66#, fuzzy
77msgid ""
88msgstr ""
9- "Project-Id-Version : \n "
9+ "Project-Id-Version : Bowpad \n "
1010"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1111"POT-Creation-Date : 1900-01-01 00:00+0000\n "
12- "PO-Revision-Date : 2025-07-13 01:55 +0900\n "
12+ "PO-Revision-Date : 2025-09-25 17:39 +0900\n "
1313"
Last-Translator :
비너스걸-VenusGirl💋 <[email protected] >\n "
1414"Language-Team : VᴇɴᴜsGɪʀʟ <https://venusgirls.tistory.com/>\n "
1515"Language : ko\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
19- "X-Generator : Poedit 3.6 \n "
19+ "X-Generator : Poedit 3.7 \n "
2020
2121# msgid/msgstr fields for Accelerator keys
2222# Format is: "ID:xxxxxx:VACS+X" where:
@@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "굵게"
277277
278278#. Resource IDs: (60365)
279279msgid "Bookmark"
280- msgstr "책갈피 "
280+ msgstr "북마크 "
281281
282282#. Resource IDs: (60361, 60363)
283283msgid "Bookmarks"
284- msgstr "책갈피 "
284+ msgstr "북마크 "
285285
286286#. Resource IDs: (103)
287287msgid "BowPad"
@@ -295,6 +295,14 @@ msgstr "BowPad 텍스트 편집기"
295295msgid "BowPad lexer file"
296296msgstr "BowPad 렉서 파일"
297297
298+ #. Resource IDs: (283)
299+ msgid "Bowpad entry added to the Windows 11 explorer context menu"
300+ msgstr "Windows 11 탐색기 컨텍스트 메뉴에 Bowpad 항목 추가"
301+
302+ #. Resource IDs: (284)
303+ msgid "Bowpad entry removed from the Windows 11 explorer context menu"
304+ msgstr "Windows 11 탐색기 컨텍스트 메뉴에서 Bowpad 항목 제거"
305+
298306#. Resource IDs: (60011, 60067, 60082)
299307msgid "C"
300308msgstr "C"
@@ -413,7 +421,7 @@ msgstr "새 파일의 줄 끝 선택"
413421
414422#. Resource IDs: (60370, 60372)
415423msgid "Clear Bookmarks"
416- msgstr "책갈피 지우기"
424+ msgstr "북마크 지우기"
417425
418426#. Resource IDs: (60670)
419427msgid "Clear all styles"
@@ -666,7 +674,7 @@ msgid ""
666674"or click here"
667675msgstr ""
668676"URL을 따르려면 Ctrl+클릭\n"
669- "또는 여기를 클릭하십시오 "
677+ "또는 여기를 클릭하세요 "
670678
671679#. Resource IDs: (259)
672680#, c-format
@@ -1020,7 +1028,7 @@ msgstr "원격 언어 가져오기..."
10201028
10211029#. Resource IDs: (247)
10221030msgid "Fetching plugins list - please wait..."
1023- msgstr "플러그인 목록을 가져오는 중 - 기다려 주십시오 ..."
1031+ msgstr "플러그인 목록을 가져오는 중 - 기다려 주세요 ..."
10241032
10251033#. Resource IDs: (152, 60007)
10261034msgid "File"
@@ -1278,7 +1286,7 @@ msgid ""
12781286"The lexer file is imported. Restart BowPad to use the new lexer."
12791287msgstr ""
12801288"가져오기\n"
1281- "렉서 파일을 가져옵니다. 새 렉서를 사용하려면 BowPad를 다시 시작하십시오 ."
1289+ "렉서 파일을 가져옵니다. 새 렉서를 사용하려면 BowPad를 다시 시작하세요 ."
12821290
12831291#. Resource IDs: (60635, 60636)
12841292msgid "Include uppercase"
@@ -1599,11 +1607,11 @@ msgstr "위로 줄 이동"
15991607
16001608#. Resource IDs: (60378)
16011609msgid "Move the caret to the next bookmark"
1602- msgstr "캐럿을 다음 책갈피로 이동"
1610+ msgstr "캐럿을 다음 북마크로 이동"
16031611
16041612#. Resource IDs: (60383)
16051613msgid "Move the caret to the previous bookmark"
1606- msgstr "캐럿을 이전 책갈피로 이동"
1614+ msgstr "캐럿을 이전 북마크로 이동"
16071615
16081616#. Resource IDs: (222)
16091617msgid ""
@@ -1685,7 +1693,7 @@ msgstr "다음"
16851693
16861694#. Resource IDs: (60377)
16871695msgid "Next Bookmark"
1688- msgstr "다음 책갈피 "
1696+ msgstr "다음 북마크 "
16891697
16901698#. Resource IDs: (215)
16911699msgid "No corrections found!"
