Skip to content

Commit 472e204

Browse files
committed
Update locales
1 parent 71322a3 commit 472e204

35 files changed

+1948
-1948
lines changed

locales/cs_CZ.mo

38 Bytes
Binary file not shown.

locales/cs_CZ.po

+113-113
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,171 +9,171 @@ msgid ""
99
msgstr ""
1010
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Genericobject\n"
1111
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12-
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 10:21+0000\n"
13-
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 10:22+0000\n"
14-
"Last-Translator: Cédric Anne\n"
12+
"POT-Creation-Date: 2022-04-20 12:19+0000\n"
13+
"PO-Revision-Date: 2015-07-23 09:47+0000\n"
14+
"Last-Translator: Pavel Borecki <[email protected]>, 2018-2019\n"
1515
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/teclib/glpi-project-plugin-genericobject/language/cs_CZ/)\n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919
"Language: cs_CZ\n"
2020
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
2121

22-
#: index.php:58 front/familylist.php:33 front/familylist.php:41
23-
#: front/type.form.php:73 inc/profile.class.php:39 inc/type.class.php:292
24-
#: inc/type.class.php:427 inc/object_item.class.php:109 setup.php:227
25-
msgid "Objects management"
26-
msgstr "Správa objektů"
22+
#: inc/profile.class.php:152
23+
msgid "(No types defined yet)"
24+
msgstr "(Doposud nebyly určené žádné typy)"
25+
26+
#: inc/type.class.php:185
27+
msgid "A type already exists with the same name"
28+
msgstr "Typ se stejným názvem už existuje"
29+
30+
#: inc/field.class.php:130
31+
msgid "Add new field"
32+
msgstr "Přidat novou kolonku"
2733

28-
#: index.php:68 front/familylist.php:37
34+
#: inc/type.class.php:537
35+
msgid "Behaviour"
36+
msgstr "Chování"
37+
38+
#: index.php:71 front/familylist.php:40
2939
msgid "Empty family"
3040
msgstr "Prázdná rodina"
3141

32-
#: front/object.php:33 front/type.php:38 inc/profile.class.php:287
33-
#: inc/type.class.php:66
34-
msgid "Type of objects"
35-
msgstr "Typ objektů"
42+
#: inc/typefamily.class.php:39 inc/type.class.php:383 inc/type.class.php:522
43+
msgid "Family of type of objects"
44+
msgstr "Rodina typu objektů"
3645

37-
#: front/commontreedropdown.form.php:36 front/commondropdown.php:11
38-
#: front/commondropdown.form.php:36
39-
msgid "The requested dropdown does not exists"
40-
msgstr "Požadovaná rozbalovací nabídka neexistuje"
46+
#: front/field.form.php:54
47+
msgid "Field added successfully"
48+
msgstr "Kolonka úspěšně přidána"
4149

42-
#: front/field.form.php:41
50+
#: front/field.form.php:44
4351
msgid "Field(s) deleted successfully"
4452
msgstr "Kolonky úspěšně smazány"
4553

46-
#: front/field.form.php:51
47-
msgid "Field added successfully"
48-
msgstr "Kolonka úspěšně přidána"
49-
50-
#: inc/typefamily.class.php:36 inc/type.class.php:380 inc/type.class.php:517
51-
msgid "Family of type of objects"
52-
msgstr "Rodina typu objektů"
54+
#: inc/field.class.php:68
55+
msgid "Fields associated with the object"
56+
msgstr "Kolonky přiřazené k objektu"
5357

54-
#: inc/profile.class.php:141
58+
#: inc/profile.class.php:144
5559
msgid "General"
5660
msgstr "Obecné"
5761

