forked from dgtlmoon/changedetection.io
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathmessages.po
More file actions
3348 lines (2552 loc) · 131 KB
/
messages.po
File metadata and controls
3348 lines (2552 loc) · 131 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Japanese translations for changedetection.io.
# Copyright (C) 2026 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the changedetection.io
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2026.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: changedetection.io 0.53.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-11 04:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-31 23:52+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: ja\n"
"Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
#: changedetectionio/blueprint/backups/__init__.py
msgid "A backup is already running, check back in a few minutes"
msgstr "バックアップはすでに実行中です。数分後に再確認してください"
#: changedetectionio/blueprint/backups/__init__.py
msgid "Maximum number of backups reached, please remove some"
msgstr "バックアップの最大数に達しました。いくつか削除してください"
#: changedetectionio/blueprint/backups/__init__.py
msgid "Backup building in background, check back in a few minutes."
msgstr "バックアップをバックグラウンドで作成中です。数分後に再確認してください。"
#: changedetectionio/blueprint/backups/__init__.py
msgid "Backups were deleted."
msgstr "バックアップが削除されました。"
#: changedetectionio/blueprint/backups/restore.py
msgid "Backup zip file"
msgstr "バックアップ ZIP ファイル"
#: changedetectionio/blueprint/backups/restore.py
msgid "Must be a .zip backup file!"
msgstr ".zip バックアップファイルでなければなりません!"
#: changedetectionio/blueprint/backups/restore.py
msgid "Include groups"
msgstr "グループを含める"
#: changedetectionio/blueprint/backups/restore.py
msgid "Replace existing groups of the same UUID"
msgstr "同じ UUID の既存グループを置き換える"
#: changedetectionio/blueprint/backups/restore.py
msgid "Include watches"
msgstr "ウォッチを含める"
#: changedetectionio/blueprint/backups/restore.py
msgid "Replace existing watches of the same UUID"
msgstr "同じ UUID の既存ウォッチを置き換える"
#: changedetectionio/blueprint/backups/restore.py changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_restore.html
msgid "Restore backup"
msgstr "バックアップを復元"
#: changedetectionio/blueprint/backups/restore.py
msgid "A restore is already running, check back in a few minutes"
msgstr "復元はすでに実行中です。数分後に再確認してください"
#: changedetectionio/blueprint/backups/restore.py
msgid "No file uploaded"
msgstr "ファイルがアップロードされていません"
#: changedetectionio/blueprint/backups/restore.py
msgid "File must be a .zip backup file"
msgstr "ファイルは .zip バックアップファイルでなければなりません"
#: changedetectionio/blueprint/backups/restore.py
#, python-format
msgid "Backup file is too large (max %(mb)s MB)"
msgstr "バックアップファイルが大きすぎます(最大 %(mb)s MB)"
#: changedetectionio/blueprint/backups/restore.py
msgid "Invalid or corrupted zip file"
msgstr "無効または破損した zip ファイルです"
#: changedetectionio/blueprint/backups/restore.py
msgid "Restore started in background, check back in a few minutes."
msgstr "復元をバックグラウンドで開始しました。数分後に再確認してください。"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_create.html
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_restore.html
msgid "Create"
msgstr "作成"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_create.html
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_restore.html
msgid "Restore"
msgstr "復元"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_create.html
msgid "A backup is running!"
msgstr "バックアップが実行中です!"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_create.html
msgid "Here you can download and request a new backup, when a backup is completed you will see it listed below."
msgstr "ここでバックアップのダウンロードや新規作成を依頼できます。バックアップが完了すると、以下に一覧表示されます。"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_create.html
msgid "Mb"
msgstr "MB"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_create.html
msgid "No backups found."
msgstr "バックアップが見つかりません。"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_create.html
msgid "Create backup"
msgstr "バックアップを作成"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_create.html
msgid "Remove backups"
msgstr "バックアップを削除"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_restore.html
msgid "A restore is running!"
msgstr "復元が実行中です!"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_restore.html
msgid "Restore a backup. Must be a .zip backup file created on/after v0.53.1 (new database layout)."
msgstr "バックアップを復元します。v0.53.1以降に作成された .zip バックアップファイル(新しいデータベース形式)である必要があります。"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_restore.html
msgid "Note: This does not override the main application settings, only watches and groups."
