Skip to content

Commit b05665d

Browse files
committed
Merge branch 'feature/PB-32383_52-Publish-production-API' into 'master'
PB-32383 Publish production API (v4.6.1) See merge request passbolt/passbolt-ce-api!261
2 parents b86dde5 + 46a9c89 commit b05665d

File tree

8 files changed

+113
-96
lines changed

8 files changed

+113
-96
lines changed

CHANGELOG.md

+8
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,6 +2,14 @@
22
All notable changes to this project will be documented in this file.
33
This project adheres to [Semantic Versioning](http://semver.org/).
44

5+
## [4.6.1] - 2024-03-27
6+
### Fixed
7+
- PB-32354 As an admin, I can re-enable a suspended user (GITHUB #512)
8+
9+
## [4.6.1-test.1] - 2024-03-26
10+
### Fixed
11+
- PB-32354 As an admin, I can re-enable a suspended user (GITHUB #512)
12+
513
## [4.6.0] - 2024-03-14
614
### Added
715
- PB-24485 As an administrator I can view the API healthcheck in the administration section

RELEASE_NOTES.md

+6-30
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,35 +1,11 @@
1-
Release song: https://youtu.be/Ub0NtPOj7es?si=3IL4HKS4-g17uPal
1+
Release song: https://www.youtube.com/watch?v=b8-tXG8KrWs
22

3-
The Passbolt Community Edition 4.6.0 release "Purple Haze", brings enhancements that focus primarily on the administrative aspect and overall system health.
3+
Passbolt is pleased to announce the immediate availability of version 4.6.1. This is a maintenance update that contains an important fix for the API, addressing the issue reported by the community since version 4.6.0.
44

5-
This update introduces the Health Check feature within the Admin workspace, designed to offer administrators a comprehensive tool for system assessment and upkeep.
6-
In addition, this version addresses a range of minor bugs and delivers the awaited PHP 8.3 support.
5+
Most notably this update fixes a problem when an administrator is not able to re-enable a suspended user.
76

8-
This version furthermore lays the foundations for successive performance gains by refining data verification processes and reducing memory usage, particularly when browsing. Expect more significant improvements with the next releases.
9-
10-
## [4.6.0] - 2024-03-14
11-
### Added
12-
- PB-24485 As an administrator I can view the API healthcheck in the administration section
13-
- PB-29396 As an administrator I can hide the share folder capability with a RBAC
14-
- PB-25463 As an administrator I can disable the healthcheck index endpoint with a flag
15-
- PB-29397 As an administrator I can disable the healthcheck administration panel with a flag
16-
17-
### Improved
18-
- PB-29009 As an administrator completing my setup I should not receive a notification that I completed my setup
19-
- PB-26152 The API should identify openpgpjs v5.10 revoked key as revoked
20-
- PB-29437 As an administrator I can log internal errors with the complete trace in Json format
21-
22-
### Security
23-
- PB-30155 Update phpseclib/phpseclib to fix composer security vulnerability
7+
We would like to express our sincere thanks to the community members who brought issues to our attention and helped the team to make passbolt better.
248

9+
## [4.6.1] - 2024-03-27
2510
### Fixed
26-
- PB-30019 As a user I should not get a 500 when editing a user with payload containing integers as fields
27-
- PB-29964 As an administrator disabling a user I should not get a 500 if the disabled date is not valid
28-
- PB-29970 As a group manager I should receive an accurate summary in my notifications on group permission changes
29-
- PB-29054 As an administrator I should not get an error when running the cleanup command and the users table does not exist
30-
- PB-28719 As an administrator sending emails the timezone displayed in the emails should be in the correct time zone
31-
- PB-30266 As an administrator sending emails with the email digest the message ID should be defined
32-
- PB-30182 Build the styleguide on version 4.6.1
33-
34-
### Maintenance
35-
- PB-28247 Update cakephp/cakephp to version 4.5
11+
- PB-32354 As an admin, I can re-enable a suspended user (GITHUB #512)

config/version.php

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
11
<?php
22
return [
33
'passbolt' => [
4-
'version' => '4.6.0',
5-
'name' => 'Purple Haze',
4+
'version' => '4.6.1',
5+
'name' => 'Reptillia',
66
],
77
'php' => [
88
'minVersion' => '7.4',

resources/locales/es_ES/default.po

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: 41c2572bd9bd4cc908d3e09e0cbed6e5\n"
44
"POT-Creation-Date: 2024-03-07 13:12+0000\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 13:51\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2024-03-19 12:27\n"
66
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
77
"Language-Team: Spanish\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgid "All checks ran successfully!"
245245
msgstr "¡Todas las comprobaciones se han ejecutado con éxito!"
246246