@@ -1934,7 +1942,7 @@ msgstr "이전"
19341942
19351943#. Resource IDs: (60382)
19361944msgid "Previous Bookmark"
1937- msgstr "이전 책갈피 "
1945+ msgstr "이전 북마크 "
19381946
19391947#. Resource IDs: (60300, 60303, 60306, 60309)
19401948msgid "Print"
@@ -1992,6 +2000,14 @@ msgstr "정규식이 유효합니다"
19922000msgid "Regex mode"
19932001msgstr "정규식 모드"
19942002
2003+ #. Resource IDs: (60681, 60682)
2004+ msgid "Register Win11 Context Menu"
2005+ msgstr "Win11 컨텍스트 메뉴 등록"
2006+
2007+ #. Resource IDs: (60683)
2008+ msgid "Registers BowPad in the Windows 11 context menu"
2009+ msgstr "Windows 11 컨텍스트 메뉴에 BowPad 등록"
2010+
19952011#. Resource IDs: (60356)
19962012msgid "Reload"
19972013msgstr "다시 불러오기"
@@ -2034,7 +2050,7 @@ msgstr "빈 줄 제거"
20342050
20352051#. Resource IDs: (60373)
20362052msgid "Removes all bookmarks from the current file"
2037- msgstr "현재 파일에서 모든 책갈피를 제거합니다"
2053+ msgstr "현재 파일에서 모든 북마크를 제거합니다"
20382054
20392055#. Resource IDs: (60341)
20402056msgid "Removes whitespaces at the end of lines"
@@ -2349,7 +2365,7 @@ msgstr "현재 선택 영역을 정렬합니다 일반 또는 직사각형)."
23492365
23502366#. Resource IDs: (60349, 60351)
23512367msgid "Spaces to Tabs"
2352- msgstr "탭으로 공백 "
2368+ msgstr "공백을 탭으로 "
23532369
23542370#. Resource IDs: (60617)
23552371msgid "Spell Check"
@@ -2377,7 +2393,7 @@ msgstr "상태"
23772393
23782394#. Resource IDs: (144)
23792395msgid "Style Configurator"
2380- msgstr "스타일 구성자 "
2396+ msgstr "스타일 구성기 "
23812397
23822398#. Resource IDs: (60671)
23832399msgid "Style selection"
@@ -2445,7 +2461,7 @@ msgstr "탭"
24452461
24462462#. Resource IDs: (60344, 60346)
24472463msgid "Tabs to Spaces"
2448- msgstr "공백으로 탭 "
2464+ msgstr "탭을 공백으로 "
24492465
24502466#. Resource IDs: (60672)
24512467msgid "Tail -f"
@@ -2494,11 +2510,11 @@ msgstr "제목 대소문자"
24942510
24952511#. Resource IDs: (60367)
24962512msgid "Toggle Bookmark"
2497- msgstr "책갈피 전환"
2513+ msgstr "북마크 전환"
24982514
24992515#. Resource IDs: (60368)
25002516msgid "Toggle a bookmark on the current line"
2501- msgstr "현재 줄에서 책갈피 전환"
2517+ msgstr "현재 줄에서 북마크 전환"
25022518
25032519#. Resource IDs: (60584, 60585)
25042520msgid "Toggle folding all"
@@ -2603,7 +2619,7 @@ msgstr "UTF-8"
26032619
26042620#. Resource IDs: (1072)
26052621msgid "UTF-8 with BOM"
2606- msgstr "BOM있는 UTF-8"
2622+ msgstr "UTF-8 BOM 있음 "
26072623
26082624#. Resource IDs: (60228, 60230)
26092625msgid "Uncomment"
@@ -2629,6 +2645,14 @@ msgstr "마지막 변경 취소"
26292645msgid "Unix (LF)"
26302646msgstr "Unix (LF)"
26312647
2648+ #. Resource IDs: (60684, 60685)
2649+ msgid "Unregister Win11 Context Menu"
2650+ msgstr "Win11 컨텍스트 메뉴 등록 해제"
2651+
2652+ #. Resource IDs: (60686)
2653+ msgid "Unregisters BowPad from the Windows 11 context menu"
2654+ msgstr "Windows 11 컨텍스트 메뉴에서 BowPad 등록 해제"
2655+
26322656#. Resource IDs: (111)
26332657msgid "Unsaved modifications"
26342658msgstr "저장하지 않은 수정사항"
@@ -2728,7 +2752,7 @@ msgstr "줄바꿈"
27282752
27292753#. Resource IDs: (143)
27302754msgid "Wrap around."
2731- msgstr "감싸기 "
2755+ msgstr "줄바꿈 "
27322756
27332757#. Resource IDs: (60116)
27342758msgid "Wrap lines at the end of the window"
@@ -2850,7 +2874,7 @@ msgstr "줄바꿈된 줄 들여쓰기"
28502874msgid "indents wrapped sublines"
28512875msgstr "줄바꿈된 하위줄 들여쓰기"
28522876
2853- #. Resource IDs: (60681 )
2877+ #. Resource IDs: (60687 )
28542878msgid "no plugins loaded"
28552879msgstr "플러그인이 로드되지 않음"
28562880
@@ -2956,19 +2980,19 @@ msgstr "접기 끄기"
29562980
29572981#. Resource IDs: (60666)
29582982msgid "with style 1"
2959- msgstr "스타일 1과 함께 "
2983+ msgstr "스타일 1 "
29602984
29612985#. Resource IDs: (60667)
29622986msgid "with style 2"
2963- msgstr "스타일 2와 함께 "
2987+ msgstr "스타일 2 "
29642988
29652989#. Resource IDs: (60668)
29662990msgid "with style 3"
2967- msgstr "스타일 3 함께 "
2991+ msgstr "스타일 3"
29682992
29692993#. Resource IDs: (60669)
29702994msgid "with style 4"
2971- msgstr "스타일 4 함께 "
2995+ msgstr "스타일 4"
29722996
29732997#. Resource IDs: (258)
29742998#, c-format
0 commit comments