msgstr "注意:これはメインアプリケーションの設定を上書きしません。ウォッチとグループのみが対象です。"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_restore.html
#, python-format
msgid "Max upload size: %(upload)s MB, Max decompressed size: %(decomp)s MB"
msgstr "最大アップロードサイズ: %(upload)s MB、最大解凍サイズ: %(decomp)s MB"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_restore.html
msgid "Include all groups found in backup?"
msgstr "バックアップに含まれるすべてのグループを含めますか?"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_restore.html
msgid "Replace any existing groups of the same UUID?"
msgstr "同じ UUID の既存グループを置き換えますか?"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_restore.html
msgid "Include all watches found in backup?"
msgstr "バックアップに含まれるすべてのウォッチを含めますか?"
#: changedetectionio/blueprint/backups/templates/backup_restore.html
msgid "Replace any existing watches of the same UUID?"
msgstr "同じ UUID の既存ウォッチを置き換えますか?"
#: changedetectionio/blueprint/imports/importer.py
msgid "Importing 5,000 of the first URLs from your list, the rest can be imported again."
msgstr "リストの最初の5,000件のURLをインポートしています。残りは再度インポートできます。"
#: changedetectionio/blueprint/imports/importer.py
#, python-brace-format
msgid "{} Imported from list in {:.2f}s, {} Skipped."
msgstr "{} 件をリストから {:.2f}秒でインポートしました。{} 件をスキップしました。"
#: changedetectionio/blueprint/imports/importer.py
msgid "Unable to read JSON file, was it broken?"
msgstr "JSONファイルを読み込めませんでした。ファイルが壊れていますか?"
#: changedetectionio/blueprint/imports/importer.py
msgid "JSON structure looks invalid, was it broken?"
msgstr "JSONの構造が無効のようです。ファイルが壊れていますか?"
#: changedetectionio/blueprint/imports/importer.py
#, python-brace-format
msgid "{} Imported from Distill.io in {:.2f}s, {} Skipped."
msgstr "{} 件を Distill.io から {:.2f}秒でインポートしました。{} 件をスキップしました。"
#: changedetectionio/blueprint/imports/importer.py
msgid "Unable to read export XLSX file, something wrong with the file?"
msgstr "エクスポートXLSXファイルを読み込めませんでした。ファイルに問題がありますか?"
#: changedetectionio/blueprint/imports/importer.py
#, python-brace-format
msgid "Error processing row number {}, URL value was incorrect, row was skipped."
msgstr "行番号 {} の処理中にエラーが発生しました。URL値が正しくないため、この行をスキップしました。"
#: changedetectionio/blueprint/imports/importer.py
#, python-brace-format
msgid "Error processing row number {}, check all cell data types are correct, row was skipped."
msgstr "行番号 {} の処理中にエラーが発生しました。すべてのセルのデータ型が正しいか確認してください。この行をスキップしました。"
#: changedetectionio/blueprint/imports/importer.py
#, python-brace-format
msgid "{} imported from Wachete .xlsx in {:.2f}s"
msgstr "{} 件を Wachete .xlsx から {:.2f}秒でインポートしました"
#: changedetectionio/blueprint/imports/importer.py
#, python-brace-format
msgid "{} imported from custom .xlsx in {:.2f}s"
msgstr "{} 件をカスタム .xlsx から {:.2f}秒でインポートしました"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "URL List"
msgstr "URLリスト"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Distill.io"
msgstr "Distill.io"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid ".XLSX & Wachete"
msgstr ".XLSX & Wachete"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Backup Restore"
msgstr "バックアップ復元"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Restoring changedetection.io backups is in the"
msgstr "changedetection.io のバックアップ復元は"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "backups section"
msgstr "バックアップセクション"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Enter one URL per line, and optionally add tags for each URL after a space, delineated by comma (,):"
msgstr "1行に1つのURLを入力し、必要に応じてスペースの後にカンマ(,)区切りでタグを追加できます:"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Example:"
msgstr "例:"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "URLs which do not pass validation will stay in the textarea."
msgstr "検証を通過しないURLはテキストエリアに残ります。"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Copy and Paste your Distill.io watch 'export' file, this should be a JSON file."