247247
msgid "Healthcheck security index endpoint disabled."
248-
msgstr ""
248+
msgstr "Endpoint del índice de seguridad del chequeo de salud deshabilitado."
249249

250250
msgid "OK"
251251
msgstr "OK"

resources/locales/ko_KR/default.po

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: 41c2572bd9bd4cc908d3e09e0cbed6e5\n"
44
"POT-Creation-Date: 2024-03-07 13:12+0000\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 07:27\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 06:25\n"
66
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
77
"Language-Team: Korean\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgid "{0} has been suspended"
10731073
msgstr "{0} 이(가) 중지되었습니다."
10741074

10751075
msgid "Welcome to passbolt, {0}!"
1076-
msgstr "패스볼트에 어서 오세요, {0}!"
1076+
msgstr "패스볼트에 오신 것을 환영합니다, {0}!"
10771077

10781078
msgid "The purify subject setting should be a boolean."
10791079
msgstr "정화된 제목 설정은 부울이어야 합니다."
@@ -2477,7 +2477,7 @@ msgid "When logging in from a new device you will need to enter a unique verific
24772477
msgstr "새 기기에서 로그인할 때 모바일의 앱에서 생성된 고유한 인증 코드를 입력해야 합니다."
24782478

24792479
msgid "Remember this device for a month."
2480-
msgstr "이 기기를 한달 동안 기억."
2480+
msgstr "이 기기를 한달 동안 기억하기"
24812481

24822482
msgid "Yubikey One Time Password"
24832483
msgstr "Yubikey 일회성 암호"

resources/locales/pt_BR/default.po

+45-45
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: 41c2572bd9bd4cc908d3e09e0cbed6e5\n"
44
"POT-Creation-Date: 2024-03-07 13:12+0000\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 13:51\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 15:03\n"
66
"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
77
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
88
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgid "All checks ran successfully!"
245245
msgstr "Todas as verificações foram executadas com sucesso!"
246246

247247
msgid "Healthcheck security index endpoint disabled."
248-
msgstr ""
248+
msgstr "Endpoint do índice de segurança Healthcheck desativado."
249249

250250
msgid "OK"
251251
msgstr "OK"
@@ -956,7 +956,7 @@ msgid "The key should not already be expired."
956956
msgstr "A chave não deve estar expirada."
957957

958958
msgid "The date could not be parsed."
959-
msgstr ""
959+
msgstr "A data não pôde ser analisada."
960960

961961
msgid "The email should be a valid email address."
962962
msgstr "O e-mail deve ser um endereço de e-mail válido."
@@ -983,10 +983,10 @@ msgid "{0} updated your memberships in several groups"
983983
msgstr "{0} atualizou sua participação em diversos grupos"
984984

985985
msgid "{0} deleted several group memberships"
986-
msgstr ""
986+
msgstr "{0} excluiu vários membros de grupo"
987987

988988
msgid "You made changes on several resources"
989-
msgstr ""
989+
msgstr "Você fez mudanças em vários recursos"
990990

991991
msgid "{0} has made changes on several resources"
992992
msgstr "{0} fez alterações em vários recursos"
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgid "{0} requested you to add members to {1}"
10131013
msgstr "{0} solicitou que você adicione membros a {1}"
10141014

10151015
msgid "You have been requested to add members to {0}"
1016-
msgstr ""
1016+
msgstr "Você foi solicitado a adicionar membros a {0}"
10171017

10181018
msgid "{0} removed you from the group {1}"
10191019
msgstr "{0} removeu você do grupo {1}"
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgid "{0} deleted the password {1}"
10371037
msgstr "{0} excluiu a senha {1}"
10381038

10391039
msgid "You edited the password {0}"
1040-
msgstr ""
1040+
msgstr "Você editou a senha {0}"
10411041

10421042
msgid "{0} edited the password {1}"
10431043
msgstr "{0} editou a senha {1}"
@@ -1049,22 +1049,22 @@ msgid "{0} shared the password {1}"
10491049
msgstr "{0} compartilhou a senha {1}"
10501050

10511051
msgid "You deleted administrator {0}"
1052-
msgstr ""
1052+
msgstr "Você excluiu o administrador {0}"
10531053