58-
#: inc/profile.class.php:147
59-
msgid "Objects"
60-
msgstr "Objekty"
61-
62-
#: inc/profile.class.php:149
63-
msgid "(No types defined yet)"
64-
msgstr "(Doposud nebyly určené žádné typy)"
65-
66-
#: inc/type.class.php:156
67-
msgid "Type name is missing"
68-
msgstr "Název typu chybí"
69-
70-
#: inc/type.class.php:162
71-
msgid "Type name must be longer"
72-
msgstr "Je třeba, aby název typu byl delší"
73-
74-
#: inc/type.class.php:168
75-
msgid ""
76-
"Types 'field', 'object' and 'type' are reserved. Please choose another one"
77-
msgstr "Typy „field“ (kolonka), „object“ (objekt) a „type“ (typ) jsou vyhrazené (už je nemůžete použít). Zvolte jiný"
78-
79-
#: inc/type.class.php:175
80-
msgid "Type must start with a letter"
81-
msgstr "Je třeba, aby typ začínal písmenem"
82-
83-
#: inc/type.class.php:182
84-
msgid "A type already exists with the same name"
85-
msgstr "Typ se stejným názvem už existuje"
86-
8762
#: inc/type.class.php:478
8863
msgid "Internal identifier"
8964
msgstr "Vnitřní identifikátor"
9065

91-
#: inc/type.class.php:532
92-
msgid "Behaviour"
93-
msgstr "Chování"
94-
95-
#: inc/type.class.php:551
96-
msgid "Network connections"
97-
msgstr "Síťová připojení"
98-
99-
#: inc/type.class.php:556
100-
msgid "injection file plugin"
101-
msgstr "zásuvný modul vkládání souborů"
102-
103-
#: inc/type.class.php:558
104-
msgid "geninventorynumber plugin"
105-
msgstr "zásuvný modul vytváření inventárních čísel"
66+
#: inc/field.class.php:74
67+
msgid "Label"
68+
msgstr "Štítek"
10669

107-
#: inc/type.class.php:559
108-
msgid "order plugin"
109-
msgstr "zásuvný modul správa objednávek"
70+
#: inc/type.class.php:743
71+
msgid "Link to other objects"
72+
msgstr "Propojit s ostatními objekty"
11073

111-
#: inc/type.class.php:560
112-
msgid "item's uninstallation plugin"
113-
msgstr "zásuvný modul odinstalace položek"
74+
#: inc/field.class.php:75
75+
msgid "Name in DB"
76+
msgstr "Název v databázi"
11477

115-
#: inc/type.class.php:561
116-
msgid "simcard plugin"
117-
msgstr "zásuvný modul sim karty"
78+
#: inc/type.class.php:556
79+
msgid "Network connections"
80+
msgstr "Síťová připojení"
11881

119-
#: inc/type.class.php:562
120-
msgid "treeview plugin"
121-
msgstr "zásuvný modul stromového pohledu"
82+
#: inc/object.class.php:541
83+
msgid "Object preview"
84+
msgstr "Náhled objektu"
12285

123-
#: inc/type.class.php:725
124-
msgid "Regenerate files"
125-
msgstr "Znovu vytvořit soubory"
86+
#: inc/profile.class.php:150
87+
msgid "Objects"
88+
msgstr "Objekty"
12689

127-
#: inc/type.class.php:738
128-
msgid "Link to other objects"
129-
msgstr "Propojit s ostatními objekty"
90+
#: index.php:61 front/familylist.php:36 front/familylist.php:44
91+
#: front/type.form.php:76 inc/profile.class.php:42 inc/type.class.php:295
92+
#: inc/type.class.php:430 inc/object_item.class.php:112 setup.php:220
93+
msgid "Objects management"
94+
msgstr "Správa objektů"
13095

131-
#: inc/type.class.php:1734
96+
#: inc/type.class.php:1754
13297
msgid "Other"
13398
msgid_plural "Others"
13499
msgstr[0] ""
135100
msgstr[1] ""
136101
msgstr[2] ""
137102
msgstr[3] ""
138103

