11=== PeaZip language file ===
22Japanese - 日本語
3311.0
4- Translated by: Dan Tanaka
4+ Translated by: taka
55Last rev. by: Umoxfo
66Last rev.: 2022-04-15
77
88=== PeaZip text group ===
99
10- txt_11_0_adv: Advanced and format-specific options
11- txt_11_0_bt: Batch test archives
12- txt_11_0_good: Good
13- txt_11_0_items: items
14- txt_11_0_native: Native
15- txt_11_0_pr: Rate password entropy
16- txt_11_0_rendering: Rendering
17- txt_11_0_sch: Schedule execution of the task defined in the GUI as CLI script
18- txt_11_0_sharp: Sharp
19- txt_11_0_soft: Soft
20- txt_11_0_strong: Strong
21- txt_11_0_vw: Very weak
22- txt_11_0_w: Weak
23- txt_10_9_deletearchive: Delete archive
24- txt_10_9_kfl: Keyfile size limited to first 100MB
25- txt_10_9_mb: Middle mouse button click
26- txt_10_8_log: Commands log
27- txt_10_8_rv: Create recovery volumes
28- txt_10_8_bk: Execute small workloads in background
29- txt_10_8_params: Pass command line as separate parameters
30- txt_10_8_untarerr: TAR name does not match archive name. It is possible to try to open the archive to manually extract the TAR content.
10+ txt_11_0_adv: 詳細設定およびフォーマット固有の設定
11+ txt_11_0_bt: アーカイブのバッチテスト
12+ txt_11_0_good: 良い
13+ txt_11_0_items: アイテム
14+ txt_11_0_native: ネイティブ
15+ txt_11_0_pr: パスワードのエントロピーを評価
16+ txt_11_0_rendering: レンダリング
17+ txt_11_0_sch: GUIで定義済みタスクをCLIスクリプトとしてスケジュール実行
18+ txt_11_0_sharp: シャープ
19+ txt_11_0_soft: ソフト
20+ txt_11_0_strong: 強い
21+ txt_11_0_vw: 非常に弱い
22+ txt_11_0_w: 弱い
23+ txt_10_9_deletearchive: アーカイブを削除
24+ txt_10_9_kfl: キーファイルのサイズは最初の100MBまでに制限
25+ txt_10_9_mb: マウスの中ボタンをクリック
26+ txt_10_8_log: コマンドログ
27+ txt_10_8_rv: リカバリボリュームを作成
28+ txt_10_8_bk: バックグラウンドで小規模なワークロードを実行
29+ txt_10_8_params: コマンドライン引数を個別のパラメータとして渡す
30+ txt_10_8_untarerr: TARファイルの名前とアーカイブ名が一致しません。アーカイブを開いて、TARの内容を手動で抽出してください。
3131txt_10_7_errload: 画像を表示できません
3232txt_10_7_errfile: ファイルが見つかりません
3333txt_10_7_first: 最初
@@ -43,7 +43,7 @@ txt_10_7_thumbnails: サムネイルを表示
4343txt_10_6_virtual: 動的仮想モード
4444txt_10_5_fr: (詳細レポート)
4545txt_10_5_sectype: 次のファイルタイプの実行を確認する
46- txt_10_5_checkmotw: Zone.Identifier (MoTW)を確認
46+ txt_10_5_checkmotw: ゾーン識別子 (MoTW)を確認
4747txt_10_5_sectypewarning: このファイルを実行しますか?
4848txt_10_5_pathlock: アーカイブ内のこのパスの項目は編集できません
4949txt_10_5_type_description_rar: RAR: プロプライエタリなアーカイブ形式。高圧縮率。外部コンプレッサ経由でサポート。
@@ -53,7 +53,7 @@ txt_10_4_moving: (移動中)
5353txt_10_3_classic: クラシック
5454txt_10_3_ascii: 現在のアーカイブ形式ではパスワードに ASCII 文字のみの使用を推奨(大小の英字・数字・記号)。
5555txt_10_3_minimal: ミニマル
56- txt_10_3_m: Modern
56+ txt_10_3_m: モダン
5757txt_10_3_pm: ポストモダン
5858txt_10_3_aw: 回避策: パスワードプロンプトで「パスワードをインタラクティブに入力を強制」を有効にするか、バックエンドバイナリをコンソールモードに設定してください。
5959txt_10_2_savecopy: コピーを保存
@@ -95,71 +95,71 @@ txt_9_4_r: 読み取り
9595txt_9_4_rw: 読み取り/書き込み
9696txt_9_4_savecomment: コメントを保存
9797txt_9_4_hintcomment: コメントを入力または貼り付け、コメントファイルを読み込むかここにドラッグします。
98- txt_9_3_continue: Continue anyway?
99- txt_9_3_contrast: Contrast
100- txt_9_3_fsd: Free space on destination may not be enough
101- txt_9_3_fsw: Free space on temporary work path may not be enough
102- txt_9_3_mrar: Manually set RAR binary
103- txt_9_3_canedit: This archive type can be edited
104- txt_9_3_canforce: This archive type can be edited (forced)
105- txt_9_3_cannotedit: This archive type cannot be edited
106- txt_9_2_7za: 7z / p7zip alias
107- txt_9_2_changelog: Change log
108- txt_9_2_tfaq: Check for Translations
109- txt_9_2_compact: Compact
110- txt_9_2_swt: Swap Tool / Address bar
111- txt_9_2_tos: TOS, Privacy
112- txt_9_2_doc: Verify documentation, Issue Tracker ...
