Skip to content

Commit 49633c7

Browse files
Merge pull request #45 from michalzkosmosu/master
Added Polish translation
2 parents 40c5f76 + d6a5d15 commit 49633c7

File tree

3 files changed

+69
-62
lines changed

3 files changed

+69
-62
lines changed
Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,8 +1,10 @@
11
[Contractor Entry]
22
Name=Resize images
33
Name[lt]=Keisti paveikslų dydį
4+
Name[pl]=Zmień rozmiar obrazu
45
Description=Resize images
56
Description[lt]=Keisti paveikslų dydį
7+
Description[pl]=Zmień rozmiar obrazu
68
MimeType=image
79
Icon=com.github.peteruithoven.resizer
810
Exec=com.github.peteruithoven.resizer %F

po/extra/pl.po

Lines changed: 44 additions & 38 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,123 +1,127 @@
1-
# Polish translations for extra package.
2-
# Copyright (C) 2019 THE extra'S COPYRIGHT HOLDER
3-
# This file is distributed under the same license as the extra package.
4-
# Automatically generated, 2019.
1+
# Polish translations for Resizer.
2+
# This file is distributed under the same license as the com.github.peteruithoven.resizer.
3+
# Translated by Michał Nowakowski <[email protected]>, 2019.
54
#
5+
#, fuzzy
66
msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: extra\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2019-03-31 13:06+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2019-03-31 12:37+0200\n"
12-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
13-
"Language-Team: none\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 17:08+0100\n"
12+
"Last-Translator: Michał Nowakowski <[email protected]>\n"
13+
"Language-Team:\n"
1414
"Language: pl\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
19-
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
2018

2119
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.desktop.in:3
2220
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:7
2321
msgid "Resizer"
24-
msgstr ""
22+
msgstr "Resizer"
2523

2624
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.desktop.in:4
2725
msgid "Resizer App"
28-
msgstr ""
26+
msgstr "Aplikacja do zmiany rozmiaru"
2927

3028
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.desktop.in:5
3129
msgid "Image resizer"
32-
msgstr ""
30+
msgstr "Aplikacja do zmiany rozmiaru obrazów"
3331

3432
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.desktop.in:8
3533
msgid "com.github.peteruithoven.resizer"
36-
msgstr ""
34+
msgstr "com.github.peteruithoven.resizer"
3735

3836
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.desktop.in:11
3937
msgid "Image;resize;"
40-
msgstr ""
38+
msgstr "Obraz;Zmiana rozmiaru;"
4139

4240
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:8
4341
msgid "Quickly resize images from the context menu"
44-
msgstr ""
42+
msgstr "Szybko zmieniaj rozmiar obrazów z menu kontekstowego"
4543

4644
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:10
4745
msgid ""
4846
"A simple image resizer that resizes one or more images, usable from the "
4947
"context menu or as a standalone app."
5048
msgstr ""
49+
"Proste narzędzie, które zmieni rozmiar jednego lub większej ilości obrazów, "
50+
"dostępne z menu kontekstowego, a także jako samodzielna aplikacja."
5151

5252
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:13
5353
msgid "Features:"
54-
msgstr ""
54+
msgstr "Funkcje:"
5555

5656
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:17
5757
msgid ""
5858
"Use from context menu: right click on image(s), and select \"Resize images\"."
5959
msgstr ""
60+
"Użyj z menu kontekstowego: Prawym klawiszem kliknij na obrazku i wybierz "
61+
"\"Resize images\"."
6062

6163
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:18
6264
msgid "Use from Applications menu: Drag and drop image(s)."
63-
msgstr ""
65+
msgstr "Użyj z menu Programy: Przeciągnij obraz/y do okienka."
6466

6567
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:19
6668
msgid "Maintains aspect ratio."
67-
msgstr ""
69+
msgstr "Zachowuje proporcje obrazu."
6870

6971
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:20
7072
msgid ""
7173
"Keyboard control: Change the sizes using the up and down keys, press enter "
7274
"to resize."
7375
msgstr ""
76+
"Kontroluj z klawiatury: Zmień wymiary używając klawiszy góra i dół, "
77+
"a następnie potwierdź enterem."
7478

