Skip to content

Commit 6de2633

Browse files
committed
chore: Prepare for release 0.1.9 with localization support
Signed-off-by: Felicitas Pojtinger <[email protected]>
1 parent de84668 commit 6de2633

File tree

8 files changed

+119
-67
lines changed

8 files changed

+119
-67
lines changed

assets/resources/index.go

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ import (
1212

1313
const (
1414
AppID = "com.pojtinger.felicitas.Multiplex"
15-
AppVersion = "0.1.8"
15+
AppVersion = "0.1.9"
1616
)
1717

1818
//go:generate sh -c "blueprint-compiler batch-compile . . *.blp && glib-compile-resources *.gresource.xml"

assets/resources/metainfo.xml.in

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -115,6 +115,14 @@
115115
</screenshots>
116116

117117
<releases>
118+
<release version="0.1.9" date='2025-11-20T00:00:00Z-0700'>
119+
<url type="details">https://github.com/pojntfx/multiplex/releases/tag/v0.1.9</url>
120+
121+
<description>
122+
<p>Add German and French translations</p>
123+
</description>
124+
</release>
125+
118126
<release version="0.1.8" date='2025-11-18T00:00:00Z-0700'>
119127
<url type="details">https://github.com/pojntfx/multiplex/releases/tag/v0.1.8</url>
120128

po/de/LC_MESSAGES/default.po

Lines changed: 11 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -548,29 +548,33 @@ msgid "Synchronization preferences"
548548
msgstr "Synchronisierungseinstellungen"
549549

550550
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:122
551-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:138
551+
msgid "Add German and French translations"
552+
msgstr "Deutsche und französische Übersetzungen hinzugefügt"
553+
554+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:130
552555
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:146
553-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:170
556+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:154
557+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:178
554558
msgid "Visual refinements to match the state of the art of GNOME apps"
555559
msgstr ""
556560
"Visuelle Verfeinerungen, um dem neuesten Stand der GNOME-Apps zu entsprechen"
557561

558-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:130
562+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:138
559563
msgid "Better support for systems with languages other than English"
560564
msgstr "Bessere Unterstützung für Systeme mit anderen Sprachen als Englisch"
561565

562-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:154
566+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:162
563567
msgid "Refinements to the screenshots and descriptions"
564568
msgstr "Verfeinerungen an den Screenshots und Beschreibungen"
565569

566-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:162
570+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:170
567571
msgid "Refinements to the screenshots and app metadata"
568572
msgstr "Verfeinerungen an den Screenshots und App-Metadaten"
569573

570-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:178
574+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:186
571575
msgid "Simplify summary and improve build system conventions"
572576
msgstr "Zusammenfassung vereinfacht und Build-System-Konventionen verbessert"
573577

574-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:186
578+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:194
575579
msgid "Initial release"
576580
msgstr "Erste Veröffentlichung"

po/default.pot

Lines changed: 11 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -522,28 +522,32 @@ msgid "Synchronization preferences"
522522
msgstr ""
523523

524524
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:122
525-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:138
525+
msgid "Add German and French translations"
526+
msgstr ""
527+
528+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:130
526529
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:146
527-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:170
530+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:154
531+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:178
528532
msgid "Visual refinements to match the state of the art of GNOME apps"
529533
msgstr ""
530534

531-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:130
535+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:138
532536
msgid "Better support for systems with languages other than English"
533537
msgstr ""
534538

535-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:154
539+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:162
536540
msgid "Refinements to the screenshots and descriptions"
537541
msgstr ""
538542

539-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:162
543+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:170
540544
msgid "Refinements to the screenshots and app metadata"
541545
msgstr ""
542546

543-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:178
547+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:186
544548
msgid "Simplify summary and improve build system conventions"
545549
msgstr ""
546550

547-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:186
551+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:194
548552
msgid "Initial release"
549553
msgstr ""

po/en_GB/LC_MESSAGES/default.po

Lines changed: 11 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -544,28 +544,32 @@ msgid "Synchronization preferences"
544544
msgstr "Synchronisation preferences"
545545

