-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 95
/
Copy pathde.yml
188 lines (188 loc) · 8.87 KB
/
de.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
de:
main:
events: "Treffen"
locations: "Orte"
mailing_list: "Mailinglist"
people: "Leute"
topics: "Themen"
materials: "Zusätzliches Material"
time:
formats:
time: "%H:%M"
date: "%d.%m. %H:%M"
long: "%d.%m.%Y um %H:%M"
month: "%B %Y"
language_chooser: "Sprache"
switch_languages: "Umschalten auf %{language}"
languages:
de: "Deutsch"
en: "English"
es: "Español"
pl: "Polski"
login:
profile: "Profil"
show_profile: "Profil ansehen"
edit_profile: "Profil bearbeiten"
login: "Anmelden"
logout: "Ausloggen"
twitter_login: "Twitter Login"
github_login: "GitHub Login"
google_oauth2_login: "Google Login"
hint:
close: "Schliessen"
attention: "Achtung:"
other_job: "Anderer Job"
job_description: "Ruby / Rails Jobs in %{city}: %{job_link} bei %{company_link}"
click_to_refresh: "Anklicken zum aktualisieren!"
footer:
to_mobile: mobile Version
imprint: "Impressum"
contact: "Kontakt"
links: "Links"
sponsored_by: "Gesponsert von"
other_usergroups: "Weitere Usergroups"
ruby_usergroups: "Weitere Ruby Gruppen"
ruby_supporters: "Ruby Support"
show:
hosted_by: "gehostet durch"
at: "bei"
attend: "Teilnehmen"
not_attend: "Absagen"
login_before_attend: "Bitte logge dich zuerst ein!"
attend_to_view_attendees_information: "Information nur für Teilnehmerinnen und Teilnehmer sichtbar"
attendees:
zero: "Teilnehmerinnen und Teilnehmer (%{participant_count})"
one: "Teilnehmerinnen und Teilnehmer (%{participant_count} von %{count})"
other: "Teilnehmerinnen und Teilnehmer (%{participant_count} von %{count})"
route: "Anfahrt"
material: "Material"
description: "Infos"
no_location: "Es wird noch nach einer Location gesucht!"
home:
the_usergroup: "Die <strong>%{usergroup}</strong> ist eine Benutzergruppe, Anwendergruppe, Interessengemeinschaft oder auch einfach nur ein Haufen Leute, die Spaß an der Programmiersprache Ruby haben. Tausch dich mit uns aus und komm zu unserem nächsten Treffen! Neue Gesichter sind immer gerne gesehen."
like_to_talk: "Möchtest du einen Vortrag auf der Ruby Usergroup halten oder hast du zusätzliche Themenvorschläge?"
send_us_an_email: "Dann schicke uns einfach eine %{mail_to} oder spreche uns persönlich an: %{twitter_link}"
engage: "Usergroups leben von Vorträgen und dem Engagement der Teilnehmer. Wenn du ein Thema vermisst, oder nähre Informationen zu speziellen Bereichen suchst, dann <strong>kannst du hier gerne etwas in die Wunschliste eintragen</strong>. Solltest du schon eine Idee zu einem Vortrag oder ähnlichem haben, dann <strong>kannst du ihn hier eintragen</strong>, um Feedback von der Ruby / Rails Community zu bekommen."
add_topic: "Eigenes Thema eintragen"
new_topics: "Themenvorschläge"
upcoming_topics: "Demnächst vorgestellte Themen"
old_topics: "Kürzlich vorgestellte Themen"
company_workers: "Viele der Teilnehmer an der Ruby Usergroup arbeiten auch dort und wir freuen uns immer über neue Gesichter."
company_missing: "Solltest du eine Firma vermissen, dann schicke uns einfach eine %{email_link} oder Direct-Message an %{twitter_link}"
next_possible_meetup_recurring: "Derzeit ist noch kein Termin festgelegt, die Usergroup trifft sich aber %{recurring} und es wird <a href='%{none_url}'>noch eine Location gesucht</a>."
next_possible_meetup: "Das nächste Ruby / Rails Treffen findet voraussichtlich am %{event_date} statt."
next_meetup: "Das nächste Treffen"
takes_place: "findet am %{event_date} bei %{location_link} statt!"
takes_place_no_location: "findet am %{event_date} statt, es wird <a href='%{none_url}'>noch eine Location gesucht!</a>"
no_location: "Location wird gesucht"
past_events: "Vergangene Treffen"
usergroup_locations: "Dies sind die %{location_link} an denen unsere Ruby Usergroups in der Regel stattfinden."
show_more: "mehr anzeigen"
no_new_topics: "Es gibt im Moment keine Themenvorschläge, trage hier deinen %{new_topic_link} ein!"
all_events: "Alle Events"
all_people: "Alle Leute"
to_mailinglist: "Zur Mailinglist"
top_maling_entries: "Top Diskussionen"
goto_maling_list: "Zur Mailinglist"
mailing_list: "Die Mailinglist ist eine Möglichkeit stets auf dem Laufenden zu bleiben oder sich an Diskussionsthemen zu beteiligen. Sie wird dafür verwendet jeden über Neuigkeiten per E-Mail zu informieren, der sich dafür eingeschrieben hat. Organisatorische, fachliche und andere interessante Dinge werden hier diskutiert und abgestimmt. Keine Werbung - keine Scheu."