7579
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:21
7680
msgid "Settings are stored for next time."
77-
msgstr ""
81+
msgstr "Ustawienia są zapamiętane do następnego użycia."
7882

7983
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:45
8084
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:53
8185
msgid "Never upscale images"
82-
msgstr ""
86+
msgstr "Nie zwiększa rozdzielczości obrazów"
8387

8488
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:46
8589
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:54
8690
msgid "Added info box"
87-
msgstr ""
91+
msgstr "Dodano przycisk Informacje"
8892

8993
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:61
9094
msgid "Improved Lithuanian translation (Thanks @welaq)"
91-
msgstr ""
95+
msgstr "Poprawiono litewskie tłumaczenie (dzięki @welaq)"
9296

9397
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:62
9498
msgid "Added French translation (Thanks @NathanBnm)"
95-
msgstr ""
99+
msgstr "Dodano francuskie tłumaczenie (dzięki @NathanBnm)"
96100

97101
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:63
98102
msgid "Added more app categories"
99-
msgstr ""
103+
msgstr "Dodano więcej kategorii aplikacji"
100104

101105
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:70
102106
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:79
103107
msgid "Improved page transition"
104-
msgstr ""
108+
msgstr "Ulepszone przechodzenie na stronę"
105109

106110
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:71
107111
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:80
108112
msgid "Added clearer finished state"
109-
msgstr ""
113+
msgstr "Dodano wyraźniejszy stan końcowy"
110114

111115
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:72
112116
msgid "Republishing for Juno"
113-
msgstr ""
117+
msgstr "Nowe wydanie dla Juno"
114118

115119
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:87
116120
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:96
117121
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:105
118122
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:114
119123
msgid "Lithuanian translation (Thanks welaq)"
120-
msgstr ""
124+
msgstr "Litewskie tłumaczenie (dzięki @welaq)"
121125

122126
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:88
123127
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:97
@@ -127,43 +131,45 @@ msgid ""
127131
"Fixed issue where files with a . in their path couldn't be resized (Thanks "
128132
"inhji)"
129133
msgstr ""
134+
"Naprawiono błąd, przez który pliki z kropką w ścieżce nie zmieniały "
135+
"rozmiaru (dzięki @inhji)"
130136

131137
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:89
132138
msgid "Release for Loki"
133-
msgstr ""
139+
msgstr "Wydanie dla Loki"
134140

135141
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:98
136142
msgid "More appdata file fixes"
137-
msgstr ""
143+
msgstr "Więcej poprawek AppData pliku"
138144

139145
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:107
140146
msgid "Appdata file fixes"
141-
msgstr ""
147+
msgstr "Poprawki AppData pliku"
142148

143149
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:122
144150
msgid "Improved icon thanks to TraumaD"
145-
msgstr ""
151+
msgstr "Ikona ulepszona dzięki TraumaD"
146152

147153
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:123
148154
msgid "Clarified that it resizes within size using labels"
149-
msgstr ""
155+
msgstr "Sprecyzowano, że zmienia rozmiar przy użyciu etykiet"
150156

151157
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:130
152158
msgid "Progress indication"
153-
msgstr ""
159+
msgstr "Wskazanie postępu"
154160

155161
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:131
156162
msgid "Proper error messages"
157-
msgstr ""
163+
msgstr "Właściwe komunikaty o błędach"
158164

159165
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:132
160166
msgid "Switched to GPL-3.0"
161-
msgstr ""
167+
msgstr "Przejście na GPL-3.0"
162168

163169
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:138
164170
msgid "Initial release"
165-
msgstr ""
171+
msgstr "Pierwotne wydanie"
166172

