forked from rughh/on_ruby
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathpl.yml
199 lines (199 loc) · 8.48 KB
/
pl.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
pl:
main:
events: "Wydarzenia"
locations: "Miejsca"
mailing_list: "Lista mailingowa"
people: "Ludzie"
topics: "Tematy"
materials: "Materiały dodatkowe"
time:
formats:
time: "%H:%M"
date: "%d.%m. %H:%M"
long: "%d.%m.%Y o %H:%M"
month: "%B %Y"
language_chooser: "Język"
switch_languages: "przełącz na %{language}"
languages:
de: "Deutsch"
en: "English"
es: "Español"
pl: "Polski"
login:
profile: "Profil"
show_profile: "Pokaż profil"
edit_profile: "Edytuj profil"
login: "Zaloguj się"
logout: "Wyloguj się"
twitter_login: "Zaloguj przez Twittera"
github_login: "Zaloguj przez Github"
google_oauth2_login: "Zaloguj przez Google"
hint:
close: "Zamknij"
attention: "Uwaga:"
other_job: "Other Job"
job_description: "Oferty pracy w Ruby / Ruby n Rails w mieście %{city}: %{job_link} w firmie %{company_link}"
click_to_refresh: "kliknij by odświeżyć!"
footer:
to_mobile: "Wersja mobilna"
imprint: "Imprint"
contact: "Kontakt"
links: "Linki"
sponsored_by: "Sponsorowane przez"
other_usergroups: "Inne grupy"
ruby_usergroups: "Inne gruby związane z Ruby"
ruby_supporters: "Supporterzy Ruby"
show:
hosted_by: "organizowane przez"
at: "w"
attend: "Weź udział"
not_attend: "Anuluj"
login_before_attend: "Najpierw musisz się zalogować"
attend_to_view_attendees_information: "Informacje widoczne tylko dla uczestników"
attendees:
zero: "Uczestników: (%{participant_count})"
one: "Uczestników: (%{participant_count} na %{count})"
other: "Uczestników: (%{participant_count} na %{count})"
route: "Trasa"
material: "Materiał"
description: "Informacje"
no_location: "Nadal poszukujemy miejsca!"
home:
the_usergroup: "<strong>%{usergroup}</strong> jest grupą ludzi, którzy kochają Ruby. Spotkaj się z nami na najbliższym meetupie! Początkujący są zawsze mile widziani."
like_to_talk: "Chcesz zgłosić prezentację na najbliższe spotkanie albo masz propozycję tematu?"
send_us_an_email: "Wyślij nam %{mail_to}"
or_message_on_twitter: "lub skontaktuj się na Twitterze: %{twitter_link}"
engage: "Grupy potrzebują zaangażoanych uczestników. Jeśli uważasz że brakuje jakiegoś tematu lub poszukujesz dodatkowych informacji, <strong>zachęcamy Cię do dodania tych rzeczy do naszej Listy życzeń</strong>. Jeśli masz pomysł na prezentację, <strong>dodaj go tutaj</strong> i otrzymaj natychmiastowy feedback od środowiska Ruby / Rails."
add_topic: "Dodaj temat"
new_topics: "Propozycje"
upcoming_topics: "Najbliższe tematy"
old_topics: "OStatnie tematy"
company_workers: "Pracuje tu wielu członków grupy. Lubimy widzieć nowe twarze."
company_missing: "Jeśli uważasz że brakuje tu jakiejś firmy, wyślij nam %{email_link}"
company_missing_or_message_twitter: "lub wiadomość prywatną na Twitterze (%{twitter_link})"
next_possible_meetup_recurring: "Obecnie nie ma zaplanowanych żadnych spotkań. Grupa zazwyczaj spotyka się %{recurring} i wciąż <a href='%{none_url}'>poszukuje miejsca</a>, gdzie mogłaby się spotkać."
next_possible_meetup: "Najbliższe spotkanie Ruby / Rails powinno odbyć się %{event_date}"
next_meetup: "Najbliższy meetup"
takes_place: "odbędzie się %{event_date} w %{location_link}!"
takes_place_no_location: "odbędzie się %{event_date}, ale wciąż <a href='%{none_url}'>szuka miejsca</a>, w którym się odbędzie!"
no_location: "poszukuje miejsca"
past_events: "Spotkania które już się odbyły"
usergroup_locations: "To są %{location_link} w których zwykle się spotykamy."
show_more: "pokaż więcej"
no_new_topics: "Obecnie brak propozycji, dodaj swój %{new_topic_link}!"
all_events: "Wszystkie wydarzenia"
all_people: "Wszystkie osoby"
to_mailinglist: "Do listy mailingowej"
top_maling_entries: "Najgorętsze dyskusje"
goto_maling_list: "Do listy mailingowej"
mailing_list: "Lista mailingowa jest narzędziem do pozostawania na bieżąco oraz do brania udziału w dyskusjach. Wykorzystywana jest do informowania za pomocą e-maila wszystkich którzy wyrazili na to ochotę. Służy do tematów organizacyjnych i technicznych - bez reklam!"