profile:
edit: "Profil bearbeiten"
freelancer: "Freiberufler"
available: "Verfügbar"
events_participated: "Teilgenommene Events"
organized_events: "Ausgerichtete Events"
talks_done: "Vorgestellte Themen"
likes_given: "Themen Favoriten"
provided_material: "Zusätzliches Material"
proposed_topics: "Vorgeschlagene Themen"
remove_account: "Profil löschen"
remove_confirm: "wirklich löschen?"
user:
saved_successful: "Deine Daten wurden gespeichert."
removed: "Dein Profil wurde gelöscht!"
not_removed_organizer: "Event-Organizer können nicht gelöscht werden!"
location:
job_offers: "Jobangebote"
open_in: "Öffnen in"
google_maps: "Google Maps"
virtual_location: "Virtueller Ort"
topic:
topic: "Thema"
all_topics: "Alle Themen"
likes: "gefällt %{count} Leuten"
like: "gefällt mir"
unlike: "gefällt nicht"
edit: "Thema bearbeiten"
hosted_by: "bei %{event}, gehostet durch %{host}"
created_by_user: "dieses Thema wird vorgestellt von %{user}"
no_event: "noch kein Event-Termin, ist aber in der Mache"
markdown: "Du kannst <a href='http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax'>Markdown</a> in deiner Beschreibung verwenden, URLs werden automatisch verlinkt."
please_login: "Bitte melde dich an, bevor du ein Thema einträgst!"
twitter_message: "Neues Thema von @%{username} '%{name}' %{url}"
proposal_types:
proposal: "Ich stelle das Thema vor"
enquiry: "Ich würde gerne mehr zu diesem Thema erfahren"
proposal_type_descriptions:
proposal: "%{user} stellt das Thema vor"
enquiry: "%{user} würde gerne mehr zu diesem Thema erfahren"
event:
twitter_message: "%{name} am %{date} %{url}"
recurring: "jeden %{ordinal} %{day} im Monat"
first: "1."
second: "2."
third: "3."
fourth: "4."
last: "letzten"
events:
calendar_html: "Kalender: %{webcal_link} - %{rss_link}"
im_attending_html: "Meine Events abonieren: %{events_im_attending_link}"
webcal: 'Webcal'
rss: 'RSS'
connect_remotely: 'Remote-Verbindung'
coc:
html: 'Die Events unserer Usergroup unterstützten folgenden <a href="%{coc_link}" target="_blank">Code of Conduct</a>.'
flash:
duplicate_nick: "Der Nickname '%{name}' ist bereits vergeben! Wenn Du Dich schon über einen anderen Provider angemeldet hast, dann trage bitte in Deinem Profil die entsprechenden Handles ein!"
only_admins: "Hoppala, da dürfen nur Admins hin!"
not_authenticated: "Hoppala, diese Seite ist nicht für dich bestimmt!"
not_logged_in: "Hoppala, du bist nicht eingeloggt!"
already_participating: "Du bist schon angemeldet."
already_closed: "Die maximale Anzahl an Teilnehmern ist schon erreicht."
now_participating: "Du bist am Event angemeldet."
dont_participate: "Du bist vom Event abgemeldet."
forbidden: "Hoppala, das darfst du nicht tun!"
logged_in: "Hi %{name}, du bist erfolgreich eingeloggt!"
logged_out: "Du bist erfolgreich ausgeloggt!"
login_error: "Fehler beim Einloggen, bist du dort vielleicht nicht eingeloggt?"
double_liked: "Bitte nicht mehrfach bewerten!"
liked: "Das Thema gefällt dir."
unliked: "Das Thema gefällt dir nicht mehr."
topic_added: "Dein Thema wurde gespeichert."
topic_updated: "Dein Thema wurde aktualisiert."
add_email: "Bitte trage eine E-Mail Adresse ein, damit wir dich erreichen können!"
mobile:
settings: die Einstellungen
back: zurück
home: Startseite
disable: Mobile View deaktivieren
views:
pagination:
first: "<<"
last: ">>"
previous: "<"
next: ">"
truncate: "..."
email_auth:
header: "Mit E-Mail anmelden"
enter_email: "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein"
submit: "Autorisieren"
email_sent: "Eine E-Mail wurde an %{email} mit Details zum Einloggen gesendet"
invalid_email: "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein"
subject: "Anmeldung zu %{label}"
body:
salute: "Hallo"
intro: "Verwenden Sie diesen Link, um sich bei %{label} anzumelden"
good_bye: "Mit freundlichen Grüßen"
final_details: >-
Dieser Link ist nur 15 Minuten gültig.
Wenn Sie nicht auf den Link klicken können, kopieren Sie ihn einfach und fügen Sie ihn in die Adresszeile Ihres Browsers ein.