167173
#: data/com.github.peteruithoven.resizer.appdata.xml.in:142
168174
msgid "Peter Uithoven"
169-
msgstr ""
175+
msgstr "Peter Uithoven"

po/pl.po

Lines changed: 23 additions & 24 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,92 +1,91 @@
1-
# Polish translations for com.github.peteruithoven.resizer package.
2-
# Copyright (C) 2018 THE com.github.peteruithoven.resizer'S COPYRIGHT HOLDER
3-
# This file is distributed under the same license as the com.github.peteruithoven.resizer package.
4-
# Automatically generated, 2018.
1+
# Polish translations for Resizer.
2+
# This file is distributed under the same license as the com.github.peteruithoven.resizer.
3+
# Translated by Michał Nowakowski <[email protected]>, 2019.
54
#
5+
#, fuzzy
66
msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: com.github.peteruithoven.resizer\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2019-03-31 13:06+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2018-01-31 01:09+0100\n"
12-
"Last-Translator: Automatically generated\n"
13-
"Language-Team: none\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 17:08+0100\n"
12+
"Last-Translator: Michał Nowakowski <[email protected]>\n"
13+
"Language-Team:\n"
1414
"Language: pl\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
19-
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
2018

2119
#: src/HeaderBar.vala:32
2220
msgid ""
2321
"Resizer will never upscale and always maintain the aspect ratio of your "
2422
"images."
2523
msgstr ""
24+
"Resizer nie zwiększy rozdzielczości i utrzyma proporcje obrazu."
2625

2726
#: src/HeaderBar.vala:43
2827
msgid "Info"
29-
msgstr ""
28+
msgstr "Informacje"
3029

3130
#: src/Window.vala:31
3231
msgid "Resizer"
33-
msgstr ""
32+
msgstr "Resizer"
3433

3534
#. Width input
3635
#: src/ResizePage.vala:40
3736
msgid "Max width:"
38-
msgstr ""
37+
msgstr "Maks. szerokość:"
3938

4039
#. Create 3th column, making sure the entry is in the center
4140
#. height input
4241
#: src/ResizePage.vala:57
4342
msgid "Max height:"
44-
msgstr ""
43+
msgstr "Maks. wysokość:"
4544

4645
#: src/ResizePage.vala:78
4746
msgid "Cancel"
48-
msgstr ""
47+
msgstr "Anuluj"
4948

5049
#: src/ResizePage.vala:82
5150
msgid "Resize"
52-
msgstr ""
51+
msgstr "Zmień rozmiar"
5352

5453
#: src/ResizePage.vala:120
5554
msgid "Resize image(s) within:"
56-
msgstr ""
55+
msgstr "Zmień rozmiar obrazu/ów w granicach:"
5756

5857
#: src/ResizePage.vala:125
5958
msgid "Resize image within:"
60-
msgstr ""
59+
msgstr "Zmień rozmiar obrazu w granicach:"
6160

6261
#: src/ResizePage.vala:127
6362
#, c-format
6463
msgid "Resize %i images within:"
65-
msgstr ""
64+
msgstr "Zmień rozmiar %i obrazów w granicach:"
6665

6766
#: src/ResizePage.vala:132
6867
#, c-format
6968
msgid "Error creating preview: %s"
70-
msgstr ""
69+
msgstr "Wystąpił błąd przy tworzeniu podglądu „%s”"
7170

7271
#: src/ResizingPage.vala:53
7372
msgid "All images resized"
74-
msgstr ""
73+
msgstr "Zmieniono rozmiar obrazów."
7574

7675
#: src/ResizingPage.vala:56
7776
msgid "1 image remaining"
78-
msgstr ""
77+
msgstr "Pozostał jeden obraz."
7978

8079
#: src/ResizingPage.vala:58
8180
#, c-format
8281
msgid "%i images remaining"
83-
msgstr ""
82+
msgstr "Pozostało/y %i obrazy/ów."
8483

8584
#: src/Resizer.vala:92
8685
#, c-format
8786
msgid "There was an issue resizing '%s'"
88-
msgstr ""
87+
msgstr "Był problem ze zmianą obrazu „%s”"
8988

9089
#: src/DropArea.vala:44
9190
msgid "Drop Image(s) Here"
92-
msgstr ""
91+
msgstr "Przeciągnij obraz/y tutaj"

0 commit comments

Comments
 (0)