msgstr "Distill.io ウォッチの「エクスポート」ファイルをコピーして貼り付けてください。JSONファイルである必要があります。"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "This is"
msgstr "これは"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "experimental"
msgstr "試験的機能"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "supported fields are"
msgstr "サポートされているフィールドは"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "the rest (including"
msgstr "残り("
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "are ignored."
msgstr "は無視されます。"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "How to export?"
msgstr "エクスポート方法は?"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Be sure to set your default fetcher to Chrome if required."
msgstr "必要に応じてデフォルトのフェッチャーを Chrome に設定してください。"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Table of custom column and data types mapping for the"
msgstr "カスタム列とデータ型マッピングの表:"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Custom mapping"
msgstr "カスタムマッピング"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "File mapping type."
msgstr "ファイルマッピングタイプ。"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Column #"
msgstr "列番号"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Type"
msgstr "種類"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "none"
msgstr "なし"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "CSS/xPath filter"
msgstr "CSS/XPath フィルタ"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Group / Tag name(s)"
msgstr "グループ / タグ名"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Recheck time (minutes)"
msgstr "再チェック時間(分)"
#: changedetectionio/blueprint/imports/templates/import.html
msgid "Import"
msgstr "インポート"
#: changedetectionio/blueprint/rss/single_watch.py
#, python-format
msgid "Watch with UUID %(uuid)s not found"
msgstr "UUID %(uuid)s のウォッチが見つかりません"
#: changedetectionio/blueprint/rss/single_watch.py
#, python-format
msgid "Watch %(uuid)s does not have enough history snapshots to show changes (need at least 2)"
msgstr "ウォッチ %(uuid)s には変更を表示するためのスナップショット履歴が不足しています(最低2件必要)"
#: changedetectionio/blueprint/settings/__init__.py
msgid "Password protection removed."
msgstr "パスワード保護が解除されました。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/__init__.py
#, python-brace-format
msgid "Warning: Worker count ({}) is close to or exceeds available CPU cores ({})"
msgstr "警告:ワーカー数({})が利用可能なCPUコア数({})に近いか超えています"
#: changedetectionio/blueprint/settings/__init__.py
#, python-brace-format
msgid "Worker count adjusted: {}"
msgstr "ワーカー数を調整しました: {}"
#: changedetectionio/blueprint/settings/__init__.py
msgid "Dynamic worker adjustment not supported for sync workers"
msgstr "同期ワーカーは動的なワーカー数調整をサポートしていません"
#: changedetectionio/blueprint/settings/__init__.py
#, python-brace-format
msgid "Error adjusting workers: {}"
msgstr "ワーカー数の調整中にエラーが発生しました: {}"
#: changedetectionio/blueprint/settings/__init__.py
msgid "Password protection enabled."
msgstr "パスワード保護が有効になりました。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/__init__.py
msgid "Settings updated."
msgstr "設定を更新しました。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/__init__.py changedetectionio/blueprint/ui/edit.py
#: changedetectionio/processors/extract.py
msgid "An error occurred, please see below."
msgstr "エラーが発生しました。以下をご確認ください。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/__init__.py
msgid "API Key was regenerated."
msgstr "APIキーが再生成されました。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/__init__.py
msgid "Automatic scheduling paused - checks will not be queued."
msgstr "自動スケジューリングが一時停止されました。チェックはキューに追加されません。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/__init__.py
msgid "Automatic scheduling resumed - checks will be queued normally."
msgstr "自動スケジューリングが再開されました。チェックは通常通りキューに追加されます。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/__init__.py
msgid "All notifications muted."
msgstr "すべての通知をミュートしました。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/__init__.py
msgid "All notifications unmuted."
msgstr "すべての通知のミュートを解除しました。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/notification-log.html
msgid "Notification debug log"
msgstr "通知デバッグログ"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html
#: changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "General"
msgstr "全般"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Fetching"
msgstr "取得"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Global Filters"
msgstr "グローバルフィルタ"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "UI Options"
msgstr "UI オプション"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "API"
msgstr "API"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Backups"
msgstr "バックアップ"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Time & Date"
msgstr "時刻と日付"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "CAPTCHA & Proxies"
msgstr "CAPTCHA とプロキシ"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Info"
msgstr "情報"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Default recheck time for all watches, current system minimum is"
msgstr "すべてのウォッチのデフォルト再チェック時間、現在のシステム最小値は"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "more info"
msgstr "詳細はこちら"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "After this many consecutive times that the CSS/xPath filter is missing, send a notification"
msgstr "CSS/XPath フィルタがこの回数連続して見つからない場合、通知を送信"
# 訳注: "Set to [N] to disable" → 「[N]に設定すると無効になります」
# 述語の訳を後半にまとめた
# 前半は日本語では不要なため、空白1文字で非表示にする(空文字は英語にフォールバックするため)
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Set to"
msgstr " "
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "to disable"
msgstr "に設定すると無効になります"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "Limit collection of history snapshots for each watch to this number of history items."