profile:
edit: "Edytuj profil"
freelancer: "Freelancer"
available: "Dostępny/a"
events_participated: "Wydarzenia w których wziąłeś/wziąłeś udział"
organized_events: Twoje wydarzenia"
talks_done: "Twoje tematy"
likes_given: "Ulubione tematy"
provided_material: "Dodatkowe materiały"
proposed_topics: "Zgłoszone tematy"
remove_account: "Usuń konto"
remove_confirm: "niech się stanie"
user:
saved_successful: "Zaktualizowano dane."
removed: "Twoje konto zostało usunięte!"
not_removed_organizer: "Organizator nie może zostać usunięty!"
location:
job_offers: "Oferty pracy"
open_in: "Otwiera się za"
google_maps: "Google Maps"
virtual_location: "Wirtualna Lokacja"
topic:
topic: "temat"
all_topics: "Wszystkie tematy"
likes: "%{count} osób lubi to"
like: "polub"
unlike: "odlub"
edit: "edytuj temat"
hosted_by: "na %{event}, organizowanym przed %{host}"
created_by_user: "ten temat będzie prezentować %{user}"
no_event: "Jeszcze nie ma daty"
markdown: "W tym polu możesz użyć <a href='http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax'>markdowna</a>, adresy internetowe automatycznie staną się linkami."
please_login: "Zanim dodasz temat, musisz się zalogować."
twitter_message: "Nowy temat zgłoszony przez @%{username} '%{name}' %{url}"
proposal_types:
proposal: "Chcę zrobić o tym prezentację"
enquiry: "Chciałbym żeby ktoś zrobił o tym prezentację"
proposal_type_descriptions:
proposal: "%{user} chce zrobić o tym prezentację"
enquiry: "%{user} chciałby zobaczyć na ten temat prezentację"
event:
twitter_message: "%{name} %{date} %{url}"
recurring: "w %{ordinal} %{day} miesiąca"
first: "1."
second: "2."
third: "3."
fourth: "4."
last: "5."
events:
calendar_html: "Kalendarz: %{webcal_link} - %{rss_link}"
im_attending_html: "Wydarzenia w których biorę udział: %{events_im_attending_link}"
webcal: 'Webcal'
rss: 'RSS'
connect_remotely: 'Połącz zdalnie'
coc:
html: 'Spotkania w tej Grupie honoruję ten <a href="%{coc_link}" target="_blank">Code of Conduct</a>.'
flash:
duplicate_nick: "Konto '%{name}' jest już zarejestrowane. Być może logowałaś/eś się już za pomocą któregoś usługodawcy."
only_admins: "Dostępne tylko dla adminów."
not_authenticated: "Nie masz uprawnieć by oglądać tę stronę"
not_logged_in: "Ups, musisz się najpierw zalogować."
already_participating: "Już jesteś na liście."
already_closed: "List uczestników jest już pełna."
now_participating: "Jesteś na liście."
dont_participate: "Nie jesteś na liście."
forbidden: "Ups, nie możesz tego zrobić."
logged_in: "Hej %{name}, Twoje logowanie zakończyło się powodzeniem!"
logged_out: "Wylogowano!"
login_error: "Logowanie nie powiodło się, czy jesteś zalogowana/y do swojego konta OAuth?"
double_liked: "Prosimy bez podwójnych polubień!"
liked: "Polubiłaś/eś ten temat."
unliked: "Odlubiłaś/eś ten temat."
topic_added: "Nowy temat został dodany."
topic_updated: "Temat został zakktualizowany."
add_email: "Dodaj adres e-mail, byśmy mogli się z Tobą skontaktować!"
mobile:
settings: "Ustawienia"
back: "Wstecz"
home: "Start"
disable: "Wyłącz tryb mobilny"
views:
pagination:
first: "<<"
last: ">>"
previous: "<"
next: ">"
truncate: "..."
date:
day_names_accusative:
- niedzielę
- poniedziałek
- wtorek
- środę
- czwartek
- piątek
- sobotę
email_auth:
header: "Zaloguj się przez email"
enter_email: "Proszę, wprowadź swój email"
submit: "Autoryzuj"
email_sent: "Email został wysłany na adres %{email} z detalami do logowania"
invalid_email: "Proszę wprowadzić prawidłowy adres e-mail"
subject: "Logowanie do %{label}"
body:
salute: "Cześć"
intro: "Użyj tego linku, aby zalogować się do %{label}"
good_bye: "Najlepsze życzenia"
final_details: >-
Ten link będzie ważny tylko przez 15 minut.
Jeśli nie możesz kliknąć na link, skopiuj go i wklej w pasek adresu przeglądarki.