\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho \n" +"Language-Team: \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.8\n" #: ui/main_window.glade:8 msgid "Device Details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes do dispositivo" #: ui/main_window.glade:29 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #: ui/main_window.glade:170 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Geral" #: ui/main_window.glade:194 msgid "Device Name:" -msgstr "" +msgstr "Nome do dispositivo:" #: ui/main_window.glade:222 msgid "Model:" -msgstr "" +msgstr "Modelo:" #: ui/main_window.glade:250 msgid "iOS Version:" -msgstr "" +msgstr "Versão iOS:" #: ui/main_window.glade:278 msgid "Build Version:" -msgstr "" +msgstr "Versão da compilação:" #: ui/main_window.glade:349 msgid "Hardware" -msgstr "" +msgstr "Equipamento" #: ui/main_window.glade:373 msgid "Serial Number:" -msgstr "" +msgstr "Nome de série:" #: ui/main_window.glade:401 msgid "UDID:" -msgstr "" +msgstr "UDID:" #: ui/main_window.glade:431 msgid "Hardware Model:" -msgstr "" +msgstr "Modelo do equipamento:" #: ui/main_window.glade:499 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "Armazenamento" #: ui/main_window.glade:523 msgid "Total Capacity:" -msgstr "" +msgstr "Capacidade total:" #: ui/main_window.glade:551 msgid "Used:" -msgstr "" +msgstr "Utilizado:" #: ui/main_window.glade:579 msgid "Available:" -msgstr "" +msgstr "Disponível:" #: ui/main_window.glade:647 msgid "Battery" -msgstr "" +msgstr "Bateria" #: ui/main_window.glade:671 msgid "Battery Level:" -msgstr "" +msgstr "Nível da bateria:" #: ui/main_window.glade:699 msgid "Battery State:" -msgstr "" +msgstr "Estado da bateria:" #: ui/main_window.glade:773 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Rede" #: ui/main_window.glade:797 msgid "WiFi Address:" -msgstr "" +msgstr "Endereço WiFi:" #: ui/main_window.glade:825 msgid "Bluetooth Address:" -msgstr "" +msgstr "Endereço Bluetooth:" #: ui/main_window.glade:906 msgid "Browse iPhone or iPad's files on your Linux system" -msgstr "" +msgstr "Navegue pelos ficheiros do iPhone ou iPad no seu sistema Linux" #: ui/main_window.glade:994 msgid "Device Name" -msgstr "" +msgstr "Nome do dispositivo" #: ui/main_window.glade:1010 msgid "xxxGB free · iOS xx.x" -msgstr "" +msgstr "xxxGB livre · iOS xx.x" #: ui/main_window.glade:1022 msgid "Trusted · UDID: xxxx…" -msgstr "" +msgstr "Fidedigno · UDID: xxxx…" #: ui/main_window.glade:1047 src/main_window.py:235 src/main_window.py:295 msgid "Mount" -msgstr "" +msgstr "Montar" #: ui/main_window.glade:1059 src/main_window.py:239 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes" #: ui/main_window.glade:1114 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Acerca" #: ui/main_window.glade:1163 msgid "✕" -msgstr "" +msgstr "✕" #: ui/main_window.glade:1188 msgid "Ready." -msgstr "" +msgstr "Pronto." #: ui/main_window.glade:1276 msgid "After connecting, confirm “Trust” on your device." -msgstr "" +msgstr "Após a ligação, confirme \"Confiar\" no seu dispositivo.." #: ui/main_window.glade:1304 msgid "Connected Devices" -msgstr "" +msgstr "Dispositivos ligados" #: ui/main_window.glade:1345 msgid "No device detected!" -msgstr "" +msgstr "Nenhum dispositivo detetado!" #: ui/main_window.glade:1360 msgid "Connect your iPhone/iPad via USB and confirm “Trust”." -msgstr "" +msgstr "Ligue o seu iPhone/iPad via USB e confirme \"Confiar\"." #: ui/main_window.glade:1371 msgid "Scan Devices" -msgstr "" +msgstr "A procurar dispositivos" #: ui/main_window.glade:1413 msgid "Connecting…" -msgstr "" +msgstr "A ligar…" #: ui/main_window.glade:1443 msgid "Waiting for “Trust” confirmation…" -msgstr "" +msgstr "Aguardar a confirmação de \"Confiar\"…" #: ui/main_window.glade:1469 msgid "Devices Ready" -msgstr "" +msgstr "Dispositivos prontos" #: ui/main_window.glade:1484 src/main_window.py:299 src/main_window.py:450 msgid "Select a device to mount" -msgstr "" +msgstr "Selecione um dispositivo a montar" #: ui/main_window.glade:1509 msgid "Connection error" -msgstr "" +msgstr "Erro de ligação" #: ui/main_window.glade:1524 msgid "Confirm “Trust” on the device • Check the USB cable" -msgstr "" +msgstr "Confirme \"Confiar\" no dispositivo • Verifique o cabo USB" #: ui/main_window.glade:1534 msgid "Try Again" -msgstr "" +msgstr "Tente novamente" #: ui/main_window.glade:1618 src/main_window.py:81 msgid "Pardus iDevice Mounter" -msgstr "" +msgstr "Conector de dispositivos iOS Pardus" #: ui/main_window.glade:1641 msgid "Refresh devices" -msgstr "" +msgstr "Atualizar dispositivos" #: src/main_window.py:216 src/main_window.py:217 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Desconhecido" #: src/main_window.py:223 msgid "Trusted" -msgstr "" +msgstr "Fidedigno" #: src/main_window.py:223 msgid "Not Trusted" -msgstr "" +msgstr "Não fidedigno" #: src/main_window.py:260 msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo" #: src/main_window.py:271 msgid "Unmount" -msgstr "" +msgstr "Desmontar" #: src/main_window.py:272 msgid "{} mounted successfully" -msgstr "" +msgstr "{} montado com sucesso" #: src/main_window.py:275 msgid "{} is mounted. You can now access it." -msgstr "" +msgstr "{} está montado. Agora pode aceder ao mesmo." #: src/main_window.py:283 msgid "Mount failed: {}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao montar:{}" #: src/main_window.py:296 msgid "{} unmounted successfully" -msgstr "" +msgstr "{} desmontado com sucesso" #: src/main_window.py:302 msgid "Unmount failed: {}" -msgstr "" +msgstr "Falha ao desmontar: {}" #: src/main_window.py:329 msgid "Unknown Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo desconhecido" #: src/main_window.py:337 msgid "Unknown Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo desconhecido" #: src/main_window.py:443 msgid "{} device(s) found" -msgstr "" +msgstr "{} dispositivos(s) encontrado(os)" #: src/main_window.py:454 msgid "No iPhone/iPad found. Connect via USB and confirm 'Trust'" -msgstr "" +msgstr "Nenhum iPhone/iPad encontrado. Ligue via USB e confirme \"Confiar\"" #: src/main_window.py:471 msgid "Scan error. Install required tools." -msgstr "" +msgstr "Erro de verificação. Instale as ferramentas necessárias."