msgstr "各ウォッチのスナップショット履歴の収集をこの件数に制限します。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Set to empty to disable / no limit"
msgstr "無効/無制限にするには空欄にしてください"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Password protection for your changedetection.io application."
msgstr "changedetection.io アプリケーションのパスワード保護。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Password is locked."
msgstr "パスワードはロックされています。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Allow access to the watch change history page when password is enabled (Good for sharing the diff page)"
msgstr "パスワードが有効な場合でもウォッチの変更履歴ページへのアクセスを許可(差分ページの共有に便利)"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "When a request returns no content, or the HTML does not contain any text, is this considered a change?"
msgstr "リクエストがコンテンツを返さない、またはHTMLにテキストが含まれていない場合、これを変更とみなしますか?"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Choose a default proxy for all watches"
msgstr "すべてのウォッチのデフォルトプロキシを選択"
# 訳注: "Base URL used for the {{base_url}} token in notification links."
# → 「通知リンクの {{base_url}} トークンに使用するベースURL。」
# 修飾語と被修飾語の訳を入れ替えた
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Base URL used for the"
msgstr "通知リンクの"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "token in notification links."
msgstr "トークンに使用するベースURL。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Default value is the system environment variable"
msgstr "デフォルト値はシステム環境変数です"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/templates/_common_fields.html
msgid "read more here"
msgstr "詳しくはこちら"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "method (default) where your watched sites don't need Javascript to render."
msgstr "メソッド(デフォルト):監視しているサイトがJavascriptなしでレンダリングできる場合。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "Use the"
msgstr "使用:"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "Basic"
msgstr "基本"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "method requires a network connection to a running WebDriver+Chrome server, set by the ENV var"
msgstr "メソッドは ENV 変数で設定された、実行中の WebDriver+Chrome サーバーへのネットワーク接続が必要です"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "The"
msgstr "この"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "Chrome/Javascript"
msgstr "Chrome/Javascript"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid ""
"If you're having trouble waiting for the page to be fully rendered (text missing etc), try increasing the 'wait' time"
" here."
msgstr "ページが完全にレンダリングされるのを待つのに問題がある場合(テキストが欠けているなど)、ここで「待機」時間を増やしてみてください。"
# 訳注: "This will wait [n] seconds before extracting the text."
# → 「テキスト抽出前に [n] 秒間待機します。」
# 時間条件と述語の訳を入れ替えた
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "This will wait"
msgstr "テキスト抽出前に"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "seconds before extracting the text."
msgstr "秒間待機します。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Number of concurrent workers to process watches. More workers = faster processing but higher memory usage."
msgstr "ウォッチを処理する同時ワーカー数。ワーカーが多いほど処理は速くなりますが、メモリ使用量も増えます。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Currently running:"
msgstr "現在稼働中:"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "operational"
msgstr "動作中"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "workers"
msgstr "ワーカー"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "actively processing"
msgstr "処理中"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Example - 3 seconds random jitter could trigger up to 3 seconds earlier or up to 3 seconds later"
msgstr "例:3秒のランダムジッターは、最大3秒早くまたは最大3秒遅くトリガーされる可能性があります"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "For regular plain requests (not chrome based), maximum number of seconds until timeout, 1-999."
msgstr "通常のプレーンリクエスト(Chrome以外)の場合、タイムアウトまでの最大秒数、1〜999。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Applied to all requests."
msgstr "すべてのリクエストに適用されます。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Note: Simply changing the User-Agent often does not defeat anti-robot technologies, it's important to consider"
msgstr "注意:User-Agentを変更するだけではボット対策技術を回避できない場合が多く、以下を考慮することが重要です"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "all of the ways that the browser is detected"
msgstr "ブラウザが検出されるすべての方法"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Connect using Bright Data proxies, find out more here."