104+
#: inc/field.class.php:325
105+
msgid "Read-only field"
106+
msgstr "Kolonka pouze pro čtení"
107+
108+
#: inc/type.class.php:730
109+
msgid "Regenerate files"
110+
msgstr "Znovu vytvořit soubory"
111+
112+
#: front/commontreedropdown.form.php:39 front/commondropdown.php:39
113+
#: front/commondropdown.form.php:39
114+
msgid "The requested dropdown does not exists"
115+
msgstr "Požadovaná rozbalovací nabídka neexistuje"
116+
117+
#: inc/type.class.php:178
118+
msgid "Type must start with a letter"
119+
msgstr "Je třeba, aby typ začínal písmenem"
120+
121+
#: inc/type.class.php:159
122+
msgid "Type name is missing"
123+
msgstr "Název typu chybí"
124+
125+
#: inc/type.class.php:165
126+
msgid "Type name must be longer"
127+
msgstr "Je třeba, aby název typu byl delší"
128+
129+
#: front/object.php:36 front/type.php:41 inc/profile.class.php:290
130+
#: inc/type.class.php:69
131+
msgid "Type of objects"
132+
msgstr "Typ objektů"
133+
134+
#: inc/type.class.php:171
135+
msgid ""
136+
"Types 'field', 'object' and 'type' are reserved. Please choose another one"
137+
msgstr "Typy „field“ (kolonka), „object“ (objekt) a „type“ (typ) jsou vyhrazené (už je nemůžete použít). Zvolte jiný"
138+
139139
#. TRANS: %1$s is itemtype name
140-
#: inc/type.class.php:2101
140+
#: inc/type.class.php:2125
141141
#, php-format
142142
msgid "Unable to load the class %1$s."
143143
msgstr "Nedaří se načíst třídu %1$s."
144144

145+
#: inc/object.class.php:805
146+
msgid "You must configure rights to enable the preview"
147+
msgstr "Pro zapnutí náhledu je třeba nastavit oprávnění"
148+
145149
#. TRANS: %1$s is itemtype name
146-
#: inc/type.class.php:2103
150+
#: inc/type.class.php:2127
147151
#, php-format
148152
msgid ""
149153
"You probably have garbage data in your database for this plugin and missing "
150154
"files in %1$s"
151155
msgstr "Nejspíš ve své databázi máte pro tento modul v nepořádku data a chybí soubory v %1$s"
152156

153-
#: inc/object.class.php:548
154-
msgid "Object preview"
155-
msgstr "Náhled objektu"
156-
157-
#: inc/object.class.php:812
158-
msgid "You must configure rights to enable the preview"
159-
msgstr "Pro zapnutí náhledu je třeba nastavit oprávnění"
157+
#: inc/type.class.php:563
158+
msgid "geninventorynumber plugin"
159+
msgstr "zásuvný modul vytváření inventárních čísel"
160160

161-
#: inc/field.class.php:65
162-
msgid "Fields associated with the object"
163-
msgstr "Kolonky přiřazené k objektu"
161+
#: inc/type.class.php:561
162+
msgid "injection file plugin"
163+
msgstr "zásuvný modul vkládání souborů"
164164

165-
#: inc/field.class.php:71
166-
msgid "Label"
167-
msgstr "Štítek"
165+
#: inc/type.class.php:565
166+
msgid "item's uninstallation plugin"
167+
msgstr "zásuvný modul odinstalace položek"
168168

169-
#: inc/field.class.php:72
170-
msgid "Name in DB"
171-
msgstr "Název v databázi"
169+
#: inc/type.class.php:564
170+
msgid "order plugin"
171+
msgstr "zásuvný modul správa objednávek"
172172

173-
#: inc/field.class.php:127
174-
msgid "Add new field"
175-
msgstr "Přidat novou kolonku"
173+
#: inc/type.class.php:566
174+
msgid "simcard plugin"
175+
msgstr "zásuvný modul sim karty"
176176

177-
#: inc/field.class.php:322
178-
msgid "Read-only field"
179-
msgstr "Kolonka pouze pro čtení"
177+
#: inc/type.class.php:567
178+
msgid "treeview plugin"
179+
msgstr "zásuvný modul stromového pohledu"

locales/en_GB.mo

0 Bytes
Binary file not shown.

0 commit comments

Comments
 (0)