10541054
msgid "{0} deleted your account"
1055-
msgstr ""
1055+
msgstr "{0} excluiu a sua conta"
10561056

10571057
msgid "{0} deleted administrator {1}"
1058-
msgstr ""
1058+
msgstr "{0} excluiu o administrador {1}"
10591059

10601060
msgid "Your account has been suspended"
10611061
msgstr ""
10621062

10631063
msgid "Your admin role has been revoked"
1064-
msgstr ""
1064+
msgstr "Sua função de administrador foi revogada"
10651065

10661066
msgid "{0}'s admin role has been revoked"
1067-
msgstr ""
1067+
msgstr "{0} sua função de administrador foi revogada"
10681068

10691069
msgid "{0} deleted user {1}"
10701070
msgstr "{0} excluiu o usuário {1}"
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgid "The send on group manager updated setting should be a boolean."
11241124
msgstr "A configuração de atualização do envio no gerente de grupo deve ser um booleano."
11251125

11261126
msgid "The send on group manager request add user should be a boolean."
1127-
msgstr ""
1127+
msgstr "O envio de solicitação do gerente de grupo adicionar usuário deve ser um valor booleano."
11281128

11291129
msgid "The send on password created setting should be a boolean."
11301130
msgstr "A configuração enviar na senha criada deve ser um booleano."
@@ -1364,10 +1364,10 @@ msgid "Could not validate secret data."
13641364
msgstr "Não foi possível validar dados secretos."
13651365

13661366
msgid "The group id should be a valid UUID."
1367-
msgstr ""
1367+
msgstr "O identificador do grupo deve ser um UUID válido."
13681368

13691369
msgid "The users ids array should contain only valid UUIDs."
1370-
msgstr ""
1370+
msgstr "A matriz de ID's de usuários deve conter apenas UUID's válidos."
13711371

13721372
msgid "Validation failed for secret {0}. {1}"
13731373
msgstr "Falha na validação do segredo {0}. {1}"
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgid "This user has been disabled."
14391439
msgstr ""
14401440

14411441
msgid "The username {0} is a duplicate."
1442-
msgstr ""
1442+
msgstr "O nome de usuário {0} é uma cópia."
14431443

14441444
msgid "Validation failed for user {0}. {1}"
14451445
msgstr "Validação falhou para o usuário {0}. {1}"
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgid "This is not a valid {0}."
19011901
msgstr "Este não é um {0} válido."
19021902

19031903
msgid "The locale should be a string."
1904-
msgstr ""
1904+
msgstr "A localidade deve ser uma string."
19051905

19061906
msgid "The strategy should extend the class: {0}"
19071907
msgstr "A estratégia deve estender a classe {0}"
@@ -2519,43 +2519,43 @@ msgid "Log in passbolt"
25192519
msgstr "Senha de login"
25202520

25212521
msgid "The automatic_expiry field must be true."
2522-
msgstr ""
2522+
msgstr "O campo de expiração automático deve ser verdadeiro."
25232523

25242524
msgid "The automatic_update field must be true."
2525-
msgstr ""
2525+
msgstr "O campo de atualização automática deve ser verdadeiro."
25262526

25272527
msgid "The value should be an array."
25282528
msgstr ""
25292529

25302530
msgid "{0} marked several passwords as expired"
2531-
msgstr ""
2531+
msgstr "{0} marcou várias senhas como expiradas"
25322532

25332533
msgid "Some of your passwords expired"
2534-
msgstr ""
2534+
msgstr "Algumas de suas senhas expiradas."
25352535

25362536
msgid "{0} marked the password {1} as expired"
2537-
msgstr ""
2537+
msgstr "{0} marcou a senha {1} como expirada"
25382538

25392539
msgid "You edited the password expiry settings"
2540-
msgstr ""
2540+
msgstr "Você editou as configurações de expiração da senha"
25412541

25422542
msgid "{0} edited the password expiry settings"
2543-
msgstr ""
2543+
msgstr "{0} editou as configurações de expiração da senha"
25442544

25452545
msgid "The send password expire setting should be a boolean."
2546-
msgstr ""
2546+
msgstr "O envio de configuração de expiração da senha deve ser booleana."
25472547

25482548
msgid "The password expiry setting does not exist."
2549-
msgstr ""
2549+
msgstr "A configuração de expiração de senha não existe."
25502550

25512551
msgid "Could not validate the password expiry settings."
2552-
msgstr ""
2552+
msgstr "Não é possível validar as configurações de política de senhas."
25532553