msgstr "Bright Data プロキシを使用して接続します。詳細はこちら。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/diff.html
#: changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html changedetectionio/templates/_common_fields.html
msgid "Tip:"
msgstr "ヒント:"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Ignore whitespace, tabs and new-lines/line-feeds when considering if a change was detected."
msgstr "変更検知時に空白、タブ、改行を無視します。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Note:"
msgstr "注意:"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Changing this will change the status of your existing watches, possibly trigger alerts etc."
msgstr "これを変更すると、既存のウォッチのステータスが変わり、アラートが発生する可能性があります。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Render anchor tag content, default disabled, when enabled renders links as"
msgstr "アンカータグのコンテンツをレンダリング(デフォルト無効)、有効にするとリンクを次のように表示:"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Changing this could affect the content of your existing watches, possibly trigger alerts etc."
msgstr "これを変更すると、既存のウォッチのコンテンツに影響し、アラートが発生する可能性があります。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Remove HTML element(s) by CSS and XPath selectors before text conversion."
msgstr "テキスト変換前に CSS および XPath セレクターで HTML 要素を削除します。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Don't paste HTML here, use only CSS and XPath selectors"
msgstr "ここにHTMLを貼り付けないでください。CSSとXPathセレクターのみを使用してください"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Add multiple elements, CSS or XPath selectors per line to ignore multiple parts of the HTML."
msgstr "1行に1つのCSSまたはXPathセレクターを追加して、HTMLの複数の部分を無視できます。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Note: This is applied globally in addition to the per-watch rules."
msgstr "注意:これはウォッチごとのルールに加えてグローバルに適用されます。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Matching text will be"
msgstr "一致するテキストは"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "ignored"
msgstr "無視されます"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "in the text snapshot (you can still see it but it wont trigger a change)"
msgstr "テキストスナップショットで(表示はされますが変更はトリガーされません)"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/templates/edit/text-options.html
msgid "Each line processed separately, any line matching will be ignored (removed before creating the checksum)"
msgstr "各行は個別に処理され、一致する行は無視されます(チェックサム作成前に削除)"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/templates/edit/text-options.html
msgid "Regular Expression support, wrap the entire line in forward slash"
msgstr "正規表現をサポートしています。行全体をスラッシュで囲んでください"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html changedetectionio/templates/edit/text-options.html
msgid "Changing this will affect the comparison checksum which may trigger an alert"
msgstr "これを変更すると比較チェックサムに影響し、アラートが発生する可能性があります"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Remove any text that appears in the \"Ignore text\" from the output (otherwise its just ignored for change-detection)"
msgstr "「無視するテキスト」に含まれるテキストを出力から削除します(無効の場合は変更検知では無視されますが表示はされます)"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "API Access"
msgstr "API アクセス"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Drive your changedetection.io via API, More about"
msgstr "API で changedetection.io を操作できます。詳細は"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "API access and examples here"
msgstr "APIアクセスと例はこちら"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Restrict API access limit by using"
msgstr "以下を使用してAPIアクセスを制限:"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "header - required for the Chrome Extension to work"
msgstr "ヘッダー(Chrome拡張機能の動作に必要)"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "API Key"
msgstr "APIキー"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "copy"
msgstr "コピー"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Regenerate API key"
msgstr "APIキーを再生成"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Chrome Extension"
msgstr "Chrome拡張機能"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Easily add any web-page to your changedetection.io installation from within Chrome."
msgstr "Chromeから任意のウェブページを changedetection.io に簡単に追加できます。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Step 1"
msgstr "ステップ1"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Install the extension,"
msgstr "拡張機能をインストールしてください。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Step 2"
msgstr "ステップ2"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Navigate to this page,"
msgstr "このページに移動してください。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Step 3"
msgstr "ステップ3"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Open the extension from the toolbar and click"
msgstr "ツールバーから拡張機能を開いてクリックしてください"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Sync API Access"
msgstr "APIアクセスを同期"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Try our new Chrome Extension!"
msgstr "新しいChrome拡張機能をお試しください!"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Chrome store icon"
msgstr "Chromeストアアイコン"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Chrome Webstore"
msgstr "Chrome Webストア"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Maximum number of history snapshots to include in the watch specific RSS feed."