546546
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:122
547-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:138
547+
msgid "Add German and French translations"
548+
msgstr "Add German and French translations"
549+
550+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:130
548551
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:146
549-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:170
552+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:154
553+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:178
550554
msgid "Visual refinements to match the state of the art of GNOME apps"
551555
msgstr "Visual refinements to match the state of the art of GNOME apps"
552556

553-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:130
557+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:138
554558
msgid "Better support for systems with languages other than English"
555559
msgstr "Better support for systems with languages other than English"
556560

557-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:154
561+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:162
558562
msgid "Refinements to the screenshots and descriptions"
559563
msgstr "Refinements to the screenshots and descriptions"
560564

561-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:162
565+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:170
562566
msgid "Refinements to the screenshots and app metadata"
563567
msgstr "Refinements to the screenshots and app metadata"
564568

565-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:178
569+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:186
566570
msgid "Simplify summary and improve build system conventions"
567571
msgstr "Simplify summary and improve build system conventions"
568572

569-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:186
573+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:194
570574
msgid "Initial release"
571575
msgstr "Initial release"

po/en_US/LC_MESSAGES/default.po

Lines changed: 11 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -544,28 +544,32 @@ msgid "Synchronization preferences"
544544
msgstr "Synchronization preferences"
545545

546546
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:122
547-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:138
547+
msgid "Add German and French translations"
548+
msgstr "Add German and French translations"
549+
550+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:130
548551
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:146
549-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:170
552+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:154
553+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:178
550554
msgid "Visual refinements to match the state of the art of GNOME apps"
551555
msgstr "Visual refinements to match the state of the art of GNOME apps"
552556

553-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:130
557+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:138
554558
msgid "Better support for systems with languages other than English"
555559
msgstr "Better support for systems with languages other than English"
556560

557-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:154
561+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:162
558562
msgid "Refinements to the screenshots and descriptions"
559563
msgstr "Refinements to the screenshots and descriptions"
560564

561-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:162
565+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:170
562566
msgid "Refinements to the screenshots and app metadata"
563567
msgstr "Refinements to the screenshots and app metadata"
564568

565-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:178
569+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:186
566570
msgid "Simplify summary and improve build system conventions"
567571
msgstr "Simplify summary and improve build system conventions"
568572

569-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:186
573+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:194
570574
msgid "Initial release"
571575
msgstr "Initial release"

po/fr/LC_MESSAGES/default.po

Lines changed: 33 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -204,7 +204,8 @@ msgstr "Utiliser une passerelle distante"
204204

205205
#: ../assets/resources/preferences.blp:61 ../assets/resources/preferences.ui:71
206206
msgid "Use a remote hTorrent gateway instead of the local one"
207-
msgstr "Utiliser une passerelle hTorrent distante au lieu de la passerelle locale"
207+
msgstr ""
208+
"Utiliser une passerelle hTorrent distante au lieu de la passerelle locale"
208209

209210
#: ../assets/resources/preferences.blp:70 ../assets/resources/preferences.ui:82
210211
msgid "URL"
@@ -286,8 +287,8 @@ msgid ""
286287
"Comma-separated list of weron STUN (in format stun:host:port) and TURN "
287288
"servers (in format username:credential@turn:host:port)"
288289
msgstr ""
289-
"Liste séparée par des virgules des serveurs STUN weron (au format stun:host:port) et "
290-
"TURN (au format username:credential@turn:host:port)"
290+
"Liste séparée par des virgules des serveurs STUN weron (au format "
291+
"stun:host:port) et TURN (au format username:credential@turn:host:port)"
291292

292293
#: ../assets/resources/preparing.blp:23 ../assets/resources/controls.blp:59
293294
#: ../assets/resources/controls.ui:68 ../assets/resources/preparing.ui:27
@@ -401,7 +402,8 @@ msgstr "Basculer en plein écran"
401402
msgid ""
402403
"Ask the people you want to watch with to enter the following stream code:"
403404
msgstr ""
404-
"Demandez aux personnes avec qui vous souhaitez regarder d’entrer le code de diffusion suivant :"
405+
"Demandez aux personnes avec qui vous souhaitez regarder d’entrer le code de "
406+
"diffusion suivant :"
405407

