Skip to content

Korean Translation Progress #1

Open
@tesseralis

Description

For New Translators

To translate a page:

  1. Check that no one else has claimed your page in the checklist and comments below.
  2. Comment below with the name of the page you would like to translate. Please take only one page at a time.
  3. Clone this repo, translate your page, and submit a pull request!

Before contributing, read the glossary and style guide (once they exist) to understand how to translate various technical and React-specific terms.

Please be prompt with your translations! If you find that you can't commit anymore, let the maintainers know so they can assign the page to someone else.

For Maintainers

When someone volunteers, edit this issue with the username of the volunteer, and with the PR. Ex:

- [ ] Some Page (@exampleusername) #12345

When PRs are merged, make sure to mark that page as completed like this:

- [x] Some Page (@exampleusername) #12345

This ensures your translation's progress is tracked correctly at https://translations.react.dev/.

Main Content

To do before releasing as an "official" translation. Please translate these pages first.

Note that each section has an index page, which needs to be translated too.

Learn React

  • Quick Start

    • Tutorial: Tic Tac Toe
    • Thinking in React
  • Installation

    • Start a New React Project
    • Add React to an Existing Project
    • Editor Setup
    • React Developer Tools
  • Describing the UI

    • Your First Component
    • Importing and Exporting Components
    • Writing Markup with JSX
    • JavaScript in JSX with Curly Braces
    • Passing Props to a Component
    • Conditional Rendering
    • Rendering Lists
    • Keeping Components Pure
  • Adding Interactivity

    • Responding to Events
    • State: A Component's Memory
    • Render and Commit
    • State as a Snapshot
    • Queueing a Series of State Updates
    • Updating Objects in State
    • Updating Arrays in State
  • Managing State

    • Reacting to Input with State
    • Choosing the State Structure
    • Sharing State Between Components
    • Preserving and Resetting State
    • Extracting State Logic into a Reducer
    • Passing Data Deeply with Context
    • Scaling Up with Reducer and Context
  • Escape Hatches

    • Referencing Values with Refs
    • Manipulating the DOM with Refs
    • Synchronizing with Effects
    • You Might Not Need an Effect
    • Lifecycle of Reactive Effects
    • Separating Events from Effects
    • Removing Effect Dependencies
    • Reusing Logic with Custom Hooks

API Reference

  • react: Hooks

    • useCallback
    • useContext
    • useDebugValue
    • useDeferredValue
    • useEffect
    • useId
    • useImperativeHandle
    • useInsertionEffect
    • useLayoutEffect
    • useMemo
    • useReducer
    • useRef
    • useState
    • useSyncExternalStore
    • useTransition
  • react: Components

    • <Fragment> (<>)
    • <Profiler>
    • <StrictMode>
    • <Suspense>
  • react: APIs

    • createContext
    • forwardRef
    • lazy
    • memo
    • startTransition
  • react-dom: Components

    • Common (e.g. <div>)
    • <input>
    • <option>
    • <progress>
    • <select>
    • <textarea>
  • react-dom: APIs

    • createPortal
    • flushSync
    • findDOMNode
    • hydrate
    • render
    • unmountComponentAtNode
  • react-dom/client: Client APIs

    • createRoot
    • hydrateRoot
  • react-dom/server: Server APIs

    • renderToNodeStream
    • renderToPipeableStream
    • renderToReadableStream
    • renderToStaticMarkup
    • renderToStaticNodeStream
    • renderToString

Navigation and UI

We suggest to leave most of the UI translation until the end. We plan to do some invasive changes to the website folder layout and components, so postponing this until your translation is almost complete would make it easier to merge the changes from our side later. It might make sense to translate the homepage above the fold early, but leave the rest for later. As individual pages get translated, you can change the page titles in the corresponding sidebar files. Finally, when you're translating the navigation, make sure to test both desktop and mobile layouts.

  • Homepage (currently in HomeContent.js)
  • Sidebars (currently in src/sidebar*.json)
  • Top-level navigation (currently in TopNav.tsx)

When You're Ready...

After everything above is translated, add your language to deployedLanguages in Seo.tsx of the original reactjs/react.dev repository.

Secondary Content

These API pages should ideally be translated too, but they're less urgent and can be done after the others:

  • Legacy React APIs
    • Children
    • cloneElement
    • Component
    • createElement
    • createFactory
    • createRef
    • isValidElement
    • PureComponent

Optional Content

These aren't the main translation targets, but if you'd like to do them, feel free to expand the list to include their subpages:

  • Community
  • Blog
  • Warnings

Maintainer List

This translation is maintained by:

If you want to become a maintainer, ask them to add you. If the original maintainers are no longer responsive, raise an issue in the main translations repository.


Click here to see reactjs.org legacy progress

Maintainer List

For New Translators

To translate a page:

  1. Check that no one else has claimed your page in the checklist and comments below.
  2. Comment below with the name of the page you would like to translate. Take only one page at a time.
  3. Check out prior works in Prior works #4 before you get started.
  4. Clone this repo, translate your page using with this checker, and submit a pull request!

Before contributing, read the glossary and this wiki page to understand how to translate various technical and React-specific terms.

Please be prompt with your translations! If you find that you can't commit any more, let the maintainers know so they can assign the page to someone else.

Please join in React Korea Slack #translation channel if you are interested in the translation.

For maintainers

When someone volunteers, edit this issue with the username of the volunteer, and with the PR. Ex:

When PRs are merged, make sure to mark that page as completed!

Core Pages

To do before releasing as an "official" translation. Please translate these pages first.

Basics

API Reference

Navigation

These are the navigation links that appears in the sidebar. Possibly wait until
the corresponding sections are translated to do these.

Next Steps

These are the next most important translations, ordered by importance:

Installation

Hooks

Everyone is hooked on hooks! People are really excited for these and it would be great for them to be translated.

Warnings

These are the pages that you get when you click the links in the console (e.g. https://reactjs.org/warnings/dont-call-proptypes.html). People tend to search these, so please don't translate the error message itself.

Advanced Guides

FAQ

Contributing

Priority: Low

Components

Components in src/components that have some text in them.

Additional Translations

These are not the primary translation targets.

  • Blog
  • Community

Translations added after this issue creation

Testing

Concurrent Mode (Experimental)

Metadata

Labels

Type

No type

Projects

No projects

Milestone

No milestone

Relationships

None yet

Development

No branches or pull requests

Issue actions