msgstr "ウォッチ固有のRSSフィードに含めるスナップショット履歴の最大件数。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "For watching other RSS feeds - When watching RSS/Atom feeds, convert them into clean text for better change detection."
msgstr "他のRSSフィードを監視する場合:RSS/Atomフィードを監視する際、より良い変更検知のためにクリーンなテキストに変換します。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Does your reader support HTML? Set it here"
msgstr "お使いのリーダーはHTMLをサポートしていますか?ここで設定してください"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "'System default' for the same template for all items, or re-use your \"Notification Body\" as the template."
msgstr "すべての項目に同じテンプレートを使用する場合は「システムデフォルト」を選択するか、「通知本文」をテンプレートとして再利用できます。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Ensure the settings below are correct, they are used to manage the time schedule for checking your web page watches."
msgstr "以下の設定が正しいことを確認してください。これらの設定はウェブページウォッチのチェックスケジュール管理に使用されます。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "UTC Time & Date from Server:"
msgstr "サーバーのUTC時刻と日付:"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Local Time & Date in Browser:"
msgstr "ブラウザのローカル時刻と日付:"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Enable this setting to open the diff page in a new tab. If disabled, the diff page will open in the current tab."
msgstr "この設定を有効にすると差分ページが新しいタブで開きます。無効の場合は現在のタブで開きます。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Realtime UI Updates Enabled - (Restart required if this is changed)"
msgstr "リアルタイムUI更新を有効化(変更した場合は再起動が必要です)"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Enable or Disable Favicons next to the watch list"
msgstr "ウォッチリスト横のファビコンを有効または無効にする"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Number of items per page in the watch overview list, 0 to disable."
msgstr "ウォッチ一覧ページの1ページあたりの表示件数(0で無効化)。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Tip"
msgstr "ヒント"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "\"Residential\" and \"Mobile\" proxy type can be more successful than \"Data Center\" for blocked websites."
msgstr "ブロックされたWebサイトには「Residential」や「Mobile」プロキシタイプが「Data Center」より効果的な場合があります。"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "\"Name\" will be used for selecting the proxy in the Watch Edit settings"
msgstr "「名前」はウォッチ編集設定でプロキシを選択する際に使用されます"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid ""
"SOCKS5 proxies with authentication are only supported with 'plain requests' fetcher, for other fetchers you should "
"whitelist the IP access instead"
msgstr "認証付きSOCKS5プロキシは「プレーンリクエスト」フェッチャーのみサポートしています。他のフェッチャーではIPアクセスをホワイトリストに登録してください"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Uptime:"
msgstr "稼働時間:"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Python version:"
msgstr "Pythonバージョン:"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Plugins active:"
msgstr "有効なプラグイン:"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "No plugins active"
msgstr "有効なプラグインはありません"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Back"
msgstr "戻る"
#: changedetectionio/blueprint/settings/templates/settings.html
msgid "Clear Snapshot History"
msgstr "スナップショット履歴をクリア"
#: changedetectionio/blueprint/tags/__init__.py
#, python-brace-format
msgid "The tag \"{}\" already exists"
msgstr "タグ「{}」はすでに存在します"
#: changedetectionio/blueprint/tags/__init__.py
msgid "Tag added"
msgstr "タグが追加されました"
#: changedetectionio/blueprint/tags/__init__.py
msgid "Tag deleted, removing from watches in background"
msgstr "タグを削除しました。バックグラウンドでウォッチから削除しています"
#: changedetectionio/blueprint/tags/__init__.py
msgid "Unlinking tag from watches in background"
msgstr "バックグラウンドでウォッチからタグのリンクを解除しています"
#: changedetectionio/blueprint/tags/__init__.py
msgid "All tags deleted, clearing from watches in background"
msgstr "すべてのタグを削除しました。バックグラウンドでウォッチからクリアしています"
#: changedetectionio/blueprint/tags/__init__.py
msgid "Tag not found"
msgstr "タグが見つかりません"
#: changedetectionio/blueprint/tags/__init__.py
msgid "Updated"
msgstr "更新しました"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "Filters & Triggers"
msgstr "フィルタとトリガー"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html
msgid ""
"Automatically applies this tag to any watch whose URL matches. Supports wildcards: <code>*example.com*</code> or "
"plain substring: <code>github.com/myorg</code>"
msgstr ""
"URLが一致するウォッチにこのタグを自動適用します。ワイルドカード: <code>*example.com*</code> または"
"部分文字列: <code>github.com/myorg</code> に対応"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html
msgid "Currently matching watches"
msgstr "現在マッチしているウォッチ"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html
msgid "Tag colour"
msgstr "タグの色"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html
msgid "Custom colour"
msgstr "カスタム色"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html
msgid "Leave unchecked to use the auto-generated colour based on the tag name."