25542554
msgid "The password expiry settings have been updated."
2555-
msgstr ""
2555+
msgstr "As configurações de expiração da senha foram atualizadas."
25562556

25572557
msgid "View them in passbolt"
2558-
msgstr ""
2558+
msgstr "Visualize no passbolt"
25592559

25602560
msgid "{0} resources were affected."
25612561
msgstr "{0} recursos foram afetados."
@@ -2564,25 +2564,25 @@ msgid "It would be too much to list them here, but you can go check them on pass
25642564
msgstr "Seria exagerado enumerá-los aqui, mas pode verificá-los de passagem."
25652565

25662566
msgid "Change them in passbolt"
2567-
msgstr ""
2567+
msgstr "Altere no passbolt"
25682568

25692569
msgid "You have been requested to change them"
2570-
msgstr ""
2570+
msgstr "Você foi solicitado para alterá-los"
25712571

25722572
msgid "Access for users to your shared passwords have been revoked."
2573-
msgstr ""
2573+
msgstr "O acesso dos usuários às suas senhas compartilhadas foi revogado."
25742574

25752575
msgid "These passwords are now marked as expired."
2576-
msgstr ""
2576+
msgstr "Estas senhas agora estão marcadas como expiradas."
25772577

25782578
msgid "Please rotate them to ensure continued security."
2579-
msgstr ""
2579+
msgstr "Por favor, rotacione para garantir segurança contínua."
25802580

25812581
msgid "Please rotate it to ensure continued security."
2582-
msgstr ""
2582+
msgstr "Por favor, rotacione para garantir a segurança contínua."
25832583

25842584
msgid "Change it in passbolt "
2585-
msgstr ""
2585+
msgstr "Altere isto no passbolt "
25862586

25872587
msgid "Could not retrieve the password policies."
25882588
msgstr "Não foi possível recuperar as políticas de senha."
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgid "An entry already exists for the given role and action ids."
27862786
msgstr "Já existe uma entrada para a função e IDs de ação fornecidos."
27872787

27882788
msgid "The control function is not allowed for this UI Action."
2789-
msgstr ""
2789+
msgstr "A função de controle não é permitida para esta ação de UI."
27902790

27912791
msgid "An action already exists for the given name."
27922792
msgstr "Uma ação já existe com o nome fornecido."
@@ -3578,13 +3578,13 @@ msgid "login"
35783578
msgstr "login"
35793579

35803580
msgid "The administrator {0} ({1}) is now deleted from the passbolt organisation."
3581-
msgstr ""
3581+
msgstr "O administrador {0} ({1}) foi removido da organização do passbolt."
35823582

35833583
msgid "{0} deleted you from the passbolt organisation."
3584-
msgstr ""
3584+
msgstr "{0} excluiu você da organização do passbolt."
35853585

35863586
msgid "Feel free to get in touch with the administrator at the origin of the operation if you feel this action looks suspicious."
3587-
msgstr ""
3587+
msgstr "Sinta-se à vontade para entrar em contato com o administrador na origem da operação, se você achar que essa ação parece suspeita."
35883588

35893589
msgid "Account suspended"
35903590
msgstr ""
@@ -3602,13 +3602,13 @@ msgid "Contact your admin"
36023602
msgstr ""
36033603

36043604
msgid "{0} changed your role to user."
3605-
msgstr ""
3605+
msgstr "{0} mudou sua função para o usuário."
36063606

36073607
msgid "{0} changed the role of {1} to user."
3608-
msgstr ""
3608+
msgstr "{0} alterou a função de {1} para o usuário."
36093609

36103610
msgid "{0} can no longer perform administration tasks."
3611-
msgstr ""
3611+
msgstr "{0} não pode mais executar tarefas administrativas."
36123612

36133613
msgid "You"
36143614
msgstr "Você"
@@ -3701,10 +3701,10 @@ msgid "You just opened an account on passbolt at {0}."
37013701
msgstr "Você acabou de abrir uma conta no passaporte em {0}."
37023702

37033703
msgid "There was a change in the user directory."
3704-
msgstr ""
3704+
msgstr "Houve uma alteração no diretório de usuários."
37053705

37063706
msgid "You have been requested to add members to a group."
3707-
msgstr ""
3707+
msgstr "Você foi solicitado a adicionar membros a um grupo."
37083708

37093709
msgid "{0} requested you to add members to a group"
37103710
msgstr "{0} solicitou que você adicione membros a um grupo"

0 commit comments

Comments
 (0)