113- txt_9_2_updates: Verify updates, binaries, Plugins ...
114- txt_9_1_7zs: 7z / p7zip syntax level
115- txt_9_1_ac: Archive conversion scripts allow user's interaction
116- txt_9_1_closeall: Close all
117- txt_9_1_enlargeicons: Enlarge file browser icons
118- txt_9_1_ef: Exclude empty folders from archiving and extraction operations (7z / p7zip)
119- txt_9_1_nw: Open in a new window
120- txt_9_1_qdup: Use quick deduplication routine
121- txt_9_0_autoexttar: Auto extract TAR archive from compressed TAR.* files
122- txt_9_0_accesstime: Do not change last access time
123- txt_9_0_mem: Maximum memory usage
124- txt_9_0_showmainmenu: Open Main menu
125- txt_9_0_navmenu: Open Navigation menu
126- txt_9_0_plugind: Open binaries and Plugin directory
127- txt_9_0_df: Sort dirs before files
128- txt_9_0_hl: Store hard links as links
129- txt_9_0_sl: Store symbolic links as links
130- txt_9_0_tnav: Toggle side bar, treeview, none
131- txt_8_9_empty: Archive seems empty
132- txt_8_9_disp: Displaying archive content
133- txt_8_9_parsing: Parsing archive content
134- txt_8_9_stoptest: Stop to inspect report for error, list, test, auto-test
135- txt_8_9_ttb: Toggle tool bar
136- txt_8_8_ca: Accent color
137- txt_8_8_btn: Button
138- txt_8_8_cb: Button color
139- txt_8_8_centered: Centered buttons
140- txt_8_8_light: Light
141- txt_8_8_lnk: Link
142- txt_8_8_intnote: Please note that "Interactive extraction" option (in Options > Settings > Archive manager) is ignored for composing the command line in Console tab.
143- txt_8_8_snz: Propagate Zone.Identifier stream ( Windows)
144- txt_8_8_sm: Small icons size
145- txt_8_8_solcol: Solid bar
146- txt_8_8_snoi: Store owner/group ids ( TAR, Linux)
147- txt_8_8_snon: Store owner/group names ( TAR, Linux)
148- txt_8_8_tab: Tab
149- txt_8_8_altt: Tabs style
150- txt_8_8_autotest: Test archives after creation, if supported by the format
151- txt_8_8_cw: Window color
152- txt_8_7_csvhelp: "," international standard, ";" common in Latin locales
153- txt_8_7_after: After archiving / extraction
154- txt_8_7_bintest: binaries tested.
155- txt_8_7_csv: CSV separator
156- txt_8_7_hok: Hash of binaries used by PeaZip match with expected values
157- txt_8_7_mo: Set archive manager options
158- txt_8_7_showhm: Show file browser Header menu
159- txt_8_7_showsearchbar: Show search bar
160- txt_8_7_showsm: Show Style menu
161- txt_8_7_hnotok: Some hash of binaries used by PeaZip do not match with expected values:
162- txt_8_7_verifybin: Verify hash of binaries
98+ txt_9_3_continue: それでも続行しますか?
99+ txt_9_3_contrast: コントラスト
100+ txt_9_3_fsd: 保存先の空き容量が足りない可能性があります
101+ txt_9_3_fsw: 一時作業フォルダの空き容量が足りない可能性があります
102+ txt_9_3_mrar: RARバイナリを手動で設定
103+ txt_9_3_canedit: このアーカイブの種類は編集可能です
104+ txt_9_3_canforce: このアーカイブの種類は編集(強制)可能です
105+ txt_9_3_cannotedit: このアーカイブタイプは編集できません
106+ txt_9_2_7za: 7z / p7zip のエイリアス
107+ txt_9_2_changelog: 変更履歴
108+ txt_9_2_tfaq: 翻訳の確認
109+ txt_9_2_compact: コンパクト
110+ txt_9_2_swt: スワップツール / アドレスバー
111+ txt_9_2_tos: 利用規約、プライバシーポリシー
112+ txt_9_2_doc: ドキュメントの確認、課題管理システム ...
113+ txt_9_2_updates: アップデート、バイナリ、プラグインなどを確認する ...