msgstr "タグ名に基づく自動生成色を使用する場合はチェックを外してください。"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html
msgid "These settings are"
msgstr "これらの設定は"
# 訳注: "These settings are [added] to any existing watch configurations."
# → 「これらの設定は既存のすべてのウォッチ設定に[追加]されます。」
# 目的語と述語の訳を入れ替えた
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html
msgid "added"
msgstr "既存のすべてのウォッチ設定に"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html
msgid "to any existing watch configurations."
msgstr "追加されます。"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "Text filtering"
msgstr "テキストフィルタリング"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "Use with caution!"
msgstr "注意して使用してください!"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "This will easily fill up your email storage quota or flood other storages."
msgstr "メールのストレージ容量を簡単に使い切ったり、他のストレージを溢れさせたりする可能性があります。"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "Look out!"
msgstr "注意!"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "Lookout!"
msgstr "注意!"
# 訳注: "There are" + <a>"system-wide notification URLs enabled"</a> + ", " + ...
# → 「 件のシステム全体の通知URLが有効化されています、...」
# 前半は日本語では不要なため、空白1文字で非表示にする(空文字は英語にフォールバックするため)
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "There are"
msgstr " "
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "system-wide notification URLs enabled"
msgstr "件のシステム全体の通知URLが有効化されています"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "this form will override notification settings for this watch only"
msgstr "このフォームはこのウォッチのみの通知設定を上書きします"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "an empty Notification URL list here will still send notifications."
msgstr "ここの通知URLリストが空の場合でも通知は送信されます。"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/edit-tag.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
msgid "Use system defaults"
msgstr "システムデフォルトを使用"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
msgid "Add a new organisational tag"
msgstr "新しい組織タグを追加"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
#: changedetectionio/blueprint/watchlist/templates/watch-overview.html
msgid "Watch group / tag"
msgstr "ウォッチグループ / タグ"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
msgid "Groups allows you to manage filters and notifications for multiple watches under a single organisational tag."
msgstr "グループを使用すると、単一の組織タグの下で複数のウォッチのフィルタと通知を管理できます。"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
msgid "# Watches"
msgstr "ウォッチ数"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
msgid "Tag / Label name"
msgstr "タグ / ラベル名"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
msgid "No website organisational tags/groups configured"
msgstr "ウェブサイトの組織タグ/グループが設定されていません"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
#: changedetectionio/blueprint/watchlist/templates/watch-overview.html
msgid "Edit"
msgstr "編集"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
#: changedetectionio/blueprint/watchlist/templates/watch-overview.html
msgid "Recheck"
msgstr "再チェック"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
msgid "Delete Group?"
msgstr "グループを削除しますか?"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
#, python-format
msgid "<p>Are you sure you want to delete group <strong>%(title)s</strong>?</p><p>This action cannot be undone.</p>"
msgstr "<p>グループ <strong>%(title)s</strong> を削除してもよいですか?</p><p>この操作は元に戻せません。</p>"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html
#: changedetectionio/blueprint/watchlist/templates/watch-overview.html
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
msgid "Deletes and removes tag"
msgstr "タグを完全に削除する"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
msgid "Unlink Group?"
msgstr "グループのリンクを解除しますか?"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
#, python-format
msgid ""
"<p>Are you sure you want to unlink all watches from group <strong>%(title)s</strong>?</p><p>The tag will be kept but "
"watches will be removed from it.</p>"
msgstr "<p>グループ <strong>%(title)s</strong> からすべてのウォッチのリンクを解除してもよいですか?</p><p>タグは保持されますが、ウォッチはそこから削除されます。</p>"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
msgid "Unlink"
msgstr "リンクを解除"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html
msgid "Keep the tag but unlink any watches"
msgstr "タグは保持しつつウォッチのリンクを解除する"
#: changedetectionio/blueprint/tags/templates/groups-overview.html changedetectionio/blueprint/ui/templates/edit.html