406408
#: ../assets/resources/controls.blp:225 ../assets/resources/controls.ui:248
407409
msgid "Copy stream code to clipboard"
@@ -472,8 +474,9 @@ msgid ""
472474
"Multiplex is an app to watch torrents together, providing an experience "
473475
"similar to Apple's SharePlay and Amazon's Prime Video Watch Party."
474476
msgstr ""
475-
"Multiplexe est une application pour regarder des torrents ensemble, offrant une expérience "
476-
"similaire à SharePlay d'Apple et Prime Video Watch Party d'Amazon."
477+
"Multiplexe est une application pour regarder des torrents ensemble, offrant "
478+
"une expérience similaire à SharePlay d'Apple et Prime Video Watch Party "
479+
"d'Amazon."
477480

478481
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:53
479482
msgid "It enables you to:"
@@ -484,21 +487,24 @@ msgid ""
484487
"Stream any file directly using a wide range of video and audio formats with "
485488
"the mpv video player"
486489
msgstr ""
487-
"Diffusez n’importe quel fichier directement, quel que soit le format audio ou vidéo, grâce au lecteur mpv"
490+
"Diffusez n’importe quel fichier directement, quel que soit le format audio "
491+
"ou vidéo, grâce au lecteur mpv"
488492

489493
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:57
490494
msgid ""
491495
"Host online watch parties while preserving your privacy by synchronizing "
492496
"video playback with friends without a central server"
493497
msgstr ""
494-
"Organisez des soirées de visionnage en ligne tout en préservant votre vie privée, en synchronisant la lecture vidéo avec vos amis, sans serveur central"
498+
"Organisez des soirées de visionnage en ligne tout en préservant votre vie "
499+
"privée, en synchronisant la lecture vidéo avec vos amis, sans serveur central"
495500

496501
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:59
497502
msgid ""
498503
"Bypass internet restrictions by optionally separating the backend and user "
499504
"interface into two separate components"
500505
msgstr ""
501-
"Contournez les restrictions Internet en séparant, si nécessaire, le backend et l’interface utilisateur en deux composants distincts"
506+
"Contournez les restrictions Internet en séparant, si nécessaire, le backend "
507+
"et l’interface utilisateur en deux composants distincts"
502508

503509
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:68
504510
msgid "Entering a magnet link or stream code"
@@ -541,28 +547,36 @@ msgid "Synchronization preferences"
541547
msgstr "Préférences de synchronisation"
542548

543549
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:122
544-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:138
550+
msgid "Add German and French translations"
551+
msgstr "Ajout des traductions allemandes et françaises"
552+
553+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:130
545554
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:146
546-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:170
555+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:154
556+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:178
547557
msgid "Visual refinements to match the state of the art of GNOME apps"
548-
msgstr "Améliorations visuelles pour correspondre aux dernières applications GNOME"
558+
msgstr ""
559+
"Améliorations visuelles pour correspondre aux dernières applications GNOME"
549560

550-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:130
561+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:138
551562
msgid "Better support for systems with languages other than English"
552-
msgstr "Meilleur support pour les systèmes dans des langues autres que l'anglais"
563+
msgstr ""
564+
"Meilleur support pour les systèmes dans des langues autres que l'anglais"
553565

554-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:154
566+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:162
555567
msgid "Refinements to the screenshots and descriptions"
556568
msgstr "Améliorations des captures d'écran et des descriptions"
557569

558-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:162
570+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:170
559571
msgid "Refinements to the screenshots and app metadata"
560572
msgstr "Améliorations des captures d'écran et des métadonnées de l'application"
561573

562-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:178
574+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:186
563575
msgid "Simplify summary and improve build system conventions"
564-
msgstr "Simplification du résumé et amélioration des conventions du système de compilation"
576+
msgstr ""
577+
"Simplification du résumé et amélioration des conventions du système de "
578+
"compilation"
565579

566-
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:186
580+
#: ../assets/resources/metainfo.xml.in:194
567581
msgid "Initial release"
568582
msgstr "Version initiale"

0 commit comments

Comments
 (0)