114+ txt_9_1_7zs: 7z / p7zip の構文レベル
115+ txt_9_1_ac: アーカイブ変換スクリプトでは、ユーザーによる操作が可能です
116+ txt_9_1_closeall: すべて閉じる
117+ txt_9_1_enlargeicons: ファイルブラウザのアイコンを拡大
118+ txt_9_1_ef: アーカイブ作成および解凍操作から空のフォルダを除外 (7z / p7zip)
119+ txt_9_1_nw: 新しいウィンドウで開く
120+ txt_9_1_qdup: クイック重複排除ルーチンを使用
121+ txt_9_0_autoexttar: 圧縮されたTAR.*ファイルからTARアーカイブを自動的に展開
122+ txt_9_0_accesstime: 最終アクセス時刻を変更しないでください
123+ txt_9_0_mem: 最大メモリ使用量
124+ txt_9_0_showmainmenu: メインメニューを開く
125+ txt_9_0_navmenu: ナビゲーションメニューを開く
126+ txt_9_0_plugind: バイナリファイルとプラグインディレクトリを開く
127+ txt_9_0_df: ファイルよりも先にディレクトリをソート
128+ txt_9_0_hl: ハードリンクをリンクとして保存
129+ txt_9_0_sl: シンボリックリンクをリンクとして保存
130+ txt_9_0_tnav: サイドバーの表示/非表示を切り替える、ツリービュー、なし
131+ txt_8_9_empty: アーカイブは空です
132+ txt_8_9_disp: アーカイブコンテンツを表示中
133+ txt_8_9_parsing: アーカイブの内容を解析
134+ txt_8_9_stoptest: エラーの有無を確認するため、リスト、テスト、自動テストを一時停止する
135+ txt_8_9_ttb: ツールバーの表示/非表示を切り替え
136+ txt_8_8_ca: アクセントカラー
137+ txt_8_8_btn: ボタン
138+ txt_8_8_cb: ボタンカラー
139+ txt_8_8_centered: 中央揃えのボタン
140+ txt_8_8_light: ライト
141+ txt_8_8_lnk: リンク
142+ txt_8_8_intnote: 「コンソール」タブでコマンドラインを作成する際、「インタラクティブ抽出」([オプション] > [設定] > [アーカイブマネージャー] 内)のオプションは無視される点にご注意ください。
143+ txt_8_8_snz: ZONE識別子ストリームの複製( Windows)
144+ txt_8_8_sm: Small アイコンサイズ
145+ txt_8_8_solcol: 実線
146+ txt_8_8_snoi: ストア所有者/グループID( TAR、 Linux)
147+ txt_8_8_snon: ストア所有者/グループ名( TAR、 Linux)
148+ txt_8_8_tab: タブ
149+ txt_8_8_altt: タブのスタイル
150+ txt_8_8_autotest: フォーマットがサポートしている場合は、作成後にアーカイブをテストします。
151+ txt_8_8_cw: ウィンドウカラー
152+ txt_8_7_csvhelp: 「,」国際標準、「;」ラテン語圏で一般的
153+ txt_8_7_after: アーカイブ/抽出後
154+ txt_8_7_bintest: テスト済みのバイナリ
155+ txt_8_7_csv: CSV区切り文字
156+ txt_8_7_hok: PeaZipで使用されるバイナリのハッシュは期待値と一致します
157+ txt_8_7_mo: アーカイブマネージャーのオプションを設定
158+ txt_8_7_showhm: ファイルブラウザのヘッダーメニューを表示
159+ txt_8_7_showsearchbar: 検索バーを表示
160+ txt_8_7_showsm: スタイルメニューを表示
161+ txt_8_7_hnotok: PeaZipで使用されているバイナリの一部について、ハッシュ値が期待値と一致していません:
162+ txt_8_7_verifybin: バイナリのハッシュ値を確認
163163txt_8_6_clear: 「クリア」オプションは一時的に編集されたファイルを削除します。それ以外の場合は、今後の編集に利用できます。
164164txt_8_6_noclear: アーカイブを更新せず、すべての変更を破棄する
165165txt_8_6_nosimple: アーカイブを更新せず、今後の編集のために一時的に編集されたファイルを保持する
@@ -272,7 +272,7 @@ txt_7_4_lockconfirm: ロックされたアーカイブはこれ以上変更で
272272txt_7_4_recover: アーカイブの修復
273273txt_7_4_tcurr: 現在のシステム時刻からアーカイブのタイムスタンプを設定する
274274txt_7_4_setarc: 高度な圧縮オプションの設定
275- txt_7_4_setext: 高度な展開オプションを設定する
275+ txt_7_4_setext: 高度な展開オプションを設定
276276txt_7_4_swzipx: 非DeflateのZIPアーカイブの拡張子をzipxに変更する
277277txt_7_3_archiveerrors: [アーカイブにはエラーが含まれている可能性があります]
278278txt_7_3_archiveerrorshint: アーカイブが有効でない(データの欠落、破損、標準外のため)可能性があります、詳細についてはテストを実行できます。アーカイブの目次が暗号化されている場合、閲覧する前にパスワードが必要です。
@@ -1110,7 +1110,7 @@ txt_parameters: パラメーター:
11101110txt_error_partial: 現在のアーカイブ形式には部分展開は実装されていません
11111111txt_passes: パス
11121112txt_pw: パスワード
1113- txt_pwlength: パスワードの文字数 (4〜 64)
1113+ txt_pwlength: パスワードの文字数 (4- 64)
11141114txt_un7z_browse_pw: パスワードが必要な場合があります
11151115txt_un7z_browse_pw_other: パスワードが誤っている可能性があります
11161116txt_paste: 貼り付け
0 commit comments