とありますが、原文の
In cases where there are many nested modules, re-exporting the types at the top level with pub use can make a significant difference in the experience of people who use the crate.
での the experience of people はいわゆる「ユーザーエクスペリエンス」に近い概念だと考えられます。
よって、「クレート使用者の体験」と修正すべきかと思われます。
book-ja/src/ch14-02-publishing-to-crates-io.md
Line 619 in 822ffbb
とありますが、原文の
での
the experience of peopleはいわゆる「ユーザーエクスペリエンス」に近い概念だと考えられます。よって、「クレート使用者の体験」と修正